Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • I'm Bianca and I'm a level one ship.

    私はビアンカでレベル1の艦これです。

  • I'm Lorenzo and I'm a level to chef.

    私はロレンツォで、シェフまでのレベルです。

  • Hi, I'm usually I've been around for years.

    こんにちは、普段は何年も通っている私です。

  • How often do I make Rahman embarrassingly enough?

    ラーマンを恥ずかしいほどよく作るのか?

  • More often than I should when I want to get fancy and add the chicken.

    派手にしたい時やチキンを入れたい時には必要以上に多いです。

  • Maybe a couple of times a month I make this type of Rahman, which is with lice, brought once a month more so during the winter.

    たぶん月に数回、私は冬の間、より多くの月に一度持って来られたシラミと一緒に、このタイプのラーマンを作る。

  • But I like Oh, you're I wanted to create Roman that I want to eat every day I'll be combining fresh chicken bones and also the fish balls we're going to start off with threading the chickens.

    でも、私が好きなのは、あなたが好きなのは、私が毎日食べたいと思っているローマンを作りたいと思っていたからです。新鮮な鶏の骨と、かまぼこを組み合わせます。

  • I'm just going Teoh, submerge my pork belly.

    テオ、豚バラを水没させるだけだよ。

  • 10 minutes.

    10分だ

  • Whole fish Britain process starts from removing the things I'm just taking the scale of Make sure that I got the removed.

    イギリス全体の魚のプロセスは、私はちょうど私のスケールを取っているものを取り除くことから始まり、私が除去されたことを確認してください。

  • Reached the head half as well as this beautiful Never ginger into our marinade bag.

    頭半分だけでなく、この美しいネバージンジャーを私たちのマリネバッグに到達しました。

  • Rice, wine, vinegar, sugar.

    米、ワイン、酢、砂糖。

  • So, pepper garlic Couple, take the one.

    だから、ペッパーガーリックカップルは、1を取る。

  • Okay, don't judge me.

    私を批判しないで

  • It is important to roll the bones at the high temperature so you don't lose the job that's underneath.

    下積みの仕事を落とさないように、高温で骨を転がすことが大切です。

  • Yes.

    そうですね。

  • Obviously could be all over way.

    明らかに、その道のすべての可能性があります。

  • You're enjoyed asking in front underneath is by torching very quickly at high heat.

    高熱で素早くトーチングすることで、下の前で聞いていて楽しいです。

  • Right after.

    直後に

  • Let me just massage it through.

    マッサージさせてくれ

  • Look how nice and dark that is.

    見てください、これがどんなに素敵で暗いか。

  • I have corn starch, and I also have power.

    コーンスターチもあるし、パワーもある。

  • We're gonna easy coat this.

    これを簡単に塗るんだ

  • I'm just trying to crispy outside six slices for Rahman.

    ラーマンのために外6切りをサクッとやっているだけなのに

  • Having now we are chopping up some stallion for my stock.

    今は種牡馬を切り刻んでいるところだ。

  • I'm going.

    私は行くわ

  • Teoh also prep the stallion's core.

    テオは種牡馬のコアも準備しています。

  • My topping.

    私のトッピング。

  • I usually use the cayenne pepper to top it off.

    いつもはカイエンペッパーをトッピングに使っています。

  • Love lemon in suit.

    スーツ姿のレモンが好き。

  • You want something to brighten it up Real like the label fennel, the the free So very kid that actually doesn't.

    あなたはそれを明るくするために何かをしたい ラベルフェンネルのようなリアル、無料ので、実際には非常に子供はありません。

  • Are there any favorite?

    お気に入りはありますか?

  • That's why I actually on top of the rubble.

    だから実際に瓦礫の上に乗っている。

  • I love red pepper flakes to sautee vegetables A couple handfuls of my bean sprouts.

    野菜のソテーに赤唐辛子のフレークが大好き もやしを二束三文で。

  • Just gonna warm it through salt when you move on to week This part good for the broth Big hug alone fiber So he freaks me Stop It tastes much, much better.

    ちょうどあなたが週に移動するときに塩を通してそれを温めるつもりです この部分は、スープのために良い 大きな抱擁だけで繊維 だから彼は私を停止します それははるかに、はるかに良い味がします。

  • So now it's time for the broth for the water The old red pepper flakes These whole I will add my onions, tomato This will melt into the stock My ginger, garlic, the water will start to boil and won't add some garlic powder today.

    だから今、それは水のためのスープの時間だ 古い赤唐辛子フレーク これらの全体は、私は私の玉ねぎ、トマトを追加します これは、ストックに溶けていきます 私の生姜、ニンニク、水が沸騰し始め、今日はいくつかのガーリックパウダーを追加しません。

  • I'm actually using these crazy display bones.

    実際に使っているのは、このクレイジーなディスプレイの骨です。

  • I'm going to start with a chicken first.

    まずは鶏肉から始めようと思います。

  • This is about 5 to £6 of bones.

    これは、骨の5〜6ポンドくらいです。

  • So next I'm going to put the fish phone, but I just don't think 19 then the vegetables dramatics on water, just enough to cover it.

    だから次に私は魚の電話を置くつもりだが、私はちょうどそれをカバーするのに十分な水の上に19その後野菜のドラマチックなことを考えていません。

  • Including I'm actually gonna put some chicken broth.

    チキンスープを入れようと思っています。

  • So we're gonna add some chicken flavor seasoning.

    そこで、チキン味の調味料を入れてみます。

  • Makes it a little bit.

    少しはマシになります。

  • So I'm gonna bring it.

    だから持っていく。

  • Sure.

    そうだな

  • Long 82 200.

    ロング82 200です。

  • When they keep it.

    彼らがそれを持っているとき。

  • Same temperature for hours.

    何時間も同じ温度。

  • It smells like 3 a.m. Studying for finals and going to strain the broth.

    深夜3時の匂いがする 期末テストの勉強とスープを漉しに行くのよ

  • And I'm gonna have the last component which is convert, which is a dry killed.

    最後の成分はコンバートでドライキルだ

  • Look at that, You guys, way we go.

    見ろよ、お前ら、行くぞ。

  • This is the brothel restrained, so you can see how gelatinous this is.

    これが拘束された風俗店なので、いかにジェラシーがあるかがわかります。

  • This instantly becomes like a running brook.

    これが一瞬にして流れる小川のようになる。

  • But no, he sent the real run.

    しかし、いや、本物のランを送ってきた。

  • I actually used the Rahman that comes in those college backs of by $10.

    実際に使ってみたのは、10ドルのカレッジバックスに入っているラーマンです。

  • Suddenly like that, I had a little Swiss off like kind of like split it in half.

    突然、私は小さなスイスを半分に割ったような感じで持っていた。

  • I think, you know, kind of like allows for factory cooking while I So I'm gonna have a double flower.

    工場での調理ができるようになったので、八重咲きにするつもりです。

  • Gonna make a little room right here in the middle.

    ここの真ん中に少しスペースを空けよう

  • There's no water and concert.

    水もコンサートもない。

  • What it does is to out extra bleeding into the new.

    それが何をするかというと、新しいものに余分な出血をすることです。

  • I do like to try to break it up a little bit.

    少し崩してみるのが好きです。

  • Just makes a cook faster.

    料理が早くなるだけです。

  • I kind of just allow it to sits and ill.

    私はただ座って病気になるのを許すようなものです。

  • Kind of like Rick apart on its own.

    リックのような感じだな

  • I'm needing just enough so that it becomes almost like a bush.

    ほとんど茂みのようになるくらいの量が必要なんです。

  • So I'm gonna just rested for a half hour.

    ということで、30分ほど休むことにしました。

  • I kind of liked away for a certain type of consistency.

    ある種の一貫性の割にはアウェイが好きだったんだけどな

  • I cannot tell you what type of consistency is, but I know it when I see it.

    整合性の種類は言えませんが、見ればわかります。

  • You want to feel like a almost a texture of the matter.

    ほぼ、物の質感のようなものを感じたいのではないでしょうか。

  • It's important that you do it quickly too.

    それも早くやることが大事です。

  • So that the needle it doesn't get drying out.

    針が乾燥しないように

  • I kind of like toe weight to the noodles are a little bit straight.

    なんとなく、麺につま先の重みが少しストレートなのが好きです。

  • Okay, so let's just pull one out to see if this the right consistency gonna do with this lucky guy.

    よし、一本抜いてみようこの幸運な男との整合性を見てみよう

  • Yes, we're done there ready to go.

    はい、準備は完了しました。

  • So I try to straighten as much as possible.

    なので、なるべく真っ直ぐにするようにしています。

  • I feel good about the texture.

    質感がいいですね。

  • I'm gonna just fold it into the size.

    サイズに折りたたむだけで

  • That's perfect for each combined.

    それぞれの組み合わせにぴったりですね。

  • Holding together, maybe not right here, actually stays in this week.

    ここではないかもしれませんが、実際には今週中に滞在します。

  • I'm going to a bowl of noodles for about two minutes.

    分ほど麺類を食べに行きます。

  • I'm gonna build everything so we start off with pouring the noodle in the broth inside the bowl.

    全部作るから、まずは椀の中のスープに麺を入れるところから始める。

  • Now we're gonna add a dash of cayenne pepper with some spice.

    あとはカイエンペッパーでスパイスを効かせて

  • Just kind of like in a nice cayenne to noodle ratio.

    麺とカイエンの比率がいい感じだな

  • Sauteed bean sprouts, fried pork belly.

    もやしの炒め物、豚バラ肉の炒め物。

  • So now we're gonna add some chicken.

    今度はチキンを追加します。

  • Lastly, stallion.

    最後に種牡馬。

  • Let's put the egg.

    卵を入れよう

  • Now core the brought a little bit of sesame seeds and a little Citrus three on.

    今、コアはゴマと少しシトラスの3上の少しのビットを持ってきました。

  • Oh, I like using a little bit of sesame oil.

    あ、ごま油を少しだけ使うのもいいですね。

  • I'm also gonna go use get scared.

    私もビビるを使いに行きます。

  • The fish sauce a little bit.

    ナンプラーを少し。

  • A couple drops.

    数滴だ

  • I always that a little bit more so I saw your ginger oil, big ginger and pepper superhot.

    私はいつもその少しより多くのので、私はあなたの生姜油、大きな生姜とコショウのスーパーショットを見ました。

  • Make sure that no more water is coming out.

    これ以上水が出てこないことを確認してください。

  • So that little would just keep sucking up the cross going No middle like this.

    だから、その少しはちょうど十字架を吸い続けるだろう、このような真ん中はありません。

  • Okay, Fennel.

    よし フェンネル

  • This is my chicken ramen.

    これが私のチキンラーメンです。

  • my ramen noodles.

    俺のラーメン。

  • This is my mouth and I assure you, Roman, Now for the tasting of the finished product, that's good.

    これが私の口だと断言します、ローマン、さて、完成品の試食ですが、いいですね。

  • It's spicy.

    辛いですよね。

  • It's flavorful.

    風味があります。

  • I think this actually turned out really, really great.

    これは実際に、本当に、本当に素晴らしい結果になったと思います。

  • Rahman is just going to soak up all of those delicious flavors, so you need a good base and broth is that I'd like to leave, and so everything is full well balanced up.

    ラーマンはちょうどそれらのおいしい味のすべてを浸すつもりですので、あなたは良いベースを必要とし、スープは私が残したいということですので、すべてが完全によくバランスのとれたアップです。

  • You cannot tell what is inside exactly about other.

    他のものについて正確に何が内部にあるのかを伝えることはできません。

  • Overall, it makes a really nice, long giant flavor, and we're gonna just so good.

    全体的に、それは本当に良い、長い巨大な味になり、私たちはちょうどとても良いつもりです。

  • Rahman is a Japanese comfort food that loosely translates to pull noodles.

    ラーマンとは、ゆるく訳すと「引き麺」という意味の日本の慰安料理です。

  • Nearly every region in Japan has it's own variation of Rahman.

    日本ではほぼ全ての地域でラーマンのバリエーションがあります。

  • Let's take a look at how our three chefs did with this classic hardy favorite.

    3人のシェフが、この定番のハーディをどうやって作ったのかを見てみましょう。

  • Bianca made a very simple dorm room, Rahman, which relied on an instant chicken flavored noodle package.

    ビアンカは、インスタントチキン味の麺のパッケージに頼って、非常にシンプルな寮の部屋、ラーマンを作った。

  • She elevated her meal by adding rotisserie chicken from the grocery store for an easy protein and garlic powder and cayenne for a layer of complexity.

    彼女は、簡単なタンパク質のために食料品店からロティサリーチキンを追加し、ガーリックパウダーと複雑な層のためのカイエンを追加することによって、彼女の食事を高めた。

  • In this very salty style of Rahman, you know what?

    ラーマンのこの非常に塩辛いスタイルでは

  • That's the type of kicks that I like.

    そういうタイプのキックが好きなんです。

  • Lorenzo pork based Rama using pork belly as his main protein, pork belly, is a boneless cut of pork with a lot of fat that can absorb a lot of flavor.

    豚バラ肉をメインに使ったロレンソポークベースのラーマは、脂身が多く旨味を吸収できるボンレスカットの豚肉です。

  • It's actually really, really saw, he marinated.

    実は本当に見たんだ、彼はマリネしたんだ。

  • It was soy sauce for saltiness, rice vinegar for acidic notes and to tenderize along with salt, pepper and fresh ginger with fresh garlic and onion.

    塩味には醤油、酸味には米酢を使い、塩、胡椒、生姜と一緒に柔らかくするために生ニンニクと玉ねぎを入れていました。

  • He marinated it for 40 to 50 minutes to add flavor to the surface of the pork, but only the salt will penetrate more than surface.

    40~50分ほどマリネして豚肉の表面に旨味を加えたが、塩だけが表面以上に浸透してしまう。

  • Lorenzo then quoted the Park Valley in corn starch before frying it.

    ロレンツォはその後、それを揚げる前にコーンスターチでパークバレーを引用しました。

  • Yuji used sushi grade red snapper is the main protein for his Rahman.

    雄二さんが使っていたのは、寿司グレードの赤身の鯛をメインにしたラーマンのたんぱく質。

  • He breaks down his fish, and he eats one side of the D scaled fish very quickly with a blowtorch just enough to dehydrated so that the skin remains crunchy.

    彼は魚を分解して、皮がカリカリのままになるくらいの脱水状態になっているだけで、D鱗の魚の片面をブローチであっという間に食べてしまうのです。

  • But it doesn't cook the filet of his fish.

    しかし、それは彼の魚のフィレを調理することはありません。

  • Yuji is also unique in that he will use every part of the official creating his Rahman, leaving nothing to waste.

    また、ユウジは、無駄なものを一切残さず、ラーマンを作成している公式のすべての部分を使用するという点でも特徴的です。

  • It's as efficient as it is delicious.

    美味しいのと同じくらい効率的です。

  • The aromatic vegetables used fennel, ginger and leaks, reserving some fennel for garnish, so he wastes nothing in making this bowl of Rahman multi.

    芳香野菜は、ガーニッシュのためにいくつかのフェンネルを予約して、フェンネル、生姜、リークを使用したので、彼はラーマンマルチのこのボウルを作るのに何も無駄にしません。

  • No, I assure you Rahman.

    いいえ、私はあなたを保証します。

  • 19.

    19.

  • No waste.

    無駄がない。

  • Bianca's broth is not flavorful, just salty In the flavor packet that came with her instant ramen, you'll find things like MSG, salt, sugar, dehydrated garlic and onion, along with palm oil, hydrolyzed corn, wheat and soy proteins.

    ビアンカのスープは、味が濃いというより、塩辛いだけです。 ビアンカのインスタントラーメンに付いてきたフレーバーパックには、MSG、塩、砂糖、脱水ニンニク、タマネギ、パーム油、加水分解コーン、小麦、大豆たんぱく質などが入っています。

  • Malto Dexter in is added for body and tumeric for color TV Tea for Are you guys OK?

    体にはマルト・デクスターインを、色にはツメリックをプラスしてTVティーにしてみましたが、皆さん大丈夫ですか?

  • Throwback Lorenza starts his four phones with cold water, which is important so that the bones heat evenly and at the same time as they simmer, allowing for even flavor extraction, since all of the bones air diffused with the same amount of heat.

    スローバックロレンツァは、骨のすべての空気が熱の同じ量で拡散したので、骨が均等に熱し、彼らは煮ると同時に、均等な味の抽出を可能にするように重要である冷たい水で彼の4つの電話を開始します。

  • Lorenzo Strange, the protein based foam that forms when simmering animal bones, leaving a dark, rich and flavorful stock for his Rahman.

    ロレンツォ・ストレンジは、動物の骨を煮るときに形成されるタンパク質ベースの泡で、彼のラーマンのための濃く豊かで風味豊かなストックを残しています。

  • UT also made his own broth from his red snapper, bones and head, adding chicken bones for additional flavour with chicken and an official have different wearing if it is important to layer.

    UTはまた、彼の赤い鯛、骨と頭から彼自身のスープを作った、鶏との追加の風味のために鶏の骨を追加し、それが層に重要である場合は、公式が別の着用を持っている。

  • He roasted his fishbones, which extractive minerals from the bones into his broth, darkening it and adding yet another layer of flavor.

    彼は、骨からミネラルを抽出した魚の骨を彼のスープにローストし、それを黒くし、さらに別の味の層を追加しました。

  • He simmered this bone broth for 6 to 8 hours without boiling for maximum flavor extraction because particulate in larger pieces of food mix and move around, creating a thoroughly infused broth.

    彼は、食品の大きな部分の粒子が混ざり合って移動し、徹底的に注入されたスープを作成するため、最大の風味抽出のために沸騰させることなく、この骨のスープを6〜8時間煮る。

  • Lastly, he adds kombu, which is an edible kelp that brings an ocean salinity to his broth, which will complement the fish very nicely.

    最後に、昆布を加えます。昆布は海の塩分をスープにもたらしてくれます。

  • Bianca Use wheat based instant noodles.

    ビアンカ 小麦ベースのインスタントラーメンを使う。

  • These noodles are either dehydrated of high temperature or are pre fried, so they're difficult to overcook when adding the boiling water.

    この麺は高温の脱水状態か、揚げたての麺なので、熱湯を入れると茹で過ぎてしまうのが難点です。

  • Sometimes it can overcook, and it becomes like this weird mushi disgusting noodle worm.

    たまに焼きすぎて、この変なムシ不味い麺虫のようになってしまうことがあります。

  • The rents unused convenient pre made noodles.

    使われていない便利なプレ製麺をレンタルしています。

  • Disco Lyman.

    ライマンディスク

  • But he added soy sauce to increase the solemnity of his cooking water.

    しかし、醤油を足して料理の水の厳粛さを増したそうです。

  • Adding a large quantity of salt in the form of soy sauce will not only make the water appear darker, but it increases the boiling temperature, the shortening, the cooking time.

    醤油の形で塩を大量に加えると、水の色が濃く見えるだけでなく、沸騰温度が上がったり、時短になったり、調理時間が長くなったりします。

  • Yuji made his own noodles with special double O flour.

    悠二は特製ダブルオーの小麦粉を使って自分で麺を作った。

  • This flour is made from hard durum wheat and has a protein content of a approximately 11 to 12%.

    硬質なデュラム小麦を原料とした小麦粉で、タンパク質含有量は約11~12%です。

  • When we're talking about protein content in regard to flower, it's the gluten in and the glide it in that form gluten that we're considering.

    花に関してタンパク質の含有量の話をしているときに、私たちが考えているのはグルテンの中のグルテンとそれを滑らせる形のグルテンです。

  • Higher gluten equals firmer texture noodles that can hold their own in hot broth.

    グルテンが高いということは、熱々のスープの中で自分自身を保持することができる硬めの食感の麺であることを意味します。

  • He had sodium bicarbonate and alkali, which raises the pH making the flavor loans, which are normally white or colorless and weak, slightly golden in color, while also making the gluten more elastic.

    彼は、炭酸水素ナトリウムとアルカリを持っていたが、これは、pHを上げて、通常は白色または無色で弱いフレーバーローンを、わずかに黄金色にしながら、グルテンをより弾力性のあるものにしていた。

  • The addition of sodium bicarbonate, whatever that means, also increases the cooking time of the noodles, allowing them to soak up more flavor from the broth.

    また、何と言っても重曹を加えることで、麺の調理時間が長くなり、スープの旨味をより染み込ませることができます。

  • Bianca adds her shredded chicken, cayenne pepper and scallions to the top of her Rahman for color and for crunch.

    ビアンカは、千切りにした鶏肉とカイエンペッパー、そしてネギをラーマンのトップに加えて、彩りと歯ごたえのために加えています。

  • Lorenzo adds his noodles, pork and toppings of bean sprouts, lemon, scallion and a soft boiled egg, which is traditional and adds additional protein to his Rahman dish.

    ロレンツォは、麺、豚肉に、もやし、レモン、ネギ、柔らかいゆで卵をトッピングし、伝統的なラーマン料理にタンパク質を追加しています。

  • Yuji adds his leeks and fennel, ginger and oil to the bulls first.

    雄二はネギとフェンネル、生姜と油を先にブルズに加える。

  • Then he pours is brought over.

    そして、彼が注ぐのが運ばれてくる。

  • It adds his noodles combo and uncooked red snapper before topping it with a soft boiled egg and fennel fronds.

    柔らかいゆで卵とフェンネルの葉をトッピングする前に、彼の麺のコンボと未調理の赤鯛を追加します。

  • This method of building rahman creates visual appeal and minimizes disruption of the noodles and heavier ingredients, making the sashimi the real star of his Rahman.

    この方法でラーマンを構築することで視覚的な魅力が生まれ、麺や重めの具材の乱れを最小限に抑え、刺身をラーマンの真の主役にすることができます。

  • They also each added an egg, allowing additional protein as well as visual flair.

    彼らはまた、それぞれが卵を追加し、追加のタンパク質だけでなく、視覚的な派手さを可能にします。

  • When serving Rahman, it's important to remember that ramen noodles get soggy quickly if they're left in the Brock for too long, giving them an unappetizing mouth feel so they should be immediately upon serving.

    ラーマンを出すときに注意したいのは、ラーメンはブロックの中に長く入れておくとすぐにぬめりが出て口当たりが悪くなるので、出したらすぐに出すようにしましょう。

  • And, yes, it's perfectly OK to make a slurping sound when eating Rahman, because the slurping enhances the flavours and helps cool down the hot noodles as they enter your mouth.

    そして、そう、ラーマンを食べるときに「スラーッ」と音を立てても全く問題ありません。スラーッと音を立てることで味が引き立ち、熱々の麺が口の中に入ってきたときに冷めてしまうからです。

  • Have to do the sound.

    音を鳴らさなければならない。

  • It makes it much better, so slurp away.

    もっと美味しくなるので、スラスラと。

  • There's so much you can do to personalize your Rahman dish from the broth used to the various proteins available, even if you're using a store bought packet.

    あなたが店で買ったパケットを使用している場合でも、使用されるスープから利用可能な様々なタンパク質に至るまで、あなたのラーマン料理をパーソナライズするためにできることがたくさんあります。

  • This is a dish you can always put your own unique stamp on.

    いつでも自分だけのスタンプを押せる一品です。

I'm Bianca and I'm a level one ship.

私はビアンカでレベル1の艦これです。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B2 中上級 日本語 スープ フェンネル タンパク 生姜 ラーメン グルテン

3人のシェフがオリジナルのラーメン作りに挑戦。| VOGUE JAPAN (3人のシェフがオリジナルのラーメン作りに挑戦。| VOGUE JAPAN)

  • 4 0
    林宜悉 に公開 2020 年 08 月 19 日
動画の中の単語