Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • This is a mechanized exoskeleton, Meg for short.

    これは機械化された外骨格、略してメグ。

  • If you've watched any science fiction movies, you've probably seen something like this before, except no computer, graphics or camera tricks.

    SF映画を見たことがある人なら、パソコンやグラフィック、カメラの仕掛けがない以外は、こんな感じのものを見たことがあるのではないでしょうか。

  • This time.

    今回は

  • This is the fury in prosthesis, all four tons of it in real life.

    これがプロテーゼでの激怒、実生活では全4トン。

  • Just don't call it a robot because it's not controlled by a computer.

    コンピューターで制御されていないからロボットと呼ぶなというだけのこと。

  • This machine requires a human pilot, and this thing is the man inside the MEC.

    この機械は人間のパイロットを必要とし、これはMECの中の男です。

  • Jonathan Tippett, an artist and inventor, has spent nearly 15 years perfecting prosthesis.

    芸術家であり発明家でもあるジョナサン・ティペット氏は、約15年かけて義肢を完成させてきました。

  • The MEC evolved over time and sometimes tip.

    MECは時間をかけて進化し、時にはチップにもなりました。

  • Its vision was a step ahead of reality.

    そのビジョンは現実の一歩先を行くものでした。

  • It became immediately apparent that there was gonna be a lot of falling over.

    すぐに転倒が多発することが明らかになった。

  • We fell over.

    倒れてしまった。

  • His vision is to build a fleet of exhaust suits and launch a new high octane, low carbon sport.

    彼のビジョンは、エキゾーストスーツの艦隊を構築し、新しいハイオクタン、低炭素スポーツを立ち上げることです。

  • X one make racing.

    Xワンメイクレース。

  • It's late August at Jonathan Tippett's Mech Ranch, about an hour's drive outside Vancouver.

    バンクーバーから車で1時間ほどのところにあるジョナサン・ティペット氏のメック・ランチでは、8月の終わり。

  • Wilson Tang is about to strap into the prosthesis.

    ウィルソン・タンは義足にストラップを付けようとしています。

  • Mac, for the very first time I described Jonathan as the backwoods Tony Stark, Um, you know, three years he's kind of build some pretty amazing technology, but this is the Mac definitely takes the cake.

    Macは、私がジョナサンを初めて説明したのは、ジョナサンは僻地のトニー・スタークとして、ええと、あなたが知っている、彼は3年間、彼は一種のいくつかのかなり驚くべき技術を構築しているが、これは間違いなくケーキを取るMacです。

  • Yeah, you guys want to move away?

    そうだ、お前ら引っ越したいのか?

  • I'm going for a world record.

    世界記録を目指して

  • Tang is an old friend of Tip.

    タンはティップの旧友。

  • It's.

    それは...

  • But these days anyone can purchase the opportunity to pilot the Mac for about 2500 Canadian dollars on.

    しかし、最近では誰でも約2500カナダドルでMacを操縦する機会を購入することができます。

  • We want to give you a chance to strap in and try it for yourself.

    ストラップを装着して試していただきたいと思います。

  • Politicking.

    政治をすること。

  • The Mac is kind of like dream come true.

    マックはなんだか夢のようです。

  • I liken it to learning to snowboard.

    スノーボードを習うのに例えてみました。

  • It sort of takes three days to get some level of proficiency.

    ある程度の習熟度を身につけるには3日ほどかかるようです。

  • Step one.

    一歩目

  • Disinfect these air lifestyles.

    これらの空気の生活習慣を消毒してください。

  • This test drive is in the middle of a global pandemic.

    今回の試乗会は世界的なパンデミックの真っ只中。

  • After all, fresh scent kills harmful germs.

    何と言っても、新鮮な香りは有害な雑菌を殺してくれます。

  • Next.

    次だ

  • Climb into the pilot seat Very snug and very comfortable.

    パイロットシートに登ります。

  • You know, I've been falling Jonathan's journey for quite a few years now, so this is kind of like a culmination of a long adventure that have been kind of going along with him.

    あなたは知っている、私はかなりの数年前からジョナサンの旅を落ちてきたので、これは一種の長い冒険の集大成のようなもので、彼と一緒に行ってきました。

  • So this is awesome.

    だから、これはすごい。

  • Ah, long adventure.

    ああ、長い冒険。

  • Indeed.

    確かに

  • People ask me what it cost to build prosthesis, and I say 14 years of my life tip its first mech had eight legs instead of four.

    人は義肢を作るのにいくらかかるのかと聞かれ、私は14年の人生の先端を言った、その最初のメカは4本の足ではなく8本の足を持っていた。

  • At that time, I had we had a mutual friend who told me, Hey, you know, you should meet these guys that building this mechanical spider called Mondo Spider And that was kind of where I cut my teeth, designing legs and working.

    その頃、共通の友人がいて、「モンド・スパイダーという機械的なクモを作っている人たちに会った方がいいよ」と教えてくれたんです。

  • At least that's something like this scale thin.

    少なくともこのスケールの薄さには似たようなものがあります。

  • Tippett and his team of volunteers decided they needed to perfect the mechanics of just one leg were a sports phenomenon enabled by technology inspired by art and a lot of the technology.

    ティペットとボランティアの彼のチームは、彼らはちょうど 1 つの足の力学を完璧にする必要があることを決めた芸術と技術の多くに触発された技術によって有効になったスポーツ現象だった。

  • Inside prosthesis is a combination of custom and existing parts.

    インサイドプロテーゼは、カスタムパーツと既存のパーツを組み合わせたものです。

  • The frame is made from a high performance steel alloy common in race cars and aerospace vehicles.

    フレームには、レースカーや航空宇宙車両によく見られる高性能スチール合金を使用しています。

  • Racing grade shocks are the same you'd find in an off road truck, and the MEC is 100% electric.

    レーシンググレードのショックはオフロードトラックと同じで、MECは100%電動です。

  • It's nearly £800 battery, is protected from the elements and can run the Mech for up to an hour on a single charge.

    それは、ほぼ£800のバッテリーは、要素から保護されており、1回の充電で最大1時間のためにメックを実行することができます。

  • In 2015 Prosthesis struck a deal with fury in a technology company that makes home appliances but also designs concept vehicles like Elysium, an RV with a hell a pad, and Adonis, a luxury yacht within a I concierge.

    2015年にプロテーゼは、家電製品を作る技術会社の怒りと契約を打っただけでなく、エリジウム、地獄のパッドを持つRV、アドニス、Iコンシェルジュ内の高級ヨットのようなコンセプトの車を設計しています。

  • But make racing is still far from becoming a sport.

    しかし、メイクレースはまだスポーツになるには程遠い。

  • Prosthesis is still the only make of its kind would probably cost about 1.5 to $2 million to reproduce this thing.

    プロテーゼはまだその種の唯一のもので、おそらくこのことを再現するために約150万ドルから200万ドルの費用がかかります。

  • And any new pilot must complete a 3 to 4 day training just to get the basics and then back down and much longer than that to master the controls.

    そして、どのような新しいパイロットでも、基本を身につけてから下に戻り、コントロールをマスターするためには、それよりもはるかに長い3〜4日間のトレーニングを完了する必要があります。

  • Beautiful.

    美しい

  • That's amazing.

    それはすごいですね。

  • He's up.

    上がってきた

  • I'm up.

    私の出番です。

  • I'm surprised by how physical the physicality of the experience eso I.

    体験エソIのフィジカルさに驚いています。

  • I now totally understand why you've always described this sport.

    あなたがいつもこのスポーツを説明してくれた理由が、今では完全に理解できました。

  • I think you got it.

    取ったんじゃないかな?

  • I think you got it.

    取ったんじゃないかな?

  • You probably won't be watching met racing on television any time soon and tip it is not aggressively pursuing other commercial applications like deploying Mix on the construction site.

    あなたはおそらく、いつでもすぐにテレビでメットレースを見ていないだろうし、それは積極的に建設現場でミックスを展開するような他の商業的なアプリケーションを追求していないチップ。

  • Thean immediate value of this machine is in the human experience in the same way that a snowboard is not practical or windsurfers not practical.

    このマシンの即時の価値は、スノーボードが実用的ではない、またはウィンドサーファーが実用的ではないのと同じように、人間の経験にあります。

  • On the other hand, different tech enabled sports have sprung up in recent years.

    その一方で、近年、さまざまな技術を駆使したスポーツが台頭してきています。

  • There drone racing leagues and BattleBots.

    そこにドローンレースリーグとバトルボット。

  • So far, tip it's MECC has surmounted financial troubles, bad publicity, even a global pandemic.

    これまでのところ、Tip it's MECCは、金融トラブル、悪評、世界的なパンデミックさえも克服しています。

  • But nothing could stand between this man and a future filled with human powered exoskeletons.

    しかし、この男と人間の動力外骨格で満たされた未来との間には、何も立ちはだかることができなかった。

  • E get goosebumps talking about it's still like it's just it's gonna be so amazing.

    鳥肌が立つような話をしていても、まだすごいことになっているような気がする。

  • It's gotta happen and we have the technology.

    実現しなければならないし、我々には技術がある。

  • And now we are so many steps closer and people are starting Thio realize how exciting that's gonna be.

    そして今、私たちは一歩一歩近づいていて、人々はチオがどれだけエキサイティングなものになるかを理解し始めています。

  • So it's just stopping.

    だから止まっているだけなんです。

  • Doesn't even cross my mind, yeah.

    そんなことは考えもしなかったよ

This is a mechanized exoskeleton, Meg for short.

これは機械化された外骨格、略してメグ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます