Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • I think it's here to stay for the convenience and the value and adds, and I think it's going to be here long after coronavirus.

    利便性と付加価値のためにここにあると思うし、コロナウイルスの後もずっとここにあると思う。

  • Welcome to watch Mojo.

    ようこそ、モジョを見るために。

  • And today we're counting down our picks for the top 10 things we should keep doing after the pandemic is over.

    そして今日は、パンデミックが終わった後もやり続けるべきトップ10のものをカウントダウンしています。

  • We're not like Thio.

    俺たちはティオとは違う

  • Engage in small business.

    スモールビジネスに従事する。

  • Do your business there.

    そこでビジネスをしてください。

  • The point is, you gotta squeeze every penny for this list.

    要するに、このリストのために金を搾り取らないといけない。

  • We're looking at productive practices people have picked up during the cove in 19 Pandemic.

    私たちは、人々が19パンデミックの入江の間にピックアップした生産的なプラクティスを見ています。

  • Even after the pandemic ends, thes customs should remain a part of everyday life.

    パンデミックが終わった後も、これらの習慣は日常生活の一部として残っているはずです。

  • Are there any healthy hobbies you've adopted during the pandemic?

    パンデミック中に取り入れた健康的な趣味はありますか?

  • Let us know in the comments Number 10 supporting local businesses, from restaurants to hairdressers to boutiques.

    レストランから美容院、ブティックまで、地元の企業を応援する10番のコメントを教えてください。

  • No local business has been untouched since the pandemic started.

    パンデミックが始まって以来、手つかずの地元企業はありません。

  • My fear is that these doors won't open and the people won't come through.

    私が恐れているのは、これらのドアが開かず、人々が通ってこないことです。

  • In July 2020 a MetLife and U.

    2020年7月にメットライフとU.

  • S Chamber of Commerce poll found that 58% of small businesses may have to close forever because of fallout from Cove In 19 many consumers went out of their way to aid local businesses by purchasing gift cards, sharing positive reviews online and ordering deliveries when possible.

    S商工会議所の世論調査によると、58%の中小企業はコーブからの放射性降下物のために永遠に閉鎖しなければならないかもしれないことがわかりました。19年に多くの消費者がギフトカードを購入し、オンラインで肯定的なレビューを共有し、可能な場合は配達を注文することによって、地元の企業を支援するために彼らの方法を出て行った。

  • Government grants have also helped the lucky ones.

    政府の補助金は、幸運な人たちの助けにもなっています。

  • Eastman received $120,000 in May, but that money is about to run out.

    イーストマンは5月に12万ドルを受け取ったが、その金が尽きようとしている。

  • The money from P P.

    pからのお金です。

  • P expires in two weeks.

    Pの有効期限は2週間です。

  • Where you gonna dio?

    どこでダイオウ?

  • Well, even before the pandemic hit, starting any business was a financial risk.

    まあ、パンデミックが起こる前から、どんなビジネスでも起業は金銭的なリスクを伴うものでした。

  • So if there's a little spot in town, you're passionate about supported.

    街中にちょっとしたスポットがあると、サポートに熱中してしまうんですね。

  • As long as the doors are open, figuratively speaking or otherwise, engage in small business.

    限り、ドアが開いている限り、比喩的に言えば、またはそうでなければ、スモールビジネスに従事しています。

  • Do your business there.

    そこでビジネスをしてください。

  • If you've got a local hardware store, go to the local hardware store.

    地元の金物屋があるなら、地元の金物屋に行けよ。

  • Don't goto the big boys.

    偉そうなこと言うなよ

  • The big boys stayed open during all this stuff.

    大物たちは、このようなことをしている間、ずっとオープンにしていました。

  • We didn't number nine.

    9番じゃない

  • Appreciating nature.

    自然に感謝すること。

  • Netflix can only make hanging around the house tolerable for so long.

    Netflixはウロウロしている時間が長くなるのを我慢するしかない。

  • In the past, we maybe go to the mall to relieve our boredom.

    過去には、退屈を解消するためにショッピングモールに行くこともあるかもしれません。

  • Ladies, you know what this means?

    お嬢様方、これがどういう意味かお分かりですか?

  • E.

    E.

  • Due to the pandemic, though, ah, lot of people chose to avoid crowded public places and instead take advantage of the great outdoors.

    しかし、パンデミックのために、多くの人々が混雑した公共の場所を避け、代わりに素晴らしいアウトドアを利用することを選択しました。

  • In September 2021 poll survey found that more than 50% of Americans had developed a newfound respect for nature.

    2021年9月の世論調査では、50%以上のアメリカ人が自然に対する尊敬の念を新たに深めていることがわかった。

  • Since the pandemic began, people have discovered new hiking trails, taken camping trips and stopped to literally smell the roses.

    パンデミックが始まって以来、人々は新しいハイキングコースを発見し、キャンプ旅行をし、文字通りバラの香りを嗅ぐために停止しました。

  • Nature walks are an ideal way for people to clear their minds and benefit once physical and mental health.

    自然散策は、人々の心をクリアにし、心身の健康に一度は恩恵を受けるための理想的な方法です。

  • I think getting out here and getting some fresh air just gives you a chance toe.

    ここに来て新鮮な空気を吸うことは、つま先にチャンスを与えてくれると思います。

  • Get away from it all, clear your head and focus on the things that are around you instead of things like the news or the four walls of your house, which feel like they're closing in on me.

    すべてから離れて、頭をスッキリさせて、ニュースや家の4つの壁が迫ってくるようなことではなく、周りにあるものに集中しましょう。

  • Whether you prefer exploring solo or with a small group of loved ones we shouldn't forget about Mother Nature is the way.

    あなたがソロで、または愛する人の小さなグループで探索することを好むかどうかは、我々は母なる自然が方法であることを忘れてはならない。

  • Guess not Number eight working from home when possible.

    8番ではないと思ってください 可能な限り自宅で仕事をしています

  • For many, for example, those in retail working at home sadly, simply isn't an option.

    多くの場合、例えば、悲しいことに自宅で働いている小売店のそれらのために、単にオプションではありません。

  • Had the pandemic taken place pre Internet, this would have been the case for countless others as well.

    パンデミックがインターネットの前に行われていた場合、これは同様に、無数の他の人のためのケースであっただろう。

  • Thankfully, the Web has provided a safety net for some Amazon, Google, Microsoft, Morgan Stanley and Zillow, all extending work from home options for employees.

    ありがたいことに、ウェブは一部のAmazon、Google、Microsoft、Morgan Stanley、Zillowにセーフティネットを提供しており、すべての従業員のための在宅勤務のオプションを拡張しています。

  • Visa, Spotify and Shopify are letting people work from home through at least the end of the year.

    Visa、Spotify、Shopifyは、少なくとも年末までは在宅で仕事をさせている。

  • In a March 2020 study, research firm Gartner found that 74% of businesses would permanently move at least 5% of on site workers to remote positions.

    調査会社ガートナーは2020年3月の調査で、74%の企業がオンサイトワーカーの5%以上を恒久的にリモートポジションに移動させることを明らかにした。

  • We can see the upside.

    アップサイドが見えてきました。

  • It means saving money on office space, less time in rush hour traffic and being able to make spreadsheets in your pajamas.

    オフィススペースにお金をかけず、ラッシュアワーの交通渋滞に巻き込まれず、パジャマ姿でスプレッドシートを作成することができます。

  • And if the office ceases to be the center of working life, the idea of working set hours or the 9 to 5 will become less meaningful.

    そして、オフィスがワーキングライフの中心でなくなれば、決まった時間に働くという考え方や、9対5で働くという考え方は意味をなさなくなるでしょう。

  • Although working remotely isn't ideal for everyone, the pandemic has shown us all the importance of being able to adapt.

    リモートで仕事をすることは誰にとっても理想的なことではありませんが、パンデミックは私たちに適応することの重要性を示しています。

  • Its also taught us about the advantages of zoom and other telecommunication services.

    また、ズームや他の通信サービスの利点についても教えてくれました。

  • Oh, no, no, no, no, no, no, no, no, Please don't bring it into the bathroom.

    あ、いやいやいやいや、トイレに持ち込まないでください。

  • We could.

    私たちはできました。

  • You always know Number seven taking up new hobbies As the world around us changed.

    あなたはいつも7番を知っている 新しい趣味を持っている 私たちの周りの世界が変わったように

  • Ah, lot of people adopted new hobbies to pass the time and forget about their worries.

    暇つぶしに新しい趣味を取り入れて、悩みを忘れている人も多いのではないでしょうか。

  • In some cases, these new skills have even helped us grow as individuals.

    場合によっては、これらの新しいスキルが私たち個人の成長にも役立っています。

  • I actually just like started running outside.

    実は外で走り始めたんだ

  • I've never done that before, but this gave me the opportunity to do that.

    今までやったことがなかったのですが、これを機にやってみました。

  • Instead of ordering take out every night, people have pursued creative outlets such as cooking and baking.

    毎晩テイクアウトを注文するのではなく、人々は料理やパン作りなどのクリエイティブなアウトプットを追求してきました。

  • Gardening is not only a relaxing hobby, it will also leave you with a beautiful beauty look at while munching on freshly grown fruits and vegetables.

    ガーデニングはリラックスできる趣味であるだけでなく、育てたての野菜や果物を食べながら、その美しさに見とれてしまいます。

  • Because of Kobe.

    神戸だから。

  • 19 interest in gardening has really spiked.

    19 ガーデニングへの関心が本当に急上昇しました。

  • Here in the River Valley.

    ここリバーバレーでは

  • I get it least 5 to 6 families a day coming through here.

    一日に5〜6組の家族がここを通ってくる

  • Whether it's learning a musical instrument, catching up on video games or tie dying T shirts, the pandemic has given us an opportunity to explore our passions and even unearth new talents.

    楽器を習っているかどうか、ビデオゲームに追いついているかどうか、または死んでいるTシャツを結ぶかどうか、パンデミックは私たちに私たちの情熱を探求し、さらに新しい才能を発掘する機会を与えてくれました。

  • Let's all continue to hone our hobbies.

    みんなで趣味を磨き続けましょう。

  • Number six.

    6番だ

  • Keeping up with Dr Appointments Nobody likes going to the doctor it now, Donald.

    医者に行くのが好きな人はいないよ ドナルド

  • It takes time out of our busy schedules some of us have to pay out of pocket and its so awkward whenever we have to wear those hospital gowns.

    それは私たちの忙しいスケジュールの時間がかかりますいくつかの私たちのポケットから支払わなければならないし、私たちはそれらの病院のガウンを着用する必要があるときはいつでもそのように気まずい。

  • There's also, of course, the anxiety that the doctor may have bad news.

    もちろん、先生が悪いニュースを持っているのではないかという不安もあります。

  • It's a malignant tumor, A tumor?

    悪性腫瘍だよ 腫瘍?

  • Yes, me, yes, but it's also crucial to stay on top of your health.

    そうそう、私もそうですが、体調管理も重要です。

  • That said, we understand the fear of catching something from another patient in that waiting room.

    そうは言っても、待合室で他の患者から何かを受け取る恐怖は理解しています。

  • Fortunately, the pandemic has introduced many to the convenience of virtual doctor visits and innovation.

    幸いなことに、パンデミックの影響で、多くの人が仮想医師の訪問やイノベーションの利便性を享受できるようになりました。

  • We should all keep in mind.

    みんなで心に留めておきましょう。

  • I think it's here to stay for the convenience and the value and adds, And I think it's gonna be here long after coronavirus number five Staying in Touch with Loved Ones Chances are you haven't least one close friend or family member who you haven't seen in person since early 2020.

    便利さと付加価値のためにここに留まると思いますし、コロナウイルスの後もずっとここに留まると思います。

  • There's a difference between social distancing and physical distancing, though If self quarantining has taught us anything, it's that we can maintain meaningful relationships while staying 6 ft or more apart.

    社会的な距離感と物理的な距離感には違いがありますが、もし自己隔離が私たちに何かを教えてくれたとしたら、私たちは6フィート以上離れていながら、意味のある関係を維持することができるということです。

  • People have accomplished this through watch parties, virtual happy hours and zooming on a regular basis.

    人々は、ウォッチパーティやバーチャルハッピーアワー、定期的にズームすることでこれを達成してきました。

  • Yeah, that's what times making do weird things like video happy hours with all your friends, thes air, all laid back activities that we wouldn't mind making into traditions.

    ああ、それはビデオのような奇妙なことをする時を作っているものです あなたのすべての友人と幸せな時間、空気、すべてののんびりとした活動のような我々は気にしないだろう伝統に作ることを気にしています。

  • Of course, we do look forward to the day that we can hang out at a bar or restaurant without worrying, but whatever you prefer, the important thing is that we're finding new ways to stay connected.

    もちろん、気にせずにバーやレストランでぶらぶらできる日を楽しみにしていますが、何を好むかは別として、重要なのは、つながりを保つための新しい方法を見つけているということです。

  • Videoconferencing is by far the main way.

    圧倒的にテレビ会議がメインです。

  • We're staying close.

    近くにいる

  • It's connecting generations I'm making on the street.

    路上で作っている世代をつないでいる。

  • Number four Paying attention to politics It's easy for some to assume that their vote doesn't matter because every politician is the same.

    その4 政治に注意を払うこと 政治家はみんな同じだから、自分の票は重要ではないと思い込む人もいるだろう。

  • So I have solved this little political dilemma for myself in a very simple way.

    だから私は、この小さな政治的ジレンマを、とても簡単な方法で自分のために解決してきました。

  • On Election day, I stay home.

    選挙の日は家にいる。

  • I don't vote.

    私は投票しない

  • As the pandemic dragged on with no clear end in sight, however, more and more people started to take a newfound interest in politics.

    しかし、流行が続くにつれ、政治に関心を持つ人が増えてきました。

  • A key talking point has been how world leaders responded to the pandemic or failed to respond.

    世界の指導者たちがパンデミックにどのように対応したか、あるいは対応できなかったかが重要な話題となっている。

  • In various cases, a president who had a brain in his head would have brought the scientists together and say, Look, how serious is this right?

    様々なケースで、頭の中に脳みそを持っている社長が科学者を集めて、「ほら、これはどれくらい深刻なんだ?

  • What do we do?

    どうすればいいの?

  • What do we do now?

    これからどうする?

  • To be fair, even history's greatest leaders would have had a difficult time containing covert 19 completely by staying informed, taking responsibility and electing the most qualified individuals toe office.

    公平に言うと、歴史上の偉大な指導者でさえも、情報を得て責任を持ち、最も有能な人物を選出してオフィスに赴くことで、完全に隠密情報を含む19の困難な時間を持っていただろう。

  • The voting public may be able to secure our world's future, and when I say voting, I'm not only talking about the president, we could vote for mayors.

    投票権を持った国民が世界の未来を確保できるかもしれないし、投票と言えば大統領だけじゃなくて市長にも投票してもいいんじゃない?

  • We could vote for judges, and we could also vote for UM D.

    裁判官に投票してもいいし、UM Dにも投票してもいいんじゃないかな。

  • A's district attorney's number three, exercising daily for those who work 40 plus hours per week and have a long commute.

    週40時間以上働いていて通勤時間が長い人のために毎日運動するA地検3号

  • Finding the time to exercise is understandably difficult.

    運動する時間を見つけるのは、理解していてもなかなか難しいものです。

  • Since Cove in 19 has changed most of our schedules, however, many have finally found the time to work out.

    19年のコーブ以来、私たちのスケジュールのほとんどが変更されていますが、多くの人がようやくワークアウトする時間を見つけました。

  • It's important to keep our stress level down, but be also keep our health up and keep us strong.

    ストレスレベルを抑えることも大切ですが、健康を維持して体力を維持することも大切です。

  • Don't let our muscles become sedentary.

    筋肉が座りっぱなしにならないようにしましょう。

  • Since we're staying at home, we need to keep up our fitness level for better health.

    せっかく家にいるのだから、健康のためにも体力をつけておく必要があります。

  • When you're cooped up in the house for most of the day, going for a jog can be as invigorating as it is healthy.

    一日の大半を家に閉じこもっている場合は、ジョギングをすることは健康的であると同様に爽快なことができます。

  • Pick a time of day and a route where you won't likely have close contact with other exercisers.

    他の運動家との接触が密になりそうにない時間帯やルートを選びましょう。

  • And keep in mind you definitely don't want to be directly behind someone for an extended period of time.

    そして、あなたは絶対に長時間、誰かの後ろに直接いることを望んでいないことを心に留めておいてください。

  • If you were a gym regular before self quarantining, there's little doubt that you found other ways to stay in shape.

    あなたが自己隔離の前にジムの常連だった場合、あなたは形を維持するための他の方法を見つけたことはほとんど疑いの余地はありません。

  • Some broke out there yoga mats, while others put that old treadmill in the basement to good use even after the pandemic is over.

    パンデミックが終わった後も、他の人は地下室にある古いトレッドミルを有効活用するために置いている間、いくつかはそこにヨガマットを破った。

  • We're always gonna have stress in our lives, and exercise is a great way to manage it.

    私たちの生活には必ずストレスがありますが、それを管理するには運動が最適です。

  • Both the W, H O and the C.

    WもH OもCも。

  • D.

    D.

  • C.

    C.

  • Recommend people stay indoors.

    人に室内での滞在を勧める。

  • But again, if you do go outside to exercise, make sure you practice physical distancing number two washing hands and being diligent about hygiene.

    しかし、繰り返しになりますが、外に出て運動をする場合は、物理的な距離の番号2手を洗うことと衛生面での勤勉さを実践することを確認してください。

  • I e.

    I e.

  • Tonight you in for a really tree.

    今夜は本当に木を見に行くんだ

  • I'm personally gonna prepare the dinner for you and the My Audrey.

    個人的にはマイオードリーと一緒に夕食の準備をするつもりです。

  • On the one hand, we're kind of disturbed where some people not washing their hands before this all went down.

    一方では、このような事態になる前に手を洗わない人がいるのも気になるところです。

  • Well, it may have taken a pandemic, but more people are taking notice of their hygiene as well as customs that most of us didn't think twice about before.

    まあ、パンデミックの影響もあったかもしれませんが、今までほとんどの人が考えもしなかった習慣だけでなく、衛生面にも気を配っている人が増えてきています。

  • For the longest time, handshakes have been a staple of every job interview in business deal.

    握手は昔から、ビジネス取引の面接では必ずと言っていいほど定番です。

  • Given our experiences with covert, however, we think it's time to officially retire this practice in favor of the elbow bump.

    しかし、私たちの隠密行動の経験を考えると、私たちは公式にこの練習を引退させ、肘をぶつけることを支持する時が来たと考えています。

  • We're not love Teoh.

    俺たちは愛Teohではない。

  • You might also want to think twice about sharing a water bottle with someone or other.

    また、水筒を誰かと共有するなどして、よく考えてみるといいかもしれません。

  • Once common potentially, Jeremy practices handrail on public transit change you get when you buy something.

    一度一般的な潜在的に、ジェレミーは何かを買うときに得る公共交通機関の変化に手すりを実践しています。

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • It goes on and on before we unveil our topic.

    話題のお披露目の前に延々と続きます。

  • Here are some honorable mentions.

    ここでは、いくつかの佳作をご紹介します。

  • No more blowing out birthday candles over the whole cake.

    ケーキ全体の上に誕生日のキャンドルを吹き消すことはもうありません。

  • Just blow out one candle on an individual slice.

    一枚一枚にロウソクを吹き消すだけ。

  • Researchers slathered icing on to fake birthday cakes Had people blow out the candles on one of them and they found blowing on the candles.

    研究者は、偽の誕生日ケーキにアイシングを散らしていた人々は、そのうちの1つにキャンドルを吹き消していたし、彼らはキャンドルの上に吹くことを発見した。

  • Increased the amount of bacteria on that cake by 1400 wearing face masks when sick, it's the considerate and safe thing to Dio.

    病気の時にフェイスマスクをしているとケーキの上の細菌が1400個増えた、それがディオの思いやりで安全なことだ。

  • This gives two levels of protection.

    これにより、2つのレベルの保護が得られます。

  • First, it blocks droplets that could carry germs from leaving the mask when someone breathes out.

    まず、誰かが息を吐いたときにマスクから細菌を運ぶ可能性のある飛沫をブロックします。

  • Second, if any droplets do leave the person's mask, they're blocked from entering the nose or mouth of other people by the masks they're wearing, saving money for a rainy day or a rainy pandemic.

    第二に、もし人のマスクから飛沫が出たとしても、他の人の鼻や口に入るのを防ぐために、着用しているマスクによってブロックされているので、雨の日や雨のパンデミックに備えてお金を節約することができます。

  • The point is, you gotta squeeze every penny prioritizing family and friends.

    ポイントは、家族や友人を優先して、すべてのペニーを絞らなければならないということです。

  • Sometimes distance can bring people closer together.

    時には距離を置くことで、人と人との距離が縮まることもあります。

  • Yes, I don't know if I ever told you this, but where I love you guys, see if you can being kind, the world needs it.

    はい、私は今までにこれを言ったかどうかは知りませんが、私はあなたたちを愛している場所、あなたが親切にすることができるかどうかを参照してください、世界はそれを必要としています。

  • You were the only one that was ever nice to me.

    あなただけが私に優しくしてくれたのよ

  • Yeah.

    そうだな

  • Want more?

    もっと知りたいですか?

  • Mojo?

    モジョ?

  • Miss Mojo produces original high quality pop culture related videos on all your favorite movies and shows, plus celebrity news, fashion, lifestyle and more.

    Miss Mojoは、あなたの好きな映画やショーのほか、セレブのニュース、ファッション、ライフスタイルなど、オリジナルの高品質なポップカルチャー関連ビデオを制作しています。

  • Hey, guys, it's keeping with Miss Mojo.

    やあ みんな モジョさんと一緒だよ

  • My name is Sam.

    私の名前はサムです。

  • My name is ELISA and I'm Emily.

    私はELISA エミリーです

  • I'm Rebecca and welcome to Miss Mojo.

    レベッカです ようこそミス・モジョへ

  • You want videos on all the best reality shows, teen dramas, Disney movies and sitcoms?

    あなたは、すべての最高のリアリティ番組、ティーンドラマ、ディズニー映画やシットコムのビデオが欲しいですか?

  • Be sure to check out Miss Mojo for new videos every day.

    毎日新しい動画が見られるように、ミス・モジョをチェックしておきましょう。

  • Number one being prepared for the future.

    将来に備えているナンバーワン

  • This pandemic will end eventually, but it would be foolish to think that Cove in 19 will magically disappear one day.

    このパンデミックはいずれ終わるだろうが、19年のコーブがいつか魔法のように消えると考えるのは愚かなことだ。

  • It's going away now.

    今は消えている。

  • It'll go away like things go away.

    物事がなくなるように消えていきます。

  • Absolutely.

    その通りだ

  • It would be equally irresponsible to assume that the worst is behind us.

    最悪の事態を想定するのは、同様に無責任だろう。

  • Reading about the Spanish flu in the black death in history class, most of us jump to the conclusion that nothing like that could ever happen.

    歴史の授業で黒死病のスペイン風邪について読むと、私たちのほとんどは、そのようなことが起こるはずがないという結論に飛びつきます。

  • In this day and age societies have been dealing with pandemics for a long as we have lived in cities, and we have learned a lot from that history.

    今の時代、私たちが都市に住んでいる限り、社会はパンデミックに対処してきましたが、その歴史から多くのことを学んできました。

  • For instance, we have learned that many epidemics could be controlled through isolation and quarantine.

    例えば、多くの伝染病は隔離と検疫によって制御できることがわかっています。

  • While Covad, 19 hasn't claimed as many lives as those epidemics, this ordeal has been eye opening nonetheless.

    コバード19号はそれらの伝染病ほど多くの命を奪ってはいないが、それでもこの試練は目を見張るものがある。

  • The world wasn't ready for a pandemic of this magnitude.

    世界はこの規模のパンデミックの準備ができていませんでした。

  • And while there are no overnight solutions, humanity needs to invest in the proper precautions going forward.

    そして、一朝一夕に解決することはありませんが、人類は今後の適切な予防策に投資する必要があります。

  • As individuals, we can prepare ourselves by taking everything we've learned from this pandemic and applying it to our everyday lives, that human ability to take a much worse situation and crafted into the institutions and the economic growth and innovation that we've had between world between.

    個人として、我々 はこのパンデミックから学んだすべてを取ることによって自分自身を準備することができますし、それを私たちの日常生活に適用するには、はるかに悪い状況を取るし、我々 は世界の間に持っていたことを制度と経済成長と技術革新に細工された人間の能力。

  • Now I hope that this looks like that.

    今はそんな感じになっているといいなと思っています。

  • Do you agree with our picks?

    私たちのピックに同意しますか?

  • Check out this other recent clip from Watch Mojo and be sure to subscribe and ring the bell to be notified about our latest videos.

    Watch Mojoからこの他の最近のクリップをチェックして、私たちの最新のビデオについて通知されるように購読し、ベルを鳴らすことを確認してください。

I think it's here to stay for the convenience and the value and adds, and I think it's going to be here long after coronavirus.

利便性と付加価値のためにここにあると思うし、コロナウイルスの後もずっとここにあると思う。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます