Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Not surprisingly, the coronavirus pandemic has left its mark.

    驚くことではありませんが、コロナウイルスのパンデミックはその痕跡を残しています。

  • Based on a survey off over 12,000 business leaders from 127 countries, the reporters unemployment top off the list Now, just like previous reports like the one from the International Labor Organization, massive job losses due to the pandemic are expected to negatively impact business for the next 10 years.

    127カ国から12,000人以上のビジネスリーダーをオフに調査に基づいて、リストをオフに記者失業率トップ 今、ちょうど国際労働機関からの1つのような以前のレポートのように、パンデミックに起因する大規模な雇用の損失は、今後10年間のビジネスに悪影響を与えることが期待されています。

  • Now fiscal issues.

    今度は財政問題。

  • Until recently, the main risk factors dropped into third position, followed by cyber attacks and social instability.

    つい最近までは、主なリスク要因が3位に下がり、サイバー攻撃や社会的不安定さが続いていました。

  • The report is part off the global risk Initiative, which aims to find sustainable solutions for global environmental challenges.

    本報告書は、地球環境問題に対する持続可能な解決策を見出すことを目的とした「グローバル・リスク・イニシアティブ」の一環として作成されたものです。

  • And that, of course, also includes the impact off a pandemic.

    もちろん、パンデミックの影響も含まれています。

  • Now for more.

    今はもっと多くのために。

  • I'm joined now by the managing director of the World Economic Forum, Saadia Zahidi in Geneva.

    ジュネーブの世界経済フォーラム常務理事のサーディア・ザヒディさんです。

  • And there she is Good to have you with us.

    そして彼女は私たちと一緒にいてよかった。

  • Uh, tell me.

    教えてくれ

  • I mean, given that the coronavirus pandemic led to various locked down, uh is the the outcome of this report the result of it?

    つまり、コロナウイルスの大流行が様々なロックダウンを引き起こしたことを考えると、この報告書の結果はその結果なのか?

  • Does it come as a surprise to you?

    意外と知られていない?

  • You know, it's not really a surprise in the sense that the spread of infectious diseases rates number two globally.

    世界的に感染症の普及率が2位になるのは当たり前の話だよね

  • It's amongst the highest rated risks across East Asia, Eurasia, Europe.

    東アジア、ユーラシア、ヨーロッパの中でも最も高い評価を受けているリスクの一つです。

  • So not surprising in the sense that the pandemic has had that impact.

    だから、パンデミックがそれだけの影響を与えたという意味では、驚くべきことではない。

  • But what we are starting to see is, as business leaders look out to the next year or so, they're starting to think about what are the knock on effects that will create further risks.

    しかし、私たちが見始めているのは、ビジネスリーダーたちが来年以降を見据えて、さらなるリスクを生み出すノック・オン効果は何かを考え始めているということです。

  • And clearly, unemployment and job losses is one very large risk that comes to the surface cyber attacks or another large list that comes to the surface and not surprising because they're very much the results off.

    そして明らかに、失業や雇用の損失は、表面のサイバー攻撃や別の大規模なリストに来る1つの非常に大きなリスクであり、彼らは非常に多くの結果をオフにしているので、驚くべきことではありません。

  • The highly digital economy will now living in the case of cyber attacks and, in the case of unemployment, all of the displacement that has taken place due to the lockdowns, which is then further compounded by automation of work.

    高度にデジタル経済は今、サイバー攻撃の場合に生き、失業の場合には、ロックダウンのために行われている変位のすべては、その後、仕事の自動化によってさらに複合化されています。

  • But report even says, I mean, you mentioned the knock on effect of the pandemic, especially for the jobs market on those business leaders.

    しかし、報告書によると、パンデミックの影響で、特に雇用市場に影響を与えているとのことですが、ビジネスリーダーの方はどうでしょうか?

  • Expect this knock on effect to last for at least 10 years.

    このノックオン効果が少なくとも10年は続くことを期待しましょう。

  • Where is that figure coming from?

    その数字はどこから出てくるんだ?

  • That's a that's a long time.

    それはそれは長い間のことです。

  • No, I think this is where they're starting to factor in other aspect beyond the lockdowns themselves.

    いや、ここにきてロックダウン自体を超えた別の側面を織り込み始めているのではないかと思います。

  • I think we're starting to see now a sense off.

    今はセンスオフが見えてきたような気がします。

  • This recession may take longer to get out off.

    この不況は、抜け出すのに時間がかかるかもしれません。

  • Or there might be that K shaped recovery that many are talking about, where, for some parts of the workforce and some parts of the economy, it will be possible to have a relatively fast recovery.

    あるいは、労働力の一部と経済の一部については、比較的早い回復が可能になるという、多くの人が話しているK字回復があるかもしれません。

  • And then, for a very large part, it may not be possible.

    そうなると、非常に大きな部分では、無理かもしれません。

  • And again, not surprisingly, the top five, the fifth risk globally, is profound social instability.

    そしてまたしても驚くことではありませんが、トップ5、世界的に見て5番目のリスクは、深刻な社会不安です。

  • And I think that's what they're starting to factor into their assessment.

    それが評価に反映され始めているのではないでしょうか?

  • All right, so this case shaped a recovery quite clearly, leading to Mawr inequality, something that we've been struggling with even before the pandemic.

    この事件は明らかに 回復の形を作った モーアの不平等につながった パンデミックの前から 苦労していたことだ

  • The report provides a special look at regional risk factors.

    報告書では、地域のリスク要因を特別に取り上げています。

  • How do they differ if there's any difference at all?

    全然違うとしたらどう違うんだろう?

  • So certainly infectious diseases across Eurasia, Europe across most off East Asia and the Pacific but then unemployment, underemployment are the biggest concerns in South Asia and sub Saharan Africa, and I think this is not surprising that in the emerging parts of the world, where their husband less fiscal stimulus, less room from governments to be able to provide support to protect jobs to provide workers with support when they're out of the source of income.

    ユーラシア、ヨーロッパ、東アジア、太平洋地域の感染症はもちろんですが、南アジアやサハラ以南のアフリカでは、失業や失業率の低さが最大の懸念事項です。世界の新興地域では、夫の財政刺激策が少なく、政府が雇用を守るための支援を提供する余地が少なくなっています。

  • Um, in those parts of the world, unemployment and underemployment is an even bigger concern than it is in most advanced economies on demand in quite a few of those regions that you just mentioned.

    えーと、そういった地域では、今おっしゃったような地域のかなりの数の地域では、需要に応じて、ほとんどの先進国よりも失業や不完全雇用が大きな問題になっています。

  • Of course, climate change, the impact off climate change is also something to think about.

    もちろん、気候変動、気候変動の影響オフも考えなければなりません。

  • And interesting enough.

    そして、十分に面白い。

  • The worry about climate change has somewhat dropped in that latest report off yours.

    気候変動への懸念は、あなたの最新のレポートでは、やや低下しています。

  • Does that worry you?

    それが心配なの?

  • So I think it's interesting we with this is this is really looking at what are the views of business leaders as the top risks to getting business done.

    だから私はそれがこれで我々は面白いと思うこれは本当にビジネスを得るためのトップリスクとしてのビジネスリーダーの見解が何であるかを見ているです。

  • And you're starting to see yes, that climate change is within the top 20 but towards towards the bottom of the top 20.

    気候変動は上位20位以内ですが、上位20位の底辺に向かっていることがわかり始めています

  • Yet very specific risks are actually rising in their assessment.

    しかし、非常に具体的なリスクは、実際にその評価で上昇しています。

  • So businesses are starting to get deeply concerned about specific aspects of the climate risk when they're looking at their ability to be able to do business.

    だから、ビジネスの能力を見ていると、気候リスクの具体的な側面について、企業は深く関心を持ち始めているのです。

  • So biodiversity loss and ecosystem collapse that's up eight ranks natural catastrophes up seven ranks extreme weather events up five ranks, so I think they're really starting to build that into their own assessment for their ability to get things done.

    生物多様性の損失や生態系の崩壊は8ランクで、自然災害は7ランクで、異常気象は5ランクで、物事を成し遂げる能力の評価に組み込まれ始めていると思います。

  • All right, well, there's a a beam off hope, then there.

    そうか、それならビームオフの希望があるな。

  • Uh, Saadia Zahidi.

    サーディア・ザヒディ

  • Thank you so much for your time.

    本当にありがとうございました。

  • Uh, Saadia Zahidi there from the World Economic Forum.

    世界経済フォーラムのサーディア・ザヒディです

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • Thank you.

    ありがとうございます。

Not surprisingly, the coronavirus pandemic has left its mark.

驚くことではありませんが、コロナウイルスのパンデミックはその痕跡を残しています。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます