字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント OUR NEXT GUEST ARE THE DIRECTOR AND STAR OF THE OUR NEXT GUEST ARE THE DIRECTOR AND STAR OF THE STUNNING NEW MOVIE, HE INTERNAL BEAUTY, CAN I NOT RECOMMEND THIS 驚愕の新作映画、内部の美しさ、お勧めできません。 FILM ENOUGH. フィルムは十分だ WE ARE HONORED THEY ARE JOINING US NOW. 彼らが今、私たちに参加してくれていることを光栄に思います。 THE SUPREMELY TALENTED CRAIG ROBERTS AND SALLY HAWKINS ARE 超一流の才能を持つクレイグ・ロバートとサリー・ホーキンズは HERE ON THIS SHOW. このショーのここにある LOOK AT YOU, WHAT A PLEASURE TO SEE BOTH OF YOUR FACES, HOW ARE お前を見てみろ 両方の顔を見るのは嬉しいよ どうだ? YOU? あなたは? HOW ARE WE BOTH DOING? HOW ARE WE BOTH DOING? >> VERY WELL, THANK YOU CONDITIONS YEAH, GREAT, THANK >> VERY WELL, THANK YOU CONDITIONS YEAH, GREAT, THANK YOU. 君だ THANK YOU FOR HAVING US ON THE SHOW. ショーに呼んでくれてありがとう >> James: DON'T BE RIDICULOUS. >> ジェームズDON'T BE RIDICULOUS. THIS IS YOUR FIRST TIME ON THE SHOW, SALLY, YOU WERE NOMINATED THIS IS YOUR FIRST TIME ON THE SHOW, SALLY, YOU WERE NOMINATED FOR THE OSCAR IN THE SHAWP OF WATER AND YOU WERE JUST AT THAT 水のしずくの中でのオスカーのために あなたはその場にいました POINT HEADED INTO SOMETHING I QUITE ENJOYED WATCHING FROM AFAR 遠くから見ていてとても楽しかったことにポイントが集中しています BUT I CAN'T IMAGINE DOING IT, BEING THE CENTER OF THOSE AWARD でも想像もつかないし、受賞者の中心になるなんて SEASON RUNS. SEASON RUNS. IS THAT SOMETHING THAT YOU ENJOY? それって何か楽しいことなの? HOW WAS THAT FOR YOU? どうだった? >> OH, I'M REALLY, REALLY GOOD AT IT. BRILLIANT BECAUSE IT IS THE MOST NATURAL THING IN THE WORLD. それが世界で最も自然なものであるため、素晴らしいです。 NO, I'M BAD AND EMBARRASSINGLY BAD. いいえ、私は悪いし、恥ずかしいほど悪いのよ。 I'M AFRAID I WILL FALL OFF AND OVERCOMPENSATE. 落ちるのが怖いし、過大な報酬を得るのが怖い。 >> James: THAT IS THE TRUE BECAUSE I THOUGHT IF I DIDN'T >> ジェームズそれが本当のことだと思ったからです。 SAY ANYTHING ELSE NOW, YOU WOULD HAVE TO TALK YOURSELF INTO A SAY ANYTHING ELSE NOW, YOU WOULD HAVE TO TALK YOURSELF INTO A CUL-DE-SAC AND BACK AND THEN WE COULD GO TO BREAK. "CUL-DE-SAC "と "BACK AND THEN WE COULD TO BREAK I THINK IT IS THE MOST CHARMING THING ABOUT YOU. あなたのことで一番魅力的だわ WE'RE SO HAPPY TO YOU HAVE BACK ON THE SHOW. WE'RE SO HAPPY TO YOU HAVE BACK ON THE SHOW. AND CRAIG, FOR ANYONE WHO DOESN'T KNOW, YOU ARE AN AND CRAIG, FOR ANYONE WHO DOESN'T KNOW, YOU ARE AN ACCOMPLISH ACTOR STARRING IN THE SUBMARINE AND THE DOUBLE, 潜水艦とダブル主演の実力派俳優。 YOU ARE-- I NOTICED ABOUT YOU AND INTERESTED TO TALK ABOUT IT, 君は... 君のことを知っていて 話したいと思っていた IS IT TRUE YOU ALMOST GAVE UP ACTING AND DIRECTLY-- DIRECTING それはあなたがほとんど演技を放棄したのは事実ですし、直接 - 指示しています。 FOR A CAREER AS A RAPPER? ラッパーとしてのキャリアを? >> YEAH, YEAH, KIND OF. >> YEAH, YEAH, KIND OF. I MEAN. 私が言いたいのは >> James: IS THIS NOT ONE OF THE FIRST QUESTIONS ON AN >> ジェームスこれは、最初の質問の一つではありません。 AMERICAN TALK SHOW WOULD FEEL LIKE. AMERICAN TALK SHOW WOULD FEEL LIKE. >> YEAH,-- I MADE A MISTAKE OF SORTS. >> そうだな、俺のミスがあったんだ I WAS ABOUT 15. CONDITIONS I WAS MAKING A SONG-- . 私は15歳だった 私は歌を作っていた - . >> James: YOU WE ACTUALLY FOUND IT, I'M JOKING, I'M >> ジェームズお前、俺たちは実際にそれを見つけたんだ、冗談だよ、俺は。 KIDDING. 冗談だよ >> WHAT WHAT WAS CRAIG ROBERTS EMCEE NAME, WHAT WAS YOUR RAP >> >> クレイグ・ロバーツの名前は何だったのか あなたのラップは何だったのか NAME. 名前は? >> DEAD PAN, THERE WAS NO, NO RANGE IN MY VOICE SO. >> デッドパン、私の声に変化はなかった。 >> James: BUT WHERE DID YOU DESIRE TO BE A RAPPER COME FROM? >> ジェームズでも、ラッパーになりたいと思ったのはどこから来たの? >> -- I THINK I HAVE WATCHED TOO MUCH, I WATCHED 8 MILE TOO MANY >> -- I THINK I HAVE WATCHED TOO MUCH, I WATCHED 8 MILE TOO MANY TIMES AND I LISTENED TO WAY TOO MUCH EMINEM. 時代と私はあまりにも多くのEMINEMを聞いていた。 MAWB IT WILL COME BACK AGAIN SWRZ I WOULD LOVE IT SO MUCH, I MAWB IT WILL COME BACK AGAIN SWRZ I WOULD LOVE IT SO MUCH, I REALLY, REALLY WOULD. 本当に、本当にそうしたい。 WE HAVE TO CONGRATULATE YOU BOTH. WE HAVE TO CONGRATULATE YOU BOTH. INTERNAL BEAUTY, I DON'T THINK ANYONE WILL BE DISAPPOINTED, IT INTERNAL BEAUTY, I don't think anyone'll be DISAPPOINTED, IT. IS SO BEAUTIFULLY MADE AND BRILLIANLY PERFORMED BY YOU 美しく作られていて、あなたによって見事に演じられています。 SALLY AND THE WHOLE CAST. サリーと全キャスト FOR ANYONE WHO DOESN'T KNOW, TELL THEM WHAT THE SHOW IS ABOUT FOR ANYONE WHO DOESN'T KNOW, TELL THEM WHAT THE SHOW IS ABOUT AND WHO YOU PLAY. AND WHO YOU PLAY. >> I YEAH, IT IS THE-- THEY ARE-- . >> そう、それは...彼らは... >> IT IS ABOUT NAFERRING GATING HER WAY THROUGH LIFE AFTER A. >> IT IS ABOUT NAFERRING GATING HER WAY THROUGH LIFE AFTER A. >> James: YOU SHOULD BOTH BE UNBELIEVELY PROUD. >> ジェームスあなたは、両方とも信じられないほど誇りに思うべきです。 I'M CERTAIN ANYONE WHO FINDS IT WILL ABSOLUTELY LOVE IT これを見つけた人は絶対に気に入ると確信しています。
A2 初級 日本語 ジェームズ クレイグ ラッパー サリー ジェームス 冗談 サリー・ホーキンス&司会者クレイグ・ロバーツとのキャッチアップ (Catching Up w/ Sally Hawkins & Emcee Craig Roberts) 14 0 林宜悉 に公開 2020 年 10 月 24 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語