字幕表 動画を再生する
Bernardo knows Tiffany tantrum was not worth the fuss.
ベルナルドは、ティファニーのかんしゃくは大騒ぎする価値がなかったことを知っている。
Overcome with buyer's remorse over his pre pandemic $16 billion takeover, the LVMH path trash Tiffany's management went to court and even appeared to enlist the French government to wriggle out of the purchase.
But in a sudden, you turn are no decided This week, it was happy to buy the New York brand.
しかし、突然ですが、今週は、ニューヨークのブランドを買えて嬉しかったです。
After all, under the New Deal terms, LVMH will pay $131.5 per share to require Tiffany instead of 135.
結局のところ、ニューディールの条件では、LVMHは1株あたり131.5ドルを支払って、135ドルではなくティファニーを要求することになる。
The nearly 430 million price cat looks more, but the actual savings are arguably timing head.
ほぼ4.3億円の価格の猫は、より多くのように見えますが、実際の節約は、議論の余地なくタイミングヘッドです。
The transaction closed in the summer.
夏に取引が終了しました。
Healthy image would have been able to stop dividend payments worth perhaps $140 million and it would have saved on legal fees.
健康的なイメージは、おそらく1億4000万ドルの価値がある配当金を停止することができただろうし、それは弁護士費用に保存されているだろう。
LVMH willingness to settle for a tiny discount showed it never fell completely out of love.
LVMHは、小さな割引のために解決する意志は、それが完全に恋から落ちたことがないことを示していました。
With Tiffany, getting a lower price was probably a matter off principle.
ティファニーの場合、値段を安くするのは原則外の問題だったのかもしれません。
Yet our nose heavy handed tactics will have broader consequences.
しかし、我々の鼻息の荒い戦術は、より広範な結果をもたらすだろう。
Potential future targets like brother or perhaps Moncler, will be wary.
弟のような潜在的な将来のターゲット、またはおそらくモンクレールは、警戒されます。