Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • when I was a kid, The first English sentence that I learned was not about Daddy or Mommy.

    私が子供の頃、最初に習った英文は、DaddyやMommyのことではありませんでした。

  • First English sentence I learned was written all over my toys and it waas made in China a lot.

    最初に覚えた英語の文章は、私のおもちゃに全部書かれていて、中国製のものがたくさんありました。

  • My toys, electron, ICS and school supplies were made in China.

    私のおもちゃ、電子、ICS、学用品は中国製でした。

  • And the kid in me always wondered, Why is this made in China?

    子供の頃から不思議に思ってたんだけど、なんでこれが中国製なんだろう?

  • Why not somewhere else?

    なぜ他の場所ではないのか?

  • Now that I'm in China, I found the answer.

    今、中国にいる私は、その答えを見つけました。

  • This country works in ways that I've never ever seen before.

    この国は今まで見たこともないような働き方をしています。

  • They work hard.

    彼らは一生懸命働いています。

  • They work fast.

    仕事が早いです。

  • They work cheap.

    安上がりに働いてくれます。

  • There are a billion Chinese people who built everything from skyscrapers, two laptops, two iPhones to his stupid plastic toys.

    高層ビル、ノートパソコン2台、iPhone2台、彼のくだらないプラスチック製のおもちゃまで何でも作った中国人が10億人もいるんだよ。

  • Thio make this in a different country than that country needs to be better, faster and cheaper than here in China.

    ティオは、あの国が必要としているのとは別の国で、ここ中国よりも優れていて、早くて、安いものを作ります。

  • And from what I see, that's a really hard thing.

    私から見ても、それは本当に大変なことです。

  • Todo that's one minute.

    トド......1分だ

when I was a kid, The first English sentence that I learned was not about Daddy or Mommy.

私が子供の頃、最初に習った英文は、DaddyやMommyのことではありませんでした。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます