Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Ah, year ago, Democratic presidential candidates Joe Biden made a number of visits to restaurants in Los Angeles trying to court voters.

    ああ、一年前、民主党大統領候補のジョー・バイデンは、有権者に言い寄ろうとして、ロサンゼルスのレストランを何度も訪れていた。

  • Minerva Munguia Sanchez, a Catholic school principal, happened to be at one of them.

    カトリック学校の校長であるミネルバ・ムンギア・サンチェスは、たまたまその中にいた。

  • She recalls feeling moved to present the candidate with a gift, her rosary.

    候補者に自分のロザリオをプレゼントしたことに感動したことを覚えています。

  • He tells me that the gift that I gave him, he didn't take lightly, and he proceeded to show me the risk, his wrist, his left wrist and he has a a rosary that he carries all the time.

    プレゼントしたものを軽んじることなく、リスクを見せながら進んでいった彼の手首、左手首、そしていつも持ち歩いているロザリオを教えてくれます。

  • The Biden campaign shared an image of the interaction on social media.

    バイデン陣営はソーシャルメディア上で交流のイメージを共有した。

  • Munguia Sanchez said the encounter moved her as a Catholic that day.

    ムンギア・サンチェスは、その日の出会いがカトリック教徒としての心を動かしたという。

  • I got to observed his demeanor.

    彼の態度を観察することができました。

  • I got to observed how he treated others, and it was different, and it impressed to be.

    彼がどのように他の人に接しているのかを観察することができて、それがまた違っていて、感動しました。

  • A survey by the Pew Research Center earlier this month found that American Catholics are divided over whom to support for the White House.

    今月初めにピュー・リサーチ・センターが行った調査によると、アメリカのカトリック教徒はホワイトハウスを誰が支持するかで意見が分かれていることが分かった。

  • Overall, 51% of Catholics said they were supporting Biden.

    全体では51%のカトリック教徒がバイデンを支持していると答えた。

  • 44% are backing Republican President Donald Trump.

    44%が共和党のドナルド・トランプ大統領を支持している。

  • Biden is a Catholic and often references his faith as vice president.

    バイデンはカトリック教徒で、副大統領として信仰に言及することが多い。

  • He spoke about his experience meeting Pope Francis following the death of his son.

    息子の死を受けて、フランシスコ法王に会った経験を語った。

  • But he provided us with more comfort.

    しかし、彼はより多くの快適さを提供してくれました。

  • Then even he, I think, will ever understand.

    彼でさえ理解してくれると思う

  • Donald Trump retains the start support of white evangelical Protestants.

    ドナルド・トランプは白人福音派プロテスタントのスタート支持を維持している。

  • The Pew survey shows 78% of the back the president.

    ピューの調査では、大統領の後ろ姿が78%になっています。

  • In August, Trump claimed Biden was quote against God because he's following the radical left agenda.

    8月にトランプ氏は、バイデンが急進的な左翼のアジェンダに従っているため、神に反して引用されたと主張しています。

  • No religion, no anything hurt.

    宗教も何も痛くない

  • The Bible hurt God, he's against Scott.

    聖書は神を傷つけた スコットに敵対している

  • Biden called Trump's attacks shameful and said his faith has always been quote the bedrock foundation of his life.

    バイデン氏はトランプ氏の攻撃を恥ずべきものと呼び、彼の信仰は常に岩盤の基礎を引用していると述べた。

  • And unlike Trump, who rarely appears in a church outside of campaign events, Biden has made repeated visits to church in Delaware.

    そして、選挙イベント以外で教会に姿を現すことが少ないトランプ氏とは異なり、バイデン氏はデラウェア州の教会を何度も訪問しています。

  • The Democrat has been criticized for his stance on abortion, but Mongia Sanchez believes Biden's Catholicism's will help him lead Politics is the service for people and that I believe that and no politician is perfect.

    民主党は中絶に対するスタンスで批判されてきたが、モンギア・サンチェス氏はバイデン氏のカトリック教が彼を導くのに役立つと信じている。政治は人々への奉仕であり、私はそれを信じているし、どんな政治家も完璧ではない。

Ah, year ago, Democratic presidential candidates Joe Biden made a number of visits to restaurants in Los Angeles trying to court voters.

ああ、一年前、民主党大統領候補のジョー・バイデンは、有権者に言い寄ろうとして、ロサンゼルスのレストランを何度も訪れていた。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます