Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • - [Tiny Hand] Friend?

    - ちっちゃい手】友達?

  • Don't cry.

    泣くなよ

  • Do you think that people could love a tiny hand?

    人は小さな手を愛せると思いますか?

  • A small little hand?

    小さな小さな手?

  • - I don't know, I don't know.

    - わからない、わからない。

  • - [Tiny Hand] Oh, you've got skins.

    - あら、皮があるのね。

  • - Do they love you

    - 彼らはあなたを愛していますか?

  • where you came from?

    どこから来たの?

  • - [Tiny Hand] They love me, everybody loves me.

    - みんなに愛されているんだ

  • - Is that right?

    - そうなんですか?

  • Is that right?

    そうなんですか?

  • - [Tiny Hand] Oh my god, hold on.

    - 何てこった、待ってくれ

  • I see a man with the largest hands I've ever seen.

    今まで見た中で一番大きな手を持った男を見た。

  • Hello friend!

    こんにちは、お友達です。

  • - Hi

    - ハイ

  • - [Tiny Hand] Oh, what's your name?

    - 名前は?

  • - Hi, I'm Terry.

    - こんにちは、テリーです。

  • - [Tiny Hand] Terry...

    - テリー...

  • Is your real name Terrance?

    本名はテレンス?

  • - It's Terry Crews.

    - テリー・クルーズだ

  • - [Tiny Hand] Why you cry?

    - なぜ泣く?

  • - I'm not crying.

    - 泣いているわけではありません。

  • - [Tiny Hand] Don't cry...

    - 泣くなよ

  • I see sadness in your eyes, friend.

    君の目には悲しさが見えるよ

  • Show me your hand!

    手を見せろ!

  • Show it to me.

    見せてくれ

  • (gasps)

    (あえぎ)

  • - I know.

    - 知っています。

  • - [Tiny Hand] Oh my jackpot of all hands.

    - 私の手の中の大当たりだ

  • I'm sorry I shake sir, it's just such an honor

    震えて申し訳ありませんが、それはそのような名誉なことです。

  • to meet such a large hand.

    そんな大きな手に出会うために

  • - Oh yeah?

    - そうなんですか?

  • What's your name?

    君の名前は?

  • - [Tiny Hand] Oh, my name's Tiny Hand.

    - 俺の名前はタイニーハンドだ

  • 'Cause I just have the one.

    私が持っているから

  • - Yeah.

    - そうだな

  • - [Tiny Hand] It's self explanatory.

    - タイニーハンド】自己説明です。

  • My mother was not creative.

    母は創造性に欠けていました。

  • - Oh, that tickles.

    - ああ、くすぐったい。

  • - [Tiny Hand] Wow, oh you like it?

    - 気に入ったか?

  • - Yeah, no...

    - ああ、いや...

  • - [Tiny Hand] Do you eat protein for this hand?

    - タイニーハンド】この手のためにプロテインを食べるのか?

  • - Yeah, I got all the little blisters

    - ああ、水ぶくれができてしまった

  • from all the weight lifting.

    全てのウェイトリフティングから

  • And all that stuff - [Tiny Hand] Oh, me too!

    私もよ!

  • - I know.

    - 知っています。

  • - [Tiny Hand] I lift so many weights to impress the womens.

    - タイニーハンド】女性に好印象を与えるために、たくさんのウェイトを持ち上げています。

  • - Okay.

    - いいわよ

  • Little weights right?

    リトルウェイトでいいのか?

  • - [Tiny Hand] Yeah, little...

    - そうだ、小さい...

  • No, okay, but don't be rude.

    いや、わかったけど、失礼なことは言わないでね。

  • - Oh, okay.

    - ああ、そうか。

  • - [Tiny Hand] How do you grow this beard?

    - どうやってこのヒゲを生やすの?

  • - You know it's a....

    - ....だとわかっているはずです。

  • - [Tiny Hand] It's very nice.

    - とてもいいわね

  • - I can't get a...

    - 私は...

  • It's a goatee but

    あごひげだけど

  • - [Tiny Hand] Oh.

    - ああ

  • - I can't really get a beard 'cause it's kind of like,

    - 髭が生えないのは、何となく似ているから。

  • It gets patchy.

    パッチが当たってしまう。

  • - [Tiny Hand] I like it, I like it.

    - 気に入った、気に入った。

  • It's very stylish.

    とてもオシャレですね。

  • - I'm glad.

    - 嬉しいです。

  • - [Tiny Hand] What do you do for your weight lift?

    - タイニーハンド】ウエイトリフトは何をしていますか?

  • Hold on, I need everyone to see...

    待って、みんなに見てもらいたい...

  • - Hi.

    - こんにちは。

  • - [Tiny Hand] How great you are.

    - なんて素晴らしいんだ

  • What a great man.

    なんて偉い人なんだろう。

  • You're bigger than Keith!

    キースより大きい!

  • - I know, he's almost bigger than me.

    - そうだよね、彼は私よりもほとんど大きいんだよね。

  • - [Tiny Hand] Keith, put your hand over here.

    - キース、ここに手を置いて

  • - [Crowd] Wow!

    - うわー!

  • - My hand is big.

    - 手が大きい。

  • You know, Shaq and I have the same size hands.

    シャックと俺は手の大きさが同じだ

  • - [Tiny Hand] That's great!

    - いいぞ!

  • You know Shaq? - It is great?

    シャックを知っているのか?- それは素晴らしいことですか?

  • - [Tiny Hand] You know Shaquille O'Neal?

    - シャキール・オニールを知ってるか?

  • - I do.

    - I C.

  • - [Tiny Hand] How'd you meet him?

    - 彼とはどうやって知り合ったの?

  • - I do.

    - I C.

  • - [Tiny Hand] That's crazy.

    - イカれてる

  • - Yeah, look at that.

    - 見てみろよ

  • - [Tiny Hand] You know I can play basketball.

    - 俺がバスケができるのは知ってるだろ

  • Not well, but I can.

    上手くはないが、できる。

  • - Well.

    - そうだな

  • - [ Tiny Hand] A little hand can do whatever they want.

    - [ タイニーハンド ] 小さな手は何でもできる。

  • - Oh, I see, and it's so cute with the cuteness.

    - あ、そうなんですか、その可愛らしさがたまらなくかわいいですね。

  • - [Tiny Hand] Want to hold my hand?

    - 手を握ってみる?

  • Let's hold hands like friends.

    友達のように手を繋ごう

  • - [Terry] Okay, there we go.

    - よし、行くぞ。

  • - [Tiny Hand] Okay, now other hand.

    - よし、もう片方の手だ

  • - [Terry] I won't hurt you.

    - 傷つけたりしないよ

  • - [Tiny Hand] Other hand and then we'll walk around.

    - もう片方の手で、あとは歩き回るだけ。

  • - [Terry] I don't want to hurt you.

    - 君を傷つけたくない

  • I'm very, very careful.

    とても、とても、気をつけています。

  • - [Tiny Hand] What's over here happening?

    - 何が起きてるんだ?

  • - [Terry] Oh, yeah, you don't...

    - そうか、そうか、君は...

  • - [Tiny Hand] You've been here?

    - ここに来たのか?

  • - [Terry] We were here earlier.

    - さっきまでここにいたのに

  • These were the shakes that I was fooling people with.

    これが人を騙していたシェイクでした。

  • - [Tiny Hand] What were you doing?

    - 何をしていたの?

  • - Because we were saying that they were protein shakes

    - プロテインシェイクだと言っていたので

  • and they are, but they have crickets in them.

    とありますが、中にはコオロギが入っています。

  • - [Tiny Hand] Ew, gross!

    - うわぁ、キモい!

  • Is this a cricket?

    これはコオロギですか?

  • - [Terry] It's the crickets.

    - コオロギだよ

  • - [Tiny Hand] It looks like a small poop.

    - タイニーハンド】小さなウンチのようです。

  • - [Terry] Yeah.

    - そうだな

  • They're perfect for tiny hands.

    小さな手にぴったりです。

  • - [Tiny Hand] Did you eat that?

    - 食べたのか?

  • - [Terry] We ate them inside of the shake.

    - シェイクの中に入れて食べました。

  • - [Tiny Hand] You think if I eat this,

    - 私がこれを食べたらどう思う?

  • it has enough protein to make my hand as big as yours?

    私の手をあなたの手と同じくらい大きくするのに十分なタンパク質を持っていますか?

  • - Well, I think you want to stay tiny.

    - まあ、ちっぽけなままでいたいんでしょうね。

  • - [Tiny Hand] Yeah, I think so.

    - ああ、そうだと思う。

  • I think you're right.

    その通りだと思います。

  • Wait put your hand out again.

    待って、もう一度手を出して。

  • - [Terry] Okay.

    - 分かった

  • - [Tiny Hand] You have a ring!

    - 指輪があるじゃないか!

  • - [Terry] Yeah, I've been married a long time.

    - 結婚生活が長いんだ。

  • - [Tiny Hand] How long?

    - どれくらいだ?

  • - 27 years.

    - 27年間

  • - [Tiny Hand] I am trying to find the love of my life.

    - タイニーハンド】私は人生の愛を見つけようとしています。

  • - Awe, I had five kids, and when they were little

    - 畏れ多いことに、私には5人の子供がいて、子供が小さい時は

  • their hands were just like that.

    彼らの手はまさにそんな感じでした。

  • - [Tiny Hand] Oh, my goodness.

    - なんてことだ

  • So you've been married 27 years?

    結婚して27年なんですね。

  • - [Terry] Yeah, a long time.

    - ええ、長い間ね。

  • - [Tiny Hand] What's your best advice

    - 一番のアドバイスは?

  • for a hand trying to find love?

    愛を見つけようとしている手のために?

  • - Wow, if you find a hand that you love

    - うわー、好きな手を見つけたら

  • don't try to control them.

    彼らをコントロールしようとしないでください。

  • - [Tiny Hand] Don't control other hands.

    - タイニーハンド】他の手を操るな

  • - Leave them free, let them roam.

    - 放っておいて、放浪させておけ。

  • You can't love another hand and

    別の手を愛することはできないし

  • control another hand at the same time.

    同時に別の手を操作します。

  • - [Tiny Hand] This is the wisest man I'm ever met.

    - 今までに会った中で一番賢い男だ

  • - It's the just truth.

    - 正当な真実だ

  • - [Tiny Hand] You're so wise.

    - 賢いわね

  • And he knows Shaquille O'Neal!

    彼はシャキール・オニールを知っている!

  • - Yeah.

    - そうだな

  • - [Tiny Hand] You're wise and smart and cool.

    - 賢くて頭が良くてかっこいい。

  • - I know, I almost feel like

    - そうですね、私はほとんど

  • you're gonna hit me all the time.

    殴られまくりだな

  • - [Tiny Hand] I'm not going to hit you.

    - 殴るつもりはありません。

  • - No, I know.

    - いや、知ってるよ。

  • It's so good.

    すごくいいですよね。

  • - [Tiny Hand] I'm just trying to gently touch my friends.

    - タイニーハンド】友達にそっと触れようとしているだけです。

  • - It's so gentle.

    - とっても優しいです。

  • - [Tiny Hand] Just gently, I think you're ear

    - そっと耳に当ててみてください

  • is bigger than my hand.

    は私の手よりも大きい。

  • - It is.

    - それはそうです。

  • - [Tiny Hand] That's crazy.

    - イカれてる

  • - Oh my goodness.

    - なんてことだ

  • - [Tiny Hand] Wow, can I see your muscles?

    - うわー、筋肉が見えるかな?

  • - [Terry] Yeah, yeah.

    - ああ、そうだな。

  • - [Tiny Hand] That's...

    - それは...

  • (laughing)

    (笑)

  • Wow, you have so much control of them.

    うわー、こんなにコントロールしてるんだ。

  • - [Terry] Yeah, it's kind of weird.

    - 奇妙な感じだな

  • - [Tiny Hand] How much do you workout?

    - タイニーハンド】運動量は?

  • - I work out a lot.

    - 私はよく鍛えています。

  • - [Tiny Hand] Really?

    - 本当に?

  • - About, you know, everyday.

    - 毎日のように

  • Do something everyday.

    毎日何かをする。

  • - [Tiny Hand] You workout everyday?

    - 毎日運動してるのか?

  • - Every day.

    - 毎日のように

  • - [Tiny Hand] I did a push-up last year.

    - タイニーハンド】去年は腕立て伏せをした。

  • Wasn't worth it.

    価値がなかった

  • Broke my hand.

    手を壊した

  • - Yeah, I was just gonna say can your tiny hand hold up?

    - お前の小さな手は持ちこたえられるのか?

  • - [Tiny Hand] I'll show you.

    - 見せてあげるわ

  • It goes.

    それは行く。

  • That's it.

    それだけだ

  • - [Terry] Wow.

    - うわー。

  • - [Tiny Hand] Wait, give me motivations.

    - 動機を教えてくれ

  • While I exercise.

    運動しながら

  • - Okay and, go Tiny Hand, go Tiny Hand.

    - よし、タイニーハンド、タイニーハンド、タイニーハンドだ

  • Give me three more.

    あと3つくれ

  • - [Tiny Hand] Okay.

    - よし

  • - Three more.

    - あと3つ

  • - [Tiny Hand] Okay.

    - よし

  • - Three more.

    - あと3つ

  • (grunting)

    (うなり声)

  • - Yeah!

    - イェーイ!

  • - [Tiny Hand] Now I'm gonna have abs, high five!

    - これで腹筋ができた!ハイタッチ!

  • - Oh, I wanna be careful.

    - 気をつけたい

  • I wanna be careful with the hand.

    手に気をつけたい

  • - [Tiny Hand] I love high-fiving you, it's crazy.

    - ハイタッチするのが好きなんだ

  • - Oh, it's so good.

    - あー、めちゃくちゃうまい。

  • It's more than, it's like high-fifteen.

    それよりも、ハイ・フィフティーンのようなものだ。

  • - [Tiny Hand] So what do you do for a job?

    - 仕事は何をしているの?

  • You're just handsome man?

    ただのイケメン?

  • - I am an actor.

    - 私は役者です。

  • - [Tiny Hand] What?

    - 何?

  • - Yes, I'm on Brooklyn Nine-Nine.

    - ブルックリン・ナイン・ナインにいます。

  • - [Tiny Hand] You know, I'm trying to find

    - 私は探しているんだけど

  • some handwork on QVC.

    QVCでの手仕事もあります。

  • - Well.

    - そうだな

  • - [Tiny Hand] My hands are too small.

    - 手が小さすぎます。

  • That's what they told me.

    そう言われていました。

  • But you know what?

    でもね

  • Taylor Swift said don't listen to the haters.

    テイラー・スウィフトは嫌われ者に耳を貸すなと言った。

  • So I'm just gonna keep trying.

    だから、私は頑張ります。

  • - I hear you

    - 仰せの通り

  • - [Tiny Hand] Yeah.

    - そうだな

  • - I here you, you know what?

    - 私はあなたをここにいます、あなたは知っていますか?

  • Wave 'em off.

    振ってやれ

  • You know, I mean like, mmhmm.

    っていうか、ふむふむ。

  • - [Tiny Hand] This is like Beyonce hand.

    - これはビヨンセの手のようなものだ

  • - Yeah, you could be like, mmhmm, yeah.

