Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • explaining the 17 goal for 2030 Agenda for Sustainable Development.

    持続可能な開発のための2030アジェンダの17の目標を説明する。

  • Let's explain, how do the medicines animals receive affect human health?

    では、動物がもらった薬が人間の健康にどのような影響を与えるのかを説明しましょう。

  • Most of the animals we eat are given antibiotics to increase food production.

    私たちが食べている動物のほとんどは、食べ物の生産量を増やすために抗生物質を投与されています。

  • When we eat, these animals were also taking in the harmful chemicals used to fatten the animals up.

    私たちが食事をするとき、これらの動物たちは、動物を太らせるために使われる有害な化学物質も摂取していました。

  • It becomes a public health issue when antibiotics that are important for human health are giving to animals on a massive scale.

    人間の健康に重要な抗生物質を大規模に動物に与えると公衆衛生上の問題になる。

  • This act encourages the growth of drug resistant bacteria that can lead to diseases being progressively harder to treat.

    この行為は、病気が進行しにくくなる薬剤耐性菌の増殖を促します。

  • Yeah, however, there is a solution to this issue.

    そう、しかし、この問題を解決する方法があります。

  • Animals like humans, need antibiotics to help their bodies fight or prevent certain types of infections.

    人間と同じように、動物もある種の感染症との戦いや予防のために抗生物質を必要とします。

  • It is the overuse of these antibiotics that causes the animals to gain weight and fills them with the chemicals that are harmful for us to ingest.

    これらの抗生物質の使いすぎで動物が太り、私たちが摂取するには有害な化学物質でいっぱいになってしまうのです。

  • Mhm.

    Mhm.

  • The FDA has taken note of this and implemented a policy that regulates how much medicine animals receive and a process to ensure that they're monitored by veterinarians.

    FDAはこれに注意して、薬の動物がどのくらいの量の薬を受け取るかを規制する方針と、獣医師の監視を確実にするためのプロセスを実施しています。

  • Making sure you buy your meat from your local deli or farmers market is a great way to avoid eating animals that have been fattened up for consumption.

    地元のデリやファーマーズマーケットから肉を買うようにすることは、消費のために太らせた動物を食べないようにするための素晴らしい方法です。

  • Switching to a vegetarian or vegan diet can also ensure that your body doesn't fall harm from the drugs being pumped into livestock.

    ベジタリアン食やビーガン食に切り替えることで、家畜に送り込まれた薬の害から体を守ることもできます。

  • Thes healthy alternatives not only affect your body, but the environment as well.

    Thesの健康的な代替品は、あなたの体だけでなく、環境にも影響を与えます。

  • Raising animals for food creates more greenhouse gas emissions than cars and planes 30% of the Earth's landmasses dedicated to raising animals for food.

    餌のために動物を飼育することは、自動車や飛行機よりも温室効果ガスの排出量が多く、地球上のランドマークの30%は餌のために動物を飼育することに専念しています。

  • This includes the land used for grazing and growing feed crops.

    これには、放牧や飼料作物の栽培に使われている土地も含まれます。

  • Changing your eating habits can help to save all the land that we currently use for cattle pastures, which consists of 80% of the Amazon.

    食生活を変えることで、現在、アマゾンの8割を占める牛の放牧地として使用している土地をすべて節約することができます。

  • Together, we can all do our part to make sure our food is healthy and the animals we get it from or to.

    私たちの食べ物が健康であることを確認し、それを得るために、あるいは得るための動物を確認するために、私たちは皆で私たちの役割を果たすことができます。

explaining the 17 goal for 2030 Agenda for Sustainable Development.

持続可能な開発のための2030アジェンダの17の目標を説明する。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます