Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • My next guest is also in this book.

    次のゲストもこの本に載っています。

  • This is gonna be the thread through the whole thing, okay.

    これが全体を通してのスレッドになります。

  • I thought you were reading this book.

    この本を読んでいるのかと思いました。

  • Please welcome Jay Larson.

    ジェイ・ラーソンを歓迎してください。

  • Jay how are you?

    ジェイ 調子はどう?

  • [Jay] I'm great.

    俺は最高だよ

  • I didn't know if Austin was done dropping any more credits,

    オースティンがもうクレジットを落としたのかどうかは知らなかった

  • you know what I mean?

    わかるか?

  • He's gonna pop up as a picture in picture,

    絵に描いたように飛び出してくるぞ

  • like when they play, you know, the less important game,

    重要度の低いゲームをする時のように

  • that's a blowout

    吹っ飛ばされた

  • and he's gonna be just dropping credits in there.

    とか言って、そこにクレジットを垂れ流しているだけのような気がする。

  • 'Cause he's booking things as we speak.

    私たちが話しているように、彼は予約をしているから。

  • He just booked right now.

    彼は今予約したばかりだ

  • Are you working?

    仕事をしているのか?

  • Are you staying busy? Oh yeah look at this.

    忙しいの?そうそう、これを見て

  • [Jay] I saw you asked Austin if he's done any commercials,

    オースティンにCMをやったことがあるか聞いたのを見たよ。

  • I directed a commercial during this whole thing.

    この間にCMのディレクションをした

  • Yeah, and then just for future reference,

    ああ、それと将来の参考のために

  • if you could take all

    もしよろしければ

  • of your questions based off of Austin credits,

    オースティンのクレジットに基づいて 質問をしてください

  • it's gonna help us do a great thread for the show.

    本番に向けて素晴らしいスレッドを立てることができそうです。

  • [Jay] That's you know what I mean?

    それはあなたが私が言っていることを知っていますか?

  • I like unity and concise.

    統一感があって簡潔なのがいいですね。

  • Yeah, okay.

    ああ、わかった。

  • So you directed a commercial pandemic wise,

    CMのパンデミックワイズを演出したんですね。

  • which is it's already difficult enough to do a commercial

    CMをやるのはもう十分に困難だということです。

  • cause it's a hodgepodge crew.

    それはホドホドのクルーだからだ

  • People that have not worked together.

    一緒に仕事をしてこなかった人たち。

  • [Jay] Yeah.

    そうだな

  • Are we, are you doing this remotely

    遠隔でやってるのか?

  • Or are you onset?

    それともオンセットなのか?

  • No, we did on set, we did two days.

    いや、セットでやったのは2日間だけだ。

  • One day on set in a church

    教会でのある日のセット

  • and then another day out at a golf course.

    そしてまたゴルフ場に出かける。

  • Are you getting rapid tested before

    前に迅速な検査を受けていますか?

  • or are they just winging it?

    それともただの空想なのか?

  • Got tested day before we had someone on set.

    セットに誰かがいる前に テストを受けた

  • You got your temp checked three times throughout the day.

    一日に3回は体温をチェックしたんだな

  • Everyone's in masks, social distance,

    みんな仮面で社会的な距離感

  • masks off for shooting.

    撮影のためにマスクを外します。

  • But you're in a mask the whole time?

    でも、ずっとマスクをしているの?

  • Yeah.

    そうだな

  • How does that work, cause you like to,

    どうやって動くの?好きだから

  • when you direct you like to scream an actor's faces.

    演出するときは俳優の顔を叫ぶのが好きなんだよね。

  • [Jay] I get in people's faces big time, bro.

    人の顔を見るのが好きなんだ

  • You have a breakfast so you're, you're on your game.

    朝ごはんを食べているんだから、あなたは、あなたは、あなたは、あなたのゲームをしている。

  • Don't eat my raisins.

    私のレーズンを食べるな

  • [Jay] Get away from craft, sir.

    船から離れてください

  • Kevin Nealan was our lead.

    ケビン・ニアランがリードしていました。

  • And so like, I have such respect for Kevin Nealon,

    ケビン・ニーロンを尊敬しています

  • like trying to give direction, I'd be like,

    方向性を示そうとしているような

  • Hey Kevin, what if we, and he's like,

    ケビン、もし俺たちが...彼がこんな風になったらどうする?

  • Oh yeah, you're gonna love this.

    そうそう、これが好きなんだよね。

  • You're going to love what I do here.

    私がここでやっていることが気に入るでしょう。

  • And then everyone would just be laughing,

    そうすると、みんなが笑っているだけになってしまいます。

  • you're like, yeah, yeah, let's let's move on.

    って感じで、うん、うん、先に進もうよ。

  • Don't got to do anything.

    何もする必要はない

  • Yeah it was great.

    ああ、最高だったよ。

  • Are you going to do more of those or was it such a weird

    もっとやるつもりなのか、そんな変なのがあったのか

  • experience or was just like,

    のような経験をしたことがあるのでしょうか、それともそうだったのでしょうか。

  • let's just wait or you like work?

    待とうか、仕事が好きなのか?

  • [Jay] I had no problem with it.

    何の問題もなかった。

  • I'm on a, I write on a show

    私は番組に出ています、私は番組に書いています

  • and I wrote and directed five sketches for

    のために5つのスケッチを書き、監督しました。

  • the show during the pandemic as well.

    パンデミックの時のショーでも

  • I think if everyone is just cautious and you're smart

    みんなが警戒心を持って賢くなれば

  • and you're safe.

    そして、あなたは安全です。

  • I mean, you're seeing commercials with people in masks,

    マスクをした人のCMを見ていると

  • so clearly they're making content or shooting commercials

    明らかにコンテンツを作ったりCMを撮ったりしているので

  • during Covid, you know what I mean?

    コビドの間は、わかるだろ?

  • Unless Jeep grand Cherokee knew about this and they

    ジープ・グランドチェロキーがこのことを知っていて、彼らがそれを知っていない限り

  • released the virus.

    ウイルスを放出しました。

  • Are they behind it?

    後ろにいるのか?

  • Is this something Lee Iacocca, you know,

    これはリー・イアコッカのことかな?

  • was ahead of the game on,

    が先手を打っていました。

  • I know that might be an old school reference for you and

    昔からの参考になるかもしれませんが、あなたと

  • maybe some of the audience,

    もしかしたら観客の一部かもしれません。

  • but I'm educated and I'm informed,

    が、教育されていて、情報を得ています。

  • you know what I mean?

    わかるか?

  • Yeah, you're informed.

    ああ、君は情報を得ている。

  • It is, it does change the relationship onset a little bit.

    それは、それは、それは少し関係の開始を変更します。

  • It's a little less collaborative and that everyone's afraid

    コラボが少ないのと、みんなが怖がっているのが

  • of each other.

    互いの

  • And also the writing room can be weird.

    あと、筆談室が変なのもあります。

  • I've been in some writing rooms now where you don't know if

    今ではわからないような書き込みをする部屋もありますが

  • your joke that pitch bombed

    吹っ飛んだ君のジョーク

  • or it's zoom bombed and it just crashed.

    それともズーム爆撃されて墜落したのか

  • [Jay] Yeah, or there was just a delay.

    遅れていたのかもしれない

  • What if it, it crushed?

    潰れたらどうするの?

  • But the delay was so long, you missed the tire response.

    しかし、遅延が長すぎてタイヤの反応を見逃してしまった。

  • Yeah, and then you already back out,

    ああ、それにしても、もう出て行ってしまったのか。

  • like if someone pitches a joke, it's like, oh yeah,

    誰かが冗談を言うと、ああ、そうなんだ、という感じです。

  • so then he fills up the back of the truck with a bunch of

    それで彼はトラックの荷台を一杯にして

  • toasters and then that falls.

    トースターにして、それが落ちる。

  • But yeah, I don't think we have the budget for that.

    でもそうだな、そのための予算があるとは思えない。

  • So we'll just, yeah, we'll move on.

    だから、そうだな、先に進もう。

  • [Jay] Yeah, well we can, we can rip on the guys maybe,

    そうだな、俺たちはできるよ、たぶんみんなをいじめてもいいんだ

  • maybe later.

    多分、後になってから

  • Yeah, I'm in a writer's room,

    ええ、ライターの部屋にいます。

  • I have been the entire pandemic and it's like crazy.

    パンデミック全体を見てきましたが、頭がおかしくなってきました。

  • We have some people in Florida and some people in LA.

    フロリダにもLAにも何人かいます。

  • So we were, you know,

    だから、私たちは、あなたが知っているように。

  • like working out times and just making it work.

    ワークアウトの時間とか、ただそれをうまくやっているような。

  • You just get so comfortable on zoom,

    ズームが快適になるだけだよ

  • just being like, well,

    ただ、まあ、そんな感じです。

  • let's just make it work.

    頑張ろう

  • I think moving forward,

    前に進むと思います。

  • industry-wise writer's room and even

    業界に精通したライターの部屋や

  • some sets will be a little bit more remote because we've

    いくつかのセットは少し離れた場所になります。

  • proved that it can be done.

    できることが証明されました。

  • [Jay] I hope not. I hope that listen,

    そうじゃないことを願うよ聞いて欲しい

  • I'm all about being safe and we've been like completely safe

    私は安全であることについてのすべてであり、私たちは完全に安全なようにしてきました。

  • with our kids and like groceries.

    子供と一緒に、食料品が好き

  • I haven't eaten out anywhere,

    どこにも外食していない。

  • but I also believe that like when we get control-

    しかし、私はまた、私たちがコントロールを得るときのように...

  • I say DJ Khalid, yeah.

    DJカリドだな

  • You know what I mean?

    意味がわかるかな?

  • Once we get control of this,

    我々がこれをコントロールできるようになったら

  • that we should,

    そうすべきだ

  • writer's room you need to be next to people,

    作家の部屋......人の隣にいないとダメなんですね。

  • with people, riffing,

    人と一緒に リフして

  • like getting a sense for them seeing them, like that's like,

    彼らを見ている感覚を得るような、そんな感じです。

  • there's such a,

    そんなものがあるんだ

  • it's such a part of the creative process that I think like,

    と思うような創作活動の一部です。

  • I hope maybe there will be some rooms that will,

    もしかしたらそうなる部屋があるかもしれないと期待しています。

  • I think we should use it as like an advantage to be able to

    のようにアドバンテージのように使うべきだと思います。

  • be remote if someone needs to be.

    必要な人がいれば遠隔地にいる

  • But otherwise I think being in a room together,

    でもそれ以外では一緒の部屋にいると思うんですよね。

  • like really benefits the writing.

    のようなものは、本当に文章を書くことにメリットがあります。

  • Yeah, absolutely.

    ええ、絶対に。

  • Because it is an energy thing where you need to throw out a

    を捨てなければならないエネルギー的なものだからです。

  • bunch of bad ideas to get to the good one.

    良いものにたどり着くための悪い考えの束

  • And you can only really feel safe

    そして、あなたは本当に安全だと感じることができます。

  • doing that when everyone's doing that,

    みんながやっている時に

  • and you're all in the same room and you can pick up on

    とか言っていると、みんなでナンパしても

  • certain social cues,

    ある種の社会的な合図。

  • like you'll read comments with this,

    これでコメントを読むような

  • I could live habits like, Oh, this podcast boring.

    このポッドキャストはつまらないわ

  • And it's like, well,

    そして、それは、まあ、という感じです。

  • it's just different than being on stage having to

    舞台に立つのとは違う

  • deal with this delay.

    この遅延に対処する

  • I also think when you're in a zoom room,

    ズームルームの時も思います。

  • you're constantly like the clock is constantly ticking.

    あなたは常に時計が動いているようなものです。

  • Like when is this ending?

    いつ終わるの?

  • Whereas when you're in the writer's room,

    作家の部屋にいる時はね

  • so you might just like accept joke because you're like,

    というような感じなので、冗談を受け入れるような感じになるかもしれません。

  • well, this thing has got to end some point.

    これはいつかは終わらせなければならない

  • Let's just get that joke done.

    ジョークのネタにしようぜ

  • Whereas in a writer's room you could like be like,

    作家の部屋では、あなたは、まるで作家のようになることができます。

  • all right, let's just wait on that.

    分かった、それを待とう

  • Let's go work on this. And like, oh dude! You know?

    頑張ろうそして...だろ?

  • How are you handling it with kids?

    子供との対応は?

  • Are you homeschooling?

    ホームスクーリングをしていますか?

  • You're supervising homeschooling.

    ホームスクーリングの監督をしているのですね。

  • I'm not a big,

    俺は大したことない

  • I don't want my six and a half year old on three hours of

    6歳半の子供に3時間もかけて欲しくない

  • zoom call.

    ズームコール。

  • So we de-enrolled them from school

    それで学校から退学させました

  • and set up our home as a homeschool,

    と、我が家をホームスクールとして設定しました。

  • and then we hired a teacher,

    で、先生を雇った。

  • that we like went through the COVID process with.

    私たちが好きなCOVIDのプロセスを通過しました。

  • So now she like every day nine to two is with my kids,

    今では毎日9時から2時まで 子供たちと一緒にいてくれる

  • and like they do project based learning activities,

    と、プロジェクトベースの学習活動をしているような感じです。

  • learning.

    学習しています。

  • They do field trips, you know,

    遠足をするんだ

  • it's a lot more organic and a higher engagement level

    よりオーガニックでエンゲージメントレベルが高い

  • than zoom.

    ズームよりも

  • So you hired, so your essentially a principal.

    あなたが雇ったのね本質的にはあなたが校長なのね

  • Yeah, I'm VP, my wife got the principal.

    ああ、俺は副社長で、妻は校長になった。

  • I mean, it's not a big deal.

    というか、大したことないんですけどね。

  • It's not a huge deal.

    大したことではありません。

  • Seem really upset about it.

    本当に動揺しているようだ

  • [Jay] It hasn't been a thing, dude.

    そんなことはないよ

  • It hasn't come up. It hasn't been an issue.

    出てきていません。問題になっていない

  • I'm not saying I have better credentials or whatever,

    私の方が資格があるとかそういうことではなくて

  • You know what I mean?

    意味がわかるかな?

  • Do you have the same power as your,

    自分と同じ力を持っていますか?

  • your wife as the principal.

    奥様を校長にして

  • [Jay] Don't, you know, the structure of the principal,

    ジェイ】やめて、あのね、校長の構造。

  • vice principal?

    副校長?

  • I'm the fun guy.

    私は楽しい方です。

  • Vice-principal kind of seems like, lunch is over,

    副校長は何となく、お昼ご飯が終わったような気がします。

  • you know, kind of serve at the lunch room

    あのね、給食室で出すんですよ。

  • and then you're back in.

    と言って戻ってくる。

  • [Jay] Yeah, that sounds right.

    そうだな

  • That's kind of, that's pretty accurate.

    それはなんというか、かなり正確ですね。

  • You move everyone's cars when the car needs to back out.

    車がバックする時にみんなの車を移動させるんですね。

  • [Jay] You gotta move cars, you know.

    車を動かさないとね

  • Hopefully you'll get a promotion,

    うまくいけば宣伝になります。

  • So it's also on you to kind of keep the kids busy.

    だから、子供たちを忙しくさせるのもあなたの役目よ。

  • I saw you're building stuff,

    物を作っているのを見た

  • You built a whole science experiment table outside.

    外に科学実験台を作ったんですね。

  • I just love being interactive with my kids,

    子供との対話が大好きなんです。

  • and so we built a science table.

    ということで、科学のテーブルを作ってみました。

  • I built them a Lego table.

    レゴテーブルを作った

  • I like doing adventures with them.

    彼らと一緒に冒険をするのが好きです。

  • Like when the whole thing started,

    全てが始まった時のように

  • my job was like the first two weeks of COVID,

    私の仕事はCOVIDの最初の2週間のようなものでした。

  • they were like, let's just be loose.

    彼らは、ただ緩んでいようとしているようだった。

  • And the kids were out of school,

    そして、子供たちは学校を休んでいました。

  • so like, I would take them on hikes

    ハイキングに連れて行くような感じで

  • and then find a picnic table,

    で、ピクニックテーブルを探します。

  • and we'd like collect leaves and turn them into projects.

    と、葉っぱを集めてプロジェクトにしたいと思っています。

  • I just liked that idea, of like constantly making learning

    私はちょうどその考えが好きだった、常に学ぶことを作るような

  • a fun experience, you know?

    楽しそうな体験だな

  • Yeah, it's a great time to be picking up leaves

    うん、葉っぱ拾いにはもってこいの季節だね

  • and anything you find on the street right now.

    そして、今、道で見つけたものは何でもいい。

  • You know, like, what is that bacteria?

    そのバクテリアってなんなの?

  • What better way to learn about COVID?

    COVIDを学ぶにはどうしたらいいのか?

  • Getting COVID.

    COVIDを取得します。

  • I think your kids are gonna find the vaccine,

    お子さんがワクチンを見つけると思います。

  • on one of your leaf trips,

    葉っぱの旅で

  • which is actually them just cleaning the yard.

    実際には庭を掃除しているだけです。

  • Listen, when you say leaf trip,

    聞いてくれ、葉っぱの旅と言ったら

  • it almost sounds like you're de-valuing it.

    それはほとんど評価を下げているように聞こえます。

  • No, it sounds like I actually want to go on it.

    いや、実際に乗ってみたいと思っているようだ。

  • It sounds like you're a great dad and talking to you,

    いいパパになって話をしているように聞こえます。

  • makes me wish I had a great dad,

    素敵なお父さんがいたらいいのにと思わせてくれます。

  • because it sounds, it sounds fun.

    だって、響き、楽しそうだから。

  • It is fun. Yeah.

    楽しいですよね。(美咲)うん

  • It is very fun. They're fun.

    とても楽しいです。彼らは楽しいです。

  • They're wild kids. So they, they, they take to it.

    彼らは野生児だだから、彼らは、彼らは、彼らは、彼らは、それを受け入れる。

  • What else have you been doing to keep them busy?

    他には何をしていたの?

  • You've been showing them movies?

    映画を見せていたのか?

  • No.

    駄目だ

  • Not at all.

    全然そんなことないよ。

  • [Jay] You know, what I did is I've been doing, like,

    私がしたことは、私がしてきたことです。

  • we did this field trip to the beach.

    ビーチへの遠足をしました。

  • We went to the beach with like my buddy and his kids,

    バディのような子供たちと一緒にビーチに行った。

  • but we've been watching Goonies.

    でも、グーニーズを見てきました。

  • Are you a Goonies fan?

    グーニーズのファンですか?

  • I wasn't allowed to watch a lot of movies growing up.

    私は大人になってから映画をあまり見られなくなりました。

  • Like I thought Star Wars was the most boring movie,

    スターウォーズが一番つまらない映画だと思っていたように

  • Cause my parents had edited all the violent parts out.

    両親が暴力的な部分を編集していたからだ

  • So it's just a movie,

    つまり、ただの映画なんですね。

  • a bunch of people talking

    ざっくばらん

  • and then a brown bathrobe falls on the ground.

    と、茶色のバスローブが地面に落ちてくる。

  • Totally sucks.

    全くもって最悪だ。

  • No, I have, I've seen clips of it,

    いや、あるよ、クリップを見たことがある。

  • but I haven't seen the entirety of the movie.

    が、映画の全編を見ていない。

  • [Jay] Yeah, well Goonies, Goonies is, you know,

    グーニーズはね

  • it's Spielberg dude.

    スピルバーグだよ

  • You're like, dude, this is Steven Spielberg.

    スティーブン・スピルバーグだぞ

  • And we showed it to the kids and they fell in love with it.

    子供たちにも見せたんですが、子供たちはそれに夢中になってしまいました。

  • And you know,

    そして、あなたは知っている。

  • there's a treasure hunt and there's a map they follow.

    宝探しがあって、地図があって、それを辿っていく。

  • So after we watch it, I took the kids to El Matador beach,

    だから、それを見た後、子供たちを連れてエル・マタドールビーチに行った。

  • which has got like rocks and caves.

    岩や洞窟のようなものを持っています。

  • And I made the night before, a treasure map and made it look

    そして、前夜にトレジャーマップを作って、見た目を

  • old and like, you know,

    年をとってからのことです。

  • put old writing on it and put like the rocks.

    古文を貼って、岩のように貼る。

  • I drew the rocks and put X marks the spots

    岩を描いて、スポットに×印をつけてみました。

  • so we got to the beach,

    だからビーチに行ったんだ

  • buried it in the sand by our mat.

    マットのそばの砂に埋めたんだ

  • And then when my buddy got there,

    そして、バディが来た時に

  • I went and took like a stick that was charred and put Xs on

    焦げた棒のようなものを取ってきて、×をつけてきました。

  • the rocks where I had written them on the map.

    地図に書いてあった岩。

  • And then at lunch, I was just like,

    そして、お昼になると

  • have my hand in the sand and I was like, Oh, what's this?

    砂の中に手を突っ込んで、「あ、これは何だろう?

  • And I hand it to my son and he was just like,

    息子に手渡すと、息子はこう言った。

  • (gasping) Dad!

    パパ!

  • And like the kids lost their minds.

    子供たちが狂ったように

  • And then we went on the treasure hunt.

    そして、宝探しへ。

  • We found the Xs,

    エックスを見つけました。

  • I bottled coins or brought them and then hid them

    小銭を瓶詰めにしたり、持ってきて隠したりした

  • and the kids found them.

    と子供たちが見つけてくれました。

  • And then it just turned into like,

    みたいな感じになってしまって

  • their whole world was like,

    彼らの世界全体がそうだった

  • we got to find more treasure dad,

    宝の持ち主を見つけた

  • we've got to find it.

    探さないと

  • We got to dig.

    掘ってみましょう

  • And I was like, I looked at my buddy.

    と思ってバディを見たら

  • I'm like, should we tell them like that this isn't real?

    これは現実ではないと言った方がいいのかな?

  • And he's like, no, dude, let them go.

    彼は「ダメだ、放っておけ」と言っていた。

  • I'm like, all right.

    私は、大丈夫だと思う。

  • So now they just like,

    だから今では、彼らはただ好きなだけだ。

  • they believe that One-Eyed Willy from Goonies lived.

    彼らはグーニーズのワンアイド・ウィリーが生きていたと信じています。

  • So now they're just going to believe that every scenario

    だから今、彼らはすべてのシナリオを信じようとしている

  • is, is possible.

    は、可能です。

  • You're going to be in your regular day life.

    普通の日常生活を送ることになります。

  • They get on a bus and they're like,

    彼らはバスに乗ると

  • this is the bus from speed, don't let this bus stop.

    これはスピードからのバスです、このバスを停めさせないでください。

  • They think this is baby Yoda for real dude.

    これがヨーダの赤ちゃんだと思われてる

  • Dad has the hookup with a very homemade version of Yoda.

    パパはヨーダの超自作自演のフックアップをしています。

  • What if someone else found the coins on the beach?

    誰かがビーチでコインを見つけたら?

  • What if, what if you accidentally blew someone else's mind?

    もしも、あなたがうっかり他人の心を吹き飛ばしてしまったら?

  • [Jay] I had the coins on me,

    コインを持っていたんだ

  • and then when we get to the X,

    で、Xになったら

  • when they wouldn't look,

    彼らが見ていない時に

  • I would just go (whistling)

    私はちょうど行くだろう(口笛)。

  • and I just drop it down and be like,

    と言って、私はただそれを下に落として、こうしています。

  • hey, what's that? And then they'd be like, you know.

    ねぇ、何それ?とか言われて、その時には

  • Dads a genius.

    親父は天才だ

  • [Jay] So Burr, you know,

    だから、バーは、知っている。

  • Burr is a friend and Burrs in the Mandalorian,

    バーはマンダロリアンの中では友人でありバーです。

  • and the kids made a video and we sent it to burr like,

    子供たちがビデオを作ってバリのように送ったんだ

  • hey, you were so great in the Mandalorian.

    ねえ、マンダロリアンの時のあなたは素晴らしかったわ。

  • And then he sent them a message back and they were just

    そして、彼は彼らにメッセージを送り返し、彼らはただ

  • like, now, like, you'll see my son, like talking to kids,

    子供と話しているような息子を見るように

  • like on the playground or in the pool and he'll be like,

    遊び場やプールの中のような感じで、彼はそうなるでしょう。

  • Hey, have you seen the, have you seen the Mandalorian?

    ねえ、マンダロリアン見た?

  • And the kid would be like, yeah.

    そして、子供は、そうだな、と。

  • And he's like, do you know, episode four, the guy,

    で、第4話のあの人、知ってるかな?

  • the bounty hunter.

    バウンティハンター

  • And I'm like, Hey, just chill out, dude.

    俺は冷静になれって言ったんだよ

  • You know what I mean? Like-

    何を言ってるか分かるか?だろう?

  • He's already dropping names.

    彼はすでに名前を落としている。

  • So your son is and that's been a challenging experience.

    あなたの息子さんもそうですが、それは挑戦的な経験でしたね。

  • That's really cool that you have that, that,

    それを持っているのは本当にかっこいいですね、それ。

  • that hookup and that you can do they, so they say like,

    そのフックアップとあなたは彼らを行うことができますので、彼らのように言う。

  • dad's cool.

    お父さんかっこいい

  • Dad is the guy.

    親父は男だ

  • They think I'm pretty cool.

    私のことをかっこいいと思ってくれています。

  • You cook for your kids.

    子供のために料理を作って

  • Do you go all out ? Like it's Mac and cheese and-

    徹底的にやるのか?マックとチーズと...

  • Pasta. I do real plates,

    パスタだ本物のプレートの私。

  • real glasses,

    本物のメガネ。

  • forks.

    フォークです。

  • There's no separation anymore. No plastic plates.

    もう分離はしていません。プラ板もない。

  • Little Vino, come on, loosen it up.

    リトル・ヴィーノ、さあ、気を緩めて。

  • You won't get drunk. It just pairs well.

    酔うことはありません。ただ相性がいいだけです。

  • It opens their pallette man.

    それは彼らのパレットマンを開きます。

  • You want them to try new stuff?

    新しいことに挑戦させたいのか?

  • Give them a little whiskey.

    ウイスキーを飲ませてやれ

  • It's for their palette, it needs to be more distinguished.

    それは彼らのパレットのためのものであり、それはもっと区別する必要があります。

  • I put rum on my daughters gums when she was teething,

    娘が歯が生えていた時にラム酒を歯茎に塗ったんです。

  • when she was real young.

    彼女が本当に若かった頃

  • Yeah.

    そうだな

  • I'll never forget it. Like just holding her here,

    忘れられないよここで彼女を抱きしめているように

  • dip it in and just be like rubbing it on her gums.

    それを浸して、ちょうど彼女の歯茎の上でそれをこするようなものです。

  • And she was just like, oh yeah, this is pretty tight.

    彼女は、ああ、そうだな、これはかなりキツイなと思った。

  • I'm like, Oh nice.

    私は、ああ、いいね、という感じです。

  • And then like, she went to bed and like,

    そして、彼女はベッドに入って、好きになった。

  • we had been having a problem,

    問題を抱えていました。

  • getting her to go to bed and I just crushed it with this,

    彼女をベッドに連れて行って、私はこれでそれを潰しました。

  • Captain Morgan is what I gave her.

    モーガン警部に渡したものだ

  • And then I hear her crying like a half hour later.

    そして30分後には泣き声が聞こえてきた。

  • And she had thrown up everywhere in the room.

    そして、彼女は部屋中に吐いていました。

  • Yikes.

    うわぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ

  • [Jay] Lightweight dude.

    ライト級の男だ

  • Yikes, so this concludes our child services interview.

    これで児童サービスの面接は終わりだ

  • We'll be following up with some forms.

    いくつかのフォームでフォローしていきます。

  • [Jay] W-what do you mean?

    どういう意味?

  • You're a great dad. We want you to write a book.

    あなたは偉大なお父さんです。本を書いてほしい。

  • I love it.

    気に入っています。

  • But anything else that I skipped over?

    でも、他にも何か飛ばしてしまったことはありませんか?

  • Talk sports, anything you want to plug?

    スポーツの話をしてくれないか?

  • What you got coming up?

    何かあったのか?

  • What's the, what's this podcast we wanna check this out,

    このポッドキャストは何なんだ?

  • cause you tell really great stories.

    あなたは本当に素晴らしい話をするから

  • It sounds like a dig.

    掘っているように聞こえる。

  • I don't know, I stopped podcasting during this as well,

    私もこの間はポッドキャストをやめました。

  • But there's a bunch of episodes somewhere.

    でも、どこかにエピソードの束があるんだよね。

  • I had one called The Through Line, that's out there,

    スルーラインというのがあったんだが、それが出ているんだ。

  • you can check out the commercial.

    CMをチェックしてみてはいかがでしょうか。

  • I just shot for Callaway with Kevin Nealon,

    ケビン・ニーロンとキャロウェイのために撃ったんだ

  • it's actually a short film.

    実は短編映画なんです。

  • It's like an eight minute short film,

    8分間の短編映画のような感じです。

  • which you can check out Callaway's posting,

    キャロウェイさんの投稿をご覧いただけます。

  • if that's of interest to people,

    それが人々の関心事ならば

  • if you're into branded content,

    もしあなたがブランドコンテンツにハマっているなら

  • That's our whole audience,

    それが私たちの全視聴者です。

  • and then Through Line is the, is the podcast,

    そして、スルーラインは、ポッドキャストです。

  • which is, you tell great stories on that.

    あなたはその上で素晴らしい話をしています。

  • Yeah.

    そうだな

  • Very nice.

    とてもいいですね。

  • Just put some whiskey on your finger,

    ウイスキーを指にのせて

  • put it in your mouth, Listen to this podcast.

    このポッドキャストを聞いてくれ

  • Jay, thank you so much for helping us out

    ジェイ 助けてくれてありがとう

  • and doing the show.

    と番組をやっています。

  • You got it, man.

    お前がやったんだ

  • Thanks for having me.

    呼んでくれてありがとう

  • Yeah, this is fun.

    うん、これは楽しい。

  • All right, later Moses.

    わかったよ、あとでモーゼス。

  • [Moses] Later!

    後で!

My next guest is also in this book.

次のゲストもこの本に載っています。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

A2 初級 日本語 子供 校長 部屋 感じ ズーム 好き

ジェイ・ラーソンは彼の子供たちのホームスクールの副校長 - チーム・ココLIVE: Moses Storm And Friends (Jay Larson Is His Kids' Home School Vice Principal – Team Coco LIVE: Moses Storm And Friends)

  • 9 1
    林宜悉 に公開 2020 年 10 月 24 日
動画の中の単語