    - ええ、あなたは、うーん、うん、みたいな感じになるかもしれません。

  • - [Tiny Hand] You know Beyonce?

    - ビヨンセを知っているか?

  • - I don't .

    - 私は...

  • - [Tiny Hand] Alright, 'cause nobody knows Beyonce.

    - 誰もビヨンセを知らないからだ

  • - No one knows Beyonce.

    - 誰もビヨンセを知らない。

  • - [Tiny Hand] People know Shaquille O'Neal.

    - シャキール・オニールを知っている人がいる

  • No body knows Beyonce.

    誰もビヨンセを知らない

  • - [Terry] No body knows Beyonce.

    - 誰もビヨンセを知らない。

  • Too many security guards.

    警備員が多すぎる。

  • - [Tiny Hand] That'd be crazy.

    - 狂ってるわよ

  • Exactly, only Jay-Z and Blue Ivy know Beyonce.

    その通り、ビヨンセを知っているのはJay-ZとBlue Ivyだけ。

  • - But you'd be perfect at the concert.

    - でも、コンサートでは完璧なんですよね。

  • Aw, aw, yeah.

    あー、あー、うん。

  • - [Tiny Hand] Is that when they say,

    - それは、彼らが言うときです。

  • wave your hands in the air?

    手を振りかざす?

  • I find it a little condescending

    少し見下した感じがする

  • 'cause I only have one hand.

    片手しかないから

  • But in general I like to wave my hand.

    でも一般的には手を振るのが好きです。

  • - Yeah, it's hard 'cause people that can't see you...

    - そう、見えない人がいるから難しいんだ...

  • But, let me tell you, when they see you

    でも、言わせてもらうと、彼らがあなたを見たら

  • and they know you, they see how beautiful you are.

    彼らはあなたを知っていて、あなたの美しさを見ています。

  • - [Tiny Hand] How come you're so confident?

    - なんでそんなに自信満々なんだ?

  • - Because it's just, you're just...

    - だって、あなたはただの

  • No matter if a hand is big,

    手が大きくても関係ありません。

  • or a hand is small, it's all matters.

    もしくは手が小さいかどうかが全てです。

  • - [Tiny Hand] You are like Oprah, but a man.

    - あなたはオプラのようだけど、男だわ。

  • - Thank you.

    - ありがとうございます。

  • - [Tiny Hand] You're like Oprah-man, with more muscles.

    - オプラマンに似ていて、筋肉がついている。

  • Well I don't know, because she's on Weight Watchers now.

    今はウェイト・ウォッチャーをやってるから知らないわ

  • She could have muscles.

    彼女は筋肉を持っているかもしれない。

  • We don't know, we only know every month

    知らない、毎月しか知らない

  • when she puts her face on the cover.

    表紙に顔を載せると

  • - That's true.

    - それはそうですね。

  • - [Tiny Hand] Of the magazine.

    - 雑誌の「タイニーハンド」。

  • What would you name your magazine?

    雑誌の名前を教えてください。

  • - It would be The crews, Terry Crews Magazine.

    - The crews, Terry Crews Magazineだろう。

  • - [Tiny Hand] Terry Crews Magazine, that's very inventive.

    - タイニーハンド】テリー・クルーズ・マガジン、創意に富んでいますね。

  • I think maybe stick to inspirations,

    霊感にこだわるのはどうかと思います。

  • because that's a long title.

    長いタイトルだから

  • It's hard for people to read.

    人には読みづらいですよね。

  • - I kind of understand you being a tiny hand.

    - 手が小さいのはなんとなくわかるけど

  • I have different things,

    私は違うものを持っています。

  • like my pecs pop.

    胸筋が弾けるような

  • - [Tiny Hand] What!

    - 何だよ!

  • Hold on, I'm so shocked

    ちょっと待って ショックだわ

  • - It's my thing, it's my thing.

    - 私のもの、私のものです。

  • You gotta tiny hand...

    小さな手で...

  • - [Tiny Hand] Show me, show me.

    - 見せてみろ、見せてみろ

  • - Look see, pecs pop?

    - 見ろよ 胸筋が弾けるだろ?

  • - [Tiny Hand] Oh my goodness.

    - なんてことだ

  • - Pec pop meet tiny hands.

    - ペックポップは、小さな手を満たしています。

  • (laughing)

    (笑)

  • Pec pop.

    ペックポップ。

  • - [Tiny Hand] It's like his pecs are peoples.

    - 胸筋がピープルみたいだな

  • - He's saying hello.

    - 挨拶をしている

  • - [Tiny Hand] Okay, I want to feel.

    - 感じたいんだ

  • - He want's to say hi to you.

    - 彼はあなたに挨拶したいと言っています。

  • - [Tiny Hand] It's like a heartbeat

    - 鼓動のようなものだ

  • can you do one at a time?

    一度に一つずつできるのか?

  • - [Terry] Yup, mmhmm.

    - うん、うーん。

  • - [Tiny Hand] Oh my god, this is the

    - これは何てことだ

  • craziest thing I've ever felt.

    今までで一番狂っていると感じました。

  • - And there's the other one,

    - そして、もう一人の方です。

  • he wants to say hi too.

    彼も挨拶したいと言っています。

  • - [Tiny Hand] Is this your hobby?

    - ちっちゃい手】これが趣味なの?

  • - It's when you don't have any dates for a long time.

    - それは、長い間デートをしていない時です。

  • I was 14 and I was lonely.

    14歳の私は寂しい思いをしました。

  • - [Tiny Hand] You've been doing this

    - これをやっていたんだな

  • since you were a teenager?

    10代の頃から?

  • - Well, I've been married a long time now,

    - まあ、結婚してからもずっと経っているので

  • that's why when I found a woman who loved me

    だからこそ愛してくれる女性を見つけたとき

  • I snatched her up.

    私は彼女を捕まえた

  • - [Tiny Hand] Yeah, see that's what I'm trying to do

    - 俺がやろうとしていることを見てくれ

  • but instead I just touch crickets sometimes.

    でもその代わりにたまにコオロギを触ったりしています。

  • Oh, just kidding, those are gross

    冗談だよ、それはキモい

  • I don't want to touch.

    触りたくない。

  • (laughing)

    (笑)

  • I don't want to touch them Terry Crews.

    テリー・クルーズには触れたくない

  • - I like Tiny Hand.

    - タイニーハンドが好きです。

  • - [Tiny Hand] Wow, I like you, this so nice.

    - あなたが好きなんだから

  • Okay,just give me one more high five.

    もう一回だけハイタッチしてくれ

  • - One more five for T.

    - Tのためにもう1つの5。

  • - [Tiny Hand] Oh gosh, look I made.

    - 私が作ったのよ

  • Okay, wait, let's play a game,

    さて、待って、ゲームをしよう。

  • no one will know.

    誰にもわからない

  • I'm going to high five you really hard,

    本気でハイタッチしてやるよ

  • and then you're going to pretend I'm so strong

    私が強くなったふりをして

  • that it knock you off the chair.

    それはあなたを椅子からノックアウトします。

  • - Okay.

    - いいわよ

  • - [Tiny Hand] Okay, ready?

    - 準備はいいか?

  • And, bump!

    と、バンプ!

  • (yelling)

    (叫んで)

  • - [Tiny Hand] Oh my god!

    - なんてことだ!

  • I'm so strong, I'm so sorry.

    強くてごめんね。

  • I'm like Shaquille O'Neal of hands.

    手のシャキール・オニールみたいなもんだ。

  • - I would love to break dance with you, my darling.

    - あなたと一緒にダンスを踊りたいわ

  • - [Tiny Hand] Oh, okay.

    - ああ、わかった

  • - And we do the wave, it's like a wave and then

    - そして、私たちは、波のようなものをして、それが

  • - [Tiny Hand] Then it goes through me.

    - それが俺を貫くんだ

  • - Tiny Hand wave!

    - タイニーハンドウェーブ!

  • Tiny Hand wave!

    タイニーハンドウェーブ!

  • - [Tiny Hand] And it goes.

    - そして、それを実行する。

  • - Oh wait, it goes all through your body.

    - 待ってください、それはあなたの体の中を通っています。

  • And comes back up, and to the tiny hand.

    と、小さな手に戻ってくる。

  • - [Tiny Hand] You know you guys,

    - お前らは知ってるだろ

  • this is my favorite person I've ever met in my life.

    これは私の人生で一番好きな人です。

  • - Oh listen, you're awesome. - [Tiny Hand] Literally, okay.

    - 聞けよ、お前はすごいぞ- 文字通りだ

  • Goodbye friend, I don't want to keep you too long.

    さようなら友よ、長くはいられないよ。

  • - Okay, okay, bye.

    - わかった、わかった、さようなら。

  • - [Tiny Hand] High five.

    - ハイタッチ

  • - Goodbye Tiny Hand.

    - さようならタイニーハンド

  • - [Tiny Hand] You be the hand

    - お前が手になるんだ

  • you wish to see in the world.

    世界で見たいと思っている

  • Hey Keith. - Hi.

    やあ キース- ハイ

  • - [Tiny Hand] Good job finding this man.

    - よくこの男を見つけたな

  • - Yes, we're going to keep going to the entrance now.

    - そうですね、これからも玄関に向かいます。

  • - [Tiny Hand] His hands are bigger than you.

    - 彼の手はあなたより大きいわ

  • - Isn't he nice?

    - いい人だと思いませんか?

  • - [Tiny Hand] Which is embarrassing,

    - 恥ずかしいな

  • that's embarrassing for you.

    恥ずかしいわね

  • - That's not embarrassing.

    - それは恥ずかしいことではありません。

  • He's bigger than your hands too.

    彼はあなたの手よりも大きい

  • Don't cry Kieth, don't cry.

    キースは泣くな、泣くな。

  • But I'm a tiny hand, you're supposed to be

    でも、私は手が小さいから、あなたは

  • big hand man, and you're not.

    大きな手の男、あなたは違う。

  • - I know but I'm not the biggest man.

    - 分かっているが、私は大物ではない。

  • - [Tiny Hand] How you make this friend?

    - どうやってこの友達を作ったの?

  • You're not that cool.

    そこまでカッコいいとは思えない。

  • - I know, I don't let him in on that.

    - 知ってますよ、彼には内緒にしています。

  • - [Tiny Hand] Don't cry, shh. - Don't tell him that.

    - 泣くな、シーッ- 彼には言わないで

  • - [Tiny Hand] He already knows, you're wearing glasses.

    - 眼鏡をかけているのを知っている。

  • Not that that's not cool, some people are very cool,

    それがかっこよくないわけではなく、とてもかっこいい人もいます。

  • but you especially...

    でも特にあなたは...

  • - Tiny Hand be careful, you might offend somebody.

    - タイニーハンドに気をつけろ 誰かを怒らせるかもしれんぞ

  • - [Tiny Hand] Oh me?

    - 私が?

  • No, everyone I love people with glasses

    いや、メガネの人が好きな人はみんな

  • it's just Kieth is so silly.

    キースがバカなだけなんだけどね。

  • - Okay, Tiny Hand.

    - よし、タイニーハンド

  • - [Tiny Hand] Okay, high five.

    - よし、ハイタッチだ

  • - Good to see you Tiny Hand.

    - 会えて嬉しいよ タイニーハンド

  • - [Tiny Hand] Bye, goodbye.

    - さようなら、さようなら

  • - [Kieth] Bye.

    - さようなら

  • - [Tiny Hand] I have other people to talk to.

    - 他に話す相手がいるんだ

- [Tiny Hand] Friend?

- ちっちゃい手】友達?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます