Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Coca Cola's homebound consumers are still stocking up on sodas and other beverages.

    コカ・コーラのホームバウンド消費者は、今もソーダなどの飲料をストックしている。

  • And that helped the world's largest soda maker beat analysts expectations on both its top and bottom lines.

    そのおかげで、世界最大のソーダメーカーは、そのトップラインとボトムラインの両方でアナリストの予想を上回ることができました。

  • Sales of its flagship Coca Cola and Coca Cola zero sugar turned positive.

    主力の「コカ・コーラ」と「コカ・コーラ ゼロシュガー」の売上がプラスに転じました。

  • Still, the company said its last quarter had been it's most challenging.

    それでも、同社は前四半期が最も困難だったと述べています。

  • Coca Cola derives roughly half of its revenue from sales at public venues such as restaurants, theaters and vending machines.

    コカ・コーラの収益の約半分は、レストラン、劇場、自動販売機などの公共の場での販売に由来しています。

  • It said the sales decline in that so called away from home segment has slowed down.

    それは、そのいわゆるアウェーのホームセグメントからの売上高の減少が減速していると述べた。

  • Back in August, Coca Cola launched a restructuring plan.

    8月に戻って、コカ・コーラはリストラ計画を開始しました。

  • It's cutting jobs, streamlining its beverage lineup and focusing on popular products like its signature soda.

    仕事を減らし、飲料のラインアップをスリム化し、看板商品のソーダのような人気商品に力を入れています。

  • But its rival, Pepsico, has managed to rebound with improved sales at convenience stores and gas stations and increased demand for its snacks.

    しかし、ライバルのペプシコは、コンビニやガソリンスタンドの売り上げが改善し、スナック菓子の需要が増えたことで、なんとか反発しています。

  • Unlike Coca Cola, its revenue and profit both rose.

    コカ・コーラと違って、収益、利益ともに上昇した。

  • Nevertheless, Coca Cola shares bubbled up in early trading Thursday.

    それにもかかわらず、コカ・コーラの株は木曜日の取引開始時にバブルアップしました。

Coca Cola's homebound consumers are still stocking up on sodas and other beverages.

コカ・コーラのホームバウンド消費者は、今もソーダなどの飲料をストックしている。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 コカ コーラ ソーダ 飲料 売上 収益

コカコーラはロックダウンのブルースから抜け出す (Coca-Cola emerges from lockdown blues)

  • 4 0
    林宜悉 に公開 2020 年 10 月 25 日
動画の中の単語