Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • the Welsh government has decided to impose a 16 day locked down in every part of Wales to regain control off the pandemic.

    ウェールズ政府は、パンデミックを離れてコントロールを取り戻すために、ウェールズのすべての部分で16日間のロックダウンを課すことを決定しました。

  • The first minister, Labor's Mark Drakeford, said that without this action, the NHS in Wales would probably not be able to cope in the weeks and months ahead.

    労働党のマーク・ドレイクフォード第一大臣は、この行動がなければ、ウェールズのNHSは今後数週間から数ヶ月で対応できないだろうと述べた。

  • But there's bean dismay and some anger in those parts of Wales where the number of cases is still relatively low.

    しかし、ウェールズではまだ症例数が比較的少ない地域では、豆の狼狽と怒りの声が上がっています。

  • Well, the lock down there will start at 6 p.m. On Friday evening and people will be told to stay at home unless they're key workers or can't work from home.

    金曜の夕方6時からロックダウンが始まりますが、キーワーカーや在宅勤務ができない人は家にいてくださいと言われます。

  • Pubs, restaurants, hotels, all non essential shops will close now.

    パブ、レストラン、ホテル、すべての非本質的なお店は、現在閉鎖されます。

  • Primary schools will reopen after half term, but only a seven and eight in secondary schools will be able to go back.

    小学校は半期後に再開しますが、中等教育学校では7と8だけです。

  • All other pupils will be learning from home.

    それ以外の生徒は自宅学習になります。

  • Exercising outdoors will be permitted.

    屋外での運動は許可されます。

  • Parks will stay open as well.

    公園も同様に営業します。

  • Childcare facilities and take away food services will be allowed.

    保育施設、テイクアウトフードサービスは可。

  • Gatherings indoors and outdoors with people not in the same household will not be allowed, but adults who are living alone will be able to mix in their support bubble.

    同じ世帯ではない人たちとの屋内外での集まりは禁止されていますが、一人暮らしの大人たちはサポートバブルの中で混ざり合うことができます。

  • Let's start with our wills correspondent Howell Griffith, who has the latest for us.

    まずは遺言書特派員の ハウエル・グリフィスから始めましょう 最新情報をお届けします

  • Stay at home.

    家にいて

  • Three words that brought life to a standstill in spring.

    春に命を吹き込んだ3つの言葉

  • Now an instruction for whales in Autumn Things Cafe Bar in Cardiff will close.

    今、カーディフの秋物カフェバーのクジラのための指示が閉鎖されます。

  • The government says people must be confined to the houses again for a fortnight to stop the virus.

    政府は、ウイルスを止めるためには2週間、人々を再び家に閉じ込める必要があるとしている。

  • Spreading a firebreak period is our best chance off regaining control off the virus on avoiding a much longer and much more damaging national lock.

    防火期間を広げることは、はるかに長く、はるかに多くの損傷を与える国家ロックを回避する上でウイルスをオフに制御を取り戻すオフに私たちの最高のチャンスです。

  • Down the window we have in within which to act is only a small one.

    私たちが行動するために持っている窓の下には、小さなものしかありません。

  • Many had anticipated the news, but it's split opinion day.

    多くの人がこのニュースを予想していたが、今日は意見が分かれる日だ。

  • We and Nouria divided well, what concerns me is they Sloan up all proportion is that it doesn't seem to make a blind bit of difference of these lockdowns.

    私たちとノウリアはよく分かれて、私を懸念するものは、彼らはすべての割合をスローンですそれはこれらのロックダウンの盲目のビットの違いを作るようには見えないということです。

  • It has to be done.

    しなければなりません。

  • It has to be done because I've been looking at the numbers closely and they have gone up really quickly.

    数字をよく見ていて、あっという間に上がってしまったので、そうしなければなりません。

  • Theo Elliott's the manager here.

    セオ・エリオットはここのマネージャーだ

  • He's frustrated that in summer the government was encouraging people to go out.

    夏に政府が外出を奨励していたことに不満を持っている。

  • Now it's shutting them in again.

    今ではまた閉鎖されてしまいました。

  • We've had many more customers and we would have expected through August coming in in a time where the virus is spreading, and I think it's irresponsible on the part of the government, and it's led to this now way have to suffer after we followed the rules across Wales, Halloween is canceled bonfire night, too.

    我々はより多くの顧客を持っていたし、我々はウイルスが広がっている時間帯に来る8月を通して期待していただろう、と私はそれが政府の一部で無責任だと思うし、それは我々がウェールズ全体のルールに従った後に苦しむ必要がありますこの今の方法につながっている、ハロウィーンは、あまりにも、かがり火の夜をキャンセルされています。

  • But while coronavirus case numbers are high here in Cardiff, over in Pembrokeshire there are far fewer signs of a second wave and questions of a Y.

    しかし、ここカーディフではコロナウイルスの症例数が多い一方で、ペンブルックシャーでは第二の波の兆候ははるかに少なく、Y.

  • Here, too.

    こちらも。

  • They must shut down.

    彼らはシャットダウンしなければなりません。

  • E don't think it's fair that were being lock down with the rest of whales, and we have very low numbers.

    Eは、残りのクジラと一緒にロックダウンされていたことが公平だとは思わないし、私たちは非常に低い数を持っています。

  • We've all been very careful in these small rural community.

    こういう小さな田舎のコミュニティでは、みんな気をつけています。

  • We've just done everything as carefully and safely as we can.

    出来るだけ丁寧に安全にやっただけです。

  • The Welsh government warns it must act to stop hospitals from being overwhelmed.

    ウェールズ政府は、病院が圧倒されているのを止めるために行動しなければならないと警告している。

  • Last week, the number of covert related patients rose by 50%.

    先週は、隠密関連の患者数が50%増加しました。

  • This new intensive care unit will open in the lock down.

    この新しい集中治療室は、ロックダウンでオープンします。

  • They desperately want to avoid canceling elective care, kind of preparing for the worst.

    彼らは必死になって選択医療をキャンセルしたくない、最悪の事態に備えているようなものだ。

  • We've dusted back off our surge plans.

    サージ計画を一掃しました。

  • We've got all the spare ventilators back out the cupboard, but e think it's with a heavy heart on.

    予備の換気扇は全部食器棚から出したけど、心臓に負担がかかってると思う。

  • We kind of think we can't last time we turn the whole hospital.

    最後に病院全体を回すのは無理だと思っています

  • Pretty much every spare member of staff was brought to lie to you, and we trained well.

    予備のスタッフはみんな嘘をつくために連れてこられていて、私たちはよく訓練しました。

  • They're busy now.

    彼らは今忙しい

  • They're busy and theaters doing operations.

    忙しくて劇場も営業している。

  • We don't have that luxury again.

    もうそんな贅沢はしていません。

  • Businesses will need a lifeline to This brewery has 160 pubs, but they didn't all survive the first lock down.

    企業は、この醸造所には160のパブがありますが、彼らはすべてが最初のロックダウンを生き残ることはできませんでした。

  • A lot of beer has just gone down the drain.

    大量のビールがドブに落ちてしまった。

  • Tragically, about 100 people have lost their jobs.

    悲惨なことに、約100人が職を失った。

  • Now the boss is worried the short, sharp shutdown may be followed by several more.

    今、ボスは短期間の急激な操業停止が続くことを心配しています。

  • This is like sharpening a pencil.

    鉛筆を削るようなものです。

  • If you keep sharpening the pencil in the end, there's nothing left.

    最後まで鉛筆を削り続けたら何も残らない。

  • You know, you can't just keep chipping away at an industry, knocking it down, expecting it to get back up again in, you know, in great shape.

    業界を切り崩して叩きのめして、調子に乗ってまた立ち上がろうと思ってはいけない。

  • Every time we lose turnover, we lay off people.

    ターンオーバーが無くなるたびに、人を寝かせています。

  • We have to close pubs, sell pubs, business gets smaller and weaker, and that will be not just us will be affecting everybody.

    私たちは、パブを閉じ、パブを販売する必要があり、ビジネスは小さくなり、弱くなり、それは私たちだけではなく、私たちは皆に影響を与えることになります。

  • In this sector, a firebreak can only slow, not extinguish.

    この分野では、防火は遅らせることしかできず、消すことはできません。

  • The danger.

    危険だ

  • Lives and livelihoods depend on its success.

    生活と生活はその成功にかかっています。

  • We'll talk to howl again in a moment just to recap the new lock down measures will come into force across Wales on Friday evening at six o'clock on If we compare infection rate in Wales with the other home nations, the figures for last week looked like this.

    私たちは、新しいロックダウン対策は、金曜日の夜に6時にウェールズ全体で施行されることを再要約するために、一瞬で再びハウルに話をします。

  • They show that Northern Ireland was in fact the worst affected, with 385 cases per 100,000 people, followed by England on Scotland and then Wales with the lowest rates.

    彼らが示しているのは、北アイルランドが実際に最も被害が大きかったことで、10万人あたり385件、次いでイングランドがスコットランド、次いでウェールズと続き、最も被害率が低かったということです。

  • So with those figures in mind, let's go back to Cardiff on Talkto Howell.

    ということで、その数字を念頭に置いて、Talkto Howellのカーディフに戻ってみましょう。

  • Given that Wales is number four on that list, how well, what is the Welsh governments logic and rational for this action that they're now taking well?

    ウェールズがそのリストの第4位であることを考えると、ウェールズ政府の論理と合理性はどうなのでしょうか?

  • They would argue that that is actually a symptom off their success, or at least an indicator that they're very, very cautious.

    彼らはそれが成功の兆候であると主張するでしょうし、少なくとも彼らが非常に非常に慎重であることを示す指標でもあるでしょう。

  • Approach is slowing things down slightly more within Wales.

    ウェールズ国内ではアプローチがやや鈍化している。

  • You remember back in the summer, bars and pubs and restaurants opened much later here than across the border in England.

    あなたは夏に戻って覚えている、バーやパブ、レストランは、イギリスの国境を越えてよりもはるかに遅くここにオープンしました。

  • Like why shops or slow it open travel restrictions were in place for longer in Wales than other parts of the UK, so it's an abundance of caution that informs you about the Welsh approach on why whales is the first to go back into a full lock down now, while the West Labor government you can choose its own measures, it can't fund this firebreak alone.

    なぜお店や遅いそれを開く旅行制限は、英国の他の部分よりも長い間ウェールズでの場所にあったので、それはあなたが独自の対策を選択することができますが、西労働党政府は、それが単独でこの火災ブレークに資金を供給することはできませんが、クジラは今、完全なロックダウンに戻って行くために最初のものである理由についてウェールズのアプローチについてのあなたを通知する注意の豊富さです。

  • And there is this evening still some tension between the Welsh Labor government on the treasury.

    ウェールズ労働党政権との間には今晩も緊張が続いています

  • Now.

    今だ

  • The fortnight covers two months on two different jobs support schemes.

    この2週間は、2種類の就労支援制度を利用して2ヶ月間をカバーしています。

  • The old fellow on the new one in November.

    11月の新作の上に乗っているおっさん。

  • We understand the Welsh government wanted the Treasury to fast forward the new one to make it easier for businesses.

    ウェールズ政府は、企業がより簡単にできるように、財務省に新しいものを早送りして欲しかったのだと理解している。

  • But the rules will stay in place on that.

    しかし、その上でのルールは変わらない。

  • According to Wash Labor, government does create room for confusion on maybe a crack for some companies to fall down.

    Wash Laborによると、政府は、一部の企業が倒れるためにひび割れが発生する可能性があることに混乱の余地を作っているという。

  • It's pledging £300 million of its own money to help support businesses.

    それはビジネスを支援するために自分のお金の3億ポンドを誓約している。

  • But many here very worried not just about the next two weeks but for the next few months on the fear that this may be the first of many locked many lockdowns to come.

    しかし、多くのここで非常に心配だけでなく、次の 2 週間についてではなく、これが来るようにロックされた多くの多くのロックダウンの最初かもしれないという恐怖に次の数ヶ月間。

  • How many?

    何人だ?

the Welsh government has decided to impose a 16 day locked down in every part of Wales to regain control off the pandemic.

ウェールズ政府は、パンデミックを離れてコントロールを取り戻すために、ウェールズのすべての部分で16日間のロックダウンを課すことを決定しました。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます