Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Yeah, we are very privileged to be able to work together, and we make a great team thes days that we wanna kill way Marlise is really passionate about animals.

    一緒に仕事ができるのは とても光栄だし マーリーズは動物に 情熱を持っているんだ

  • On the other hand, I look at the scientific side of things.

    一方で、科学的な面も見ています。

  • You have a hit in a hard situation, and that's the most successful combination that you can have for conservation.

    ハードな状況でヒットしたことがありますが、それは保存のために最も成功している組み合わせです。

  • Yeah, now who say has to sort of legs that it stands on, firstly, the sanctuary itself, where the animals that come here that can never go back into the world are looked after and then making sure that we mitigate human wildlife conflict in this country.

    まず第一に、聖域そのものです ここに来た動物たちの世話をしています 二度と世界に戻ることのできない動物たちの世話をしています そして、この国での野生動物の人間同士の紛争を緩和することを確認しています

  • The rapid response unit started because we had to trace the source off animals coming to us, putting animals in captivity because they are perceived this problem animals is not a solution to the country.

    この問題は動物がこの国の解決策にはならないと認識しているため、動物を飼育下に置いて、私たちのところに来る動物の出所を追跡しなければならなかったため、迅速な対応部隊が発足しました。

  • She doesn't.

    彼女はしてない

  • Leopards in Namibia occur mostly outside of predicted areas, and that is mostly commercial farmland, so the chances off conflict is very high.

    ナミビアのヒョウは、ほとんどが予測されている地域以外の場所で発生し、そのほとんどが商業的な農地であるため、紛争が発生する可能性は非常に高いです。

  • Normally, it's not the healthy individual.

    普通は健全な個体ではありません。

  • It's always the either very young one.

    いつもどっちかの非常に若い方です。

  • They lost their moms and they try and survive or fits an injured animal or a very old animal.

    お母さんを亡くして、生き延びようとしたり、怪我をした動物やとても年老いた動物にフィットしたりしています。

  • But the perception is very often that every cheetah, every level, every arena is a ritual livestock raider, corcula and those perceptions way knew we had to change.

    しかし、認識は非常に多くの場合、すべてのチーター、すべてのレベル、すべてのアリーナは儀式の家畜レイダー、corculaとそれらの認識の方法は、我々が変更しなければならなかった知っていたことです。

  • Cheetah numbers, especially in central Namibia, are dwindling in terms of leopards.

    チーターの数は、特にナミビア中央部では、ヒョウの数が減少しています。

  • I think the challenge still remains natural habitat and unsustainable developed.

    自然の生息地と持続不可能な開発が課題として残っていると思います。

  • And if we lose, thes carnivores will have severe pains to the ecosystem.

    そして、私たちが負ければ、肉食動物たちは生態系に深刻な痛みをもたらすことになります。

  • I don't think people realize what the impact is.

    その影響力の大きさに気付いていないんだと思います。

  • If we lose a specie, everybody is at the disadvantage.

    種族を失うと誰もが不利益を被る。

  • Not only the people that live there.

    そこに住んでいる人だけでなく

  • Hi.

    こんにちは。

  • A rapid response would normally happen when we get a phone call in and then train reaction starts.

    普通なら電話がかかってきて電車の反応が始まった時に迅速な対応が必要になりますよね。

  • So just give me some emotion about this statement from that, it's first of all, Jesus, um, he's lost two cops a month because of a leopard, and he's now called the Slip in and capture Cage, and he doesn't want us to call it and release on the property.

    その中からこの発言について 感情的になってみてください まず第一に イエスです ヒョウのせいで一ヶ月に二人の警官を失ったのに 滑り込み捕獲ケージと呼ばれるようになりました それを呼んで敷地内に放出するのを嫌がっているのです

  • He wants us to remove this kid, so we have to find a spot now through this little to go before we even started driving from here and we need to get a permit to pick up.

    彼はこの子を追い出して欲しいと言っているので、ここから運転を始める前に、この小さな道を通って、今すぐ場所を見つけなければなりません。

  • We don't have a place that we could take A except E.

    E以外でAを取れる場所がない。

  • I think if you can put that application for E right, I'm a cattle farmer, and this property is in the north northeast, off Namibia.

    その申請書をE権利にしてくれればいいと思うのですが、私は畜産農家で、この土地は北北東部のナミビア沖にあります。

  • Our income is basically just coming from cattle.

    私たちの収入は基本的には牛からの収入だけです。

  • And in this case, the leopard actually came all the way to our homestead trying to get the coughs out of the enclosure.

    そしてこの場合、ヒョウは実際に私たちの家の囲いから咳払いをしようとしてわざわざ来てくれました。

  • And so that's why we took measures to catch him.

    だからこそ、彼を捕まえるための対策を講じたのです。

  • Mhm.

    Mhm.

  • All right, I give him 180 mg of ketamine on DFO.

    よし、DFOでケタミン180mgを投与する。

  • Come out when the grams of military machine.

    軍用機のグラムが出てきたら出てこい。

  • That should do the job.

    それが仕事をしてくれるはずだ

  • Trance.

    恍惚とした

  • Locating an animal doesn't happen very often.

    動物を見つけることはあまりない。

  • It's a last resort for us.

    私たちにとっては最後の手段です。

  • Me and really walk up to the cage.

    私と本当にケージまで歩いていく。

  • Now on the bite.

    次はバイトだ

  • Call his attention.

    彼の注意を喚起して

  • So it turns his button pretty A good name.

    だから、彼のボタンはかなり良い名前になります。

  • E.

    E.

  • Yeah.

    そうだな

  • How long will it take it?

    どのくらいかかるのでしょうか?

  • About 2015 to 20 minutes.

    2015年から20分程度。

  • If he's half awake and you start stimulating him, then it's not good weight till he sleeps deep enough and then we go closer.

    半覚醒状態で刺激を与え始めたら、彼が深く寝るまでは重さが足りないし、近づいてからにしましょう。

  • Um, we're just going to duel the measurements and kiddies.

    えーと、計測とキディの決闘をするだけです。

  • Wait 40 temperature.

    40℃を待つ。

  • That's a nice, cool somebody.

    かっこいい奴だな

  • He has an injury here just this document that the blue sprys just the animal arctic spray the color that we're gonna put on and it's got a VHF and GPS satellite unit is equipped with a drop off mechanism.

    彼はここに怪我をしていますこの文書はちょうどブルースプリーズがちょうど動物のアークティックスプレーは、私たちが着ることになる色で、それはVHFとGPS衛星ユニットを持っていますドロップオフ機構を備えています。

  • So by that time, way would have established where this animal has settled into a home range.

    その時までには、この動物が住み着いた場所が確立されていたでしょう。

  • And what has happened to the animal?

    そして、その動物に何が起こったのか?

  • It's 112th animal that we've immobilized in the last nine years.

    この9年間で112匹目の動物を固定化しました。

  • We've been very, very lucky.

    私たちはとても、とても幸運でした。

  • We have not had one mortality when we moved in.

    入居時の死亡率は一度もありませんでした。

  • Animal.

    動物だ

  • We've done over 680 consultations with farmers.

    680件以上の農家さんの相談にのってきました。

  • When we started 80% off animals would b shot in the capture cage.

    私たちが始めたときは、80%オフの動物は、捕獲ケージの中で撮影されていました。

  • In the last year, only 0.3% got killed.

    去年は0.3%しか殺されていない。

  • So I think we've come a long way in terms off changing perceptions and working with landowners and farmers in looking at alternatives.

    そのため、認識を変え、地主や農家と協力して代替案を検討するという点では、かなりの進歩があったと思います。

  • Yeah, yeah, yeah, we're going to stop in a short while just to check up on the onion.

    そうそう、そうそう、玉ねぎの様子を見にちょっと寄り道します。

  • Just make sure it's not breathing well.

    呼吸がうまくできていないことを確認してください。

  • It's just good.

    ちょうどいい感じです。

  • Everything is still a kind.

    全てはやはり種類です。

  • Yeah, it's a little bit awake, so don't fiddle with a with a half away clip.

    うん、ちょっと目が覚めてるから半端なアウェイクリップでいじらないでね。

  • But temperature, especially if you have to take a break.

    でも温度、特に休憩が必要な時は。

  • So we reached our release site, a protected area.

    そこで、私たちは保護区であるリリースサイトにたどり着きました。

  • We're looking for a tree that we can throw the rope over to open the gotcha cage gate.

    ゲッチャケージのゲートを開けるためにロープを投げることができる木を探しています。

  • Tie a rope to the gate and throw the rope over a tree and then from the inside of the car, pull it open.

    門にロープを結び、木の上にロープを投げて、車内から引っ張って開けます。

  • Everybody should be in the cars now.

    今はみんな車に乗っているはずです。

  • When we pull this open, please.

    これを開いたら、お願いします。

  • Windows rolled up.

    窓を捲り上げた。

  • Leopards are not like cheetahs or lions that when you release them, they just run off.

    ヒョウはチーターやライオンのように放っておいても逃げていくようなものではありません。

  • Lipids tend to come back and attack you.

    脂質は戻ってきて攻撃してくる傾向があります。

  • Sometimes they take the town.

    たまに町を占拠されることがあります。

  • Yeah, if you release a animal into release site, they must be fully awake cause there's other predators in the area.

    動物を放し飼いにする場合は完全に起きている必要があります。その地域には他の捕食者がいるからです。

  • That's it.

    それだけだ

  • Very good, right?

    とても良いですよね?

  • Oh, okay.

    ああ、そうか。

  • Is it getting help?

    助けを得ているのか?

  • Yeah, There he goes.

    ああ、そうだな

  • No window, No CEO in the day's work, E.

    窓もない、一日の仕事でCEOもいない、E.

  • I mean, that's what it's all about.

    というか、そういうことなんですよね。

  • Prayed doesn't cause any trouble.

    祈られても何の問題も起こらない。

  • And it's great to know there's never be in farmers that, as they are to keep him alive, not ideal, that you've moved him out of his territory.

    そして、それは農家には決してないことを知っているのは素晴らしいことです、彼らは彼を生かすためにあるように、理想的ではない、あなたは彼の領土から彼を移動させたことを知っています。

Yeah, we are very privileged to be able to work together, and we make a great team thes days that we wanna kill way Marlise is really passionate about animals.

一緒に仕事ができるのは とても光栄だし マーリーズは動物に 情熱を持っているんだ

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます