Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Okay.

    いいわよ

  • Hi, I'm Andy.

    こんにちは、アンディです。

  • And today I'm counting down my top five backpack fines of Aeltus time.

    そして今日はアエルタス時間のバックパックの罰金トップ5をカウントダウンしています。

  • But what's a pig?

    でも豚ってなんだ?

  • My backpack, as you know, is always full of useful things on time after time.

    私のリュックサックはご存知のように、いつも次から次へと便利なものでいっぱいになっています。

  • It's helped me on adventures in more ways than you can imagine from the strange anointing board umbrella A marvel to the downright bizarre One thing's for certain.

    想像以上に冒険の手助けをしてくれた 奇妙な油注ぎ板の傘から 驚異的なものまで 一つのことは確かだ。

  • Whatever I find, it gets me out of trouble.

    何を見つけてもトラブルに巻き込まれてしまう。

  • Well, most of the time anyway, home Oh, it's gonna be a challenge.

    まあ、大抵の場合は、とにかく、家......ああ、それは難しいだろうな。

  • But coming in at number five it my space hopper on a prehistoric adventure with some wooly rhino 50,000 years ago, I needed to get back to the clock on fast Thea answer, as always, was in my backpack.

    しかし、番号5で来て、それはいくつかの毛むくじゃらのサイと先史時代の冒険に私のスペースホッパー5万年前、私はいつものように、高速テアの答えは、私のバックパックにあった、クロックに戻る必要がありました。

  • All right, What possible use could I have with this?

    これを使ってどんな用途があるんだ?

  • I wonder.

    どうなんでしょうね。

  • Here goes, Yeah.

    これでいいよ

  • Oh, next in at number four it's my ukulele.

    次の4番は私のウクレレよ

  • I was trying to get back to the clock.

    時計に戻ろうとしていました。

  • Oh, that's an ambulance!

    あれは救急車だ!

  • Etess was blocking my path.

    エテスに邪魔された

  • My backpack.

    私のリュックサック

  • It's always full of useful things.

    いつも役に立つことがいっぱいです。

  • Yeah, our ukulele!

    そうだ、俺たちのウクレレだ!

  • He's gonna be worth a try.

    試してみる価値はありそうだ

  • Go to sleep on Bulat Sita's Sweet Dream Sweet Dreams, Please don't eat me Mhm!

    ブラットシータのスウィートドリームスウィートドリームスで寝ろよ、食べないでくれよMhm!

  • It's working.

    効いている。

  • Yes.

    そうですね。

  • We owe back at number three.

    3番に借りがある

  • Another prehistoric predicament.

    またまた前時代的な苦境か

  • It's a pepper pot.

    胡椒鍋です。

  • When I travel back in time 85 million years I got into a pickle with a gigantic chapter.

    8,500万年前にタイムスリップしたら、巨大な章でピクルスになってしまった。

  • Whoa!

    うわぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ!

  • What are you doing?

    何をしているの?

  • E gonna get out of this one.

    脱出するつもりだ

  • E how these things that help May I'm not having a picnic unless I've got no idea.

    Eどのように五月を助けるこれらのもの 私は何の考えを持っていない限り、ピクニックを持っていません。

  • Peppers also good for making gigantic chapter snake.

    ピーマンは巨大なチャプタースネークを作るのにも良い。

  • Oh!

    うわああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああ

  • Oh, yeah.

    ああ、そうなんだ。

  • Gigante, erupt a snot at number two.

    ギガンテ、2番で鼻水を噴出せよ

  • I give you a fire hose on a prehistoric adventure with in Argentina Saurus.

    私はあなたにアルゼンチンのザウルスで先史時代の冒険で消防ホースを与える。

  • Yeah, I inadvertently fell into one of its giant footprints.

    ああ、うっかり巨大な足跡の一つに落ちてしまった。

  • I was trapped with no way out My backpack.

    私のリュックは出口がなくて閉じ込められていた。

  • It's always full of useful things.

    いつも役に立つことがいっぱいです。

  • A fire hose that gives me an idea.

    アイデアが浮かぶ消防ホース。

  • Okay, Gee, I head back onto my number one backpack find of a lifetime.

    よし、俺は生涯で一番のバックパックを 見つけたところに戻るよ

  • I give you Kips really rapid rocket Jews.

    キップスのロケット弾のユダヤ人をあげます。

  • I was about to have a race with a single, a small mouse like creature, but I'd heard they could run really fast.

    シングルで小さいネズミのような生き物とレースをしようと思っていたのですが、すごいスピードで走れると聞いていました。

  • The answer was in my backpack.

    答えはリュックに入っていた。

  • Kips.

    キップス

  • Really rapid rocket shoes.

    本当に速いロケットシューズ。

  • Okay, First one to the forest.

    よし、最初の1人は森へ

  • May the best man win or singing on your marks Weight from a taking Come back.

    最高の男が勝つことができますように、またはあなたのマークの上に歌うことができますように、テイクからの重量は、戻ってきてください。

  • Well, I'm gonna catch you up.

    まあ、追いつくよ。

  • Hello?

    もしもし?

  • Whoa, whoa, whoa.

    おっと、おっと、おっと、おっと。

  • Yeah, I'm coming.

    ああ、今行くよ

  • Wow.

    うわー

  • Your fault.

    あなたのせいよ

  • Okay.

    いいわよ

  • Okay.

    いいわよ

  • You in?

    いるのか?

  • You're definitely faster than may.

    あなたは間違いなくメイよりも速い。

  • Even with kits.

    キットでも

  • Boots on Who?

    誰にブーツ?

  • So there we have it.

    だから、そこにあるんだよ。

  • My top five backpack.

    私のバックパックトップ5。

  • Fines of AltiMed.

    アルティメドの罰金

  • I'm I wonder what will be in there on my next adventure.

    次の冒険では何が入っているのか気になりますね。

  • I guess we'll find out soon.

    そのうちわかると思います。

  • See you next time, Yeah.

    また今度な

Okay.

いいわよ

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます