Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Well, Andy, I mentioned this earlier this week,

    さて、アンディ、私は今週の初めにこれを述べた。

  • but let's face it, you and I are pretty big trivia buffs.

    でも正直に言うと、あなたと私はトリビアの大ファンなのよ

  • Yeah, we played a trivia game earlier this week,

    今週の初めにトリビアゲームをしました。

  • it was fun.

    楽しかったです。

  • We sure did.

    確かにそうだな

  • Now, the first time we played,

    さて、初プレイ。

  • your questions were a little intense,

    あなたの質問は少し強かった

  • I just wanna make sure this time you understand

    今回は、あなたが理解していることを確認したいだけです。

  • it's just a friendly, simple trivia competition, okay?

    ただの簡単なトリビア大会だよ

  • (chuckling) Conan, I already told you

    (笑いながら)コナン、もう言っただろう

  • there is nothing friendly about trivia.

    トリビアに親しみはありません。

  • Whatever, let's go, Richter.

    どうでもいいが、行こうぜ、リヒター。

  • All right, let's do it.

    よし、やってみよう。

  • (suspenseful music)

    (サスペンスフルな音楽)

  • All right, here it goes.

    分かったわ

  • Who had the starring role

    主演は誰だったのか

  • in the 2014 sci-fi adventure movie "Interstellar"?

    2014年のSFアドベンチャー映画「インターステラー」で?

  • Matthew McConaughey.

    マシュー・マコノヒー

  • Correct.

    そうだな

  • All right, all right, all right. (chuckling)

    すべての権利、すべての権利、すべての権利。(チャックリング)

  • You and your spot-on impressions.

    あなたとその場しのぎの印象

  • Thank you, thank you.

    ありがとうございます、ありがとうございます。

  • Classic. All right, my turn.

    古典的なよし 俺の番だ

  • (clearing throat) You ready?

    (喉を澄ませて)準備はいいか?

  • [Conan] Yep.

    そうだな

  • The RMS Lusitania was a British ocean liner launched

    RMSルシタニア号は、イギリスの外洋定期船として就航しました。

  • in 1906 that made many transatlantic crossings

    大西洋横断

  • before it was torpedoed and sunk by a German U-boat

    ドイツのUボートに魚雷撃沈される前に

  • during World War I.

    第一次世界大戦中

  • Okay, actually I know quite a bit about World War I,

    第一次世界大戦についてはかなり知っています。

  • I'm a history fan, so--

    私は歴史ファンなので...

  • What are the current longitude and latitude coordinates

    現在の経度と緯度の座標は?

  • of the RMS Lusitania shipwreck?

    RMSルシタニア号の難破船?

  • Andy, that's like, just like last time,

    アンディは、そのようなものだ、ちょうど最後の時間のような。

  • that, no one knows the answer to that question.

    その質問の答えは誰も知りません。

  • It's way too complicated.

    複雑すぎる

  • They're just coordinates, Conan.

    ただの座標だよ コナン

  • I mean, don't you know how the ocean works?

    というか、海の仕組みを知らないのか?

  • I know how the ocean works,

    海の仕組みを知っている

  • just give me a simple question.

    簡単な質問をしてくれ

  • All right, here you go, easy peasy.

    よし、ここに行くぞ 簡単だ

  • What color--

    何色...

  • Ah, so far, so good.

    ああ、ここまでは順調だ。

  • Was the building

    建物は

  • that served New Zealand's first cable tramway line

    ニュージーランド初のケーブルトラム線

  • that opened in 1881?

    1881年にオープンした?

  • Oh, Andy, come on.

    ああ、アンディ、さあ。

  • It's called trivia 'cause the questions are supposed

    それはトリビアと呼ばれています。

  • to be trivial, simple, fun.

    些細なこと、シンプルなこと、楽しいこと。

  • Oh my God, okay, I'll give you a real simple one.

    やれやれ、わかった、簡単なものをあげるよ。

  • Which 5G carrier is fast, reliable, and secure?

    高速・高信頼・安心の5Gキャリアは?

  • Why, that's AT&T 5G.

    なぜ、それがAT&Tの5Gなのか。

  • (chuckling) That's right, Conan.

    (笑)その通りだよ、コナン。

  • It's not complicated.

    複雑なものではありません。

  • Indeed, AT&T 5G is a no-brainer.

    確かに、AT&Tの5Gは、何の問題もありません。

  • It's not complicated.

    複雑なものではありません。

  • It's a no-brainer.

    ノーブレーンです。

  • It's not complicated.

    複雑なものではありません。

  • It's a no-brainer.

    ノーブレーンです。

  • (laughing)

    (笑)

Well, Andy, I mentioned this earlier this week,

さて、アンディ、私は今週の初めにこれを述べた。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます