Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • If you had invested just 10 thousand dollars in Zoom when it went public, which was a little

    あなたはそれが公開されたときにZoomにちょうど1万ドルを投資していた場合、それは少しだった

  • over a year ago, you would have made over 74 320 dollars.

    1年以上前なら74 320ドル以上稼いでいたはずです。

  • And that is just in a single year.

    それも単年度だけの話です。

  • Imagine if you have invested 20 or 30 thousand dollars, you could have purchased a house

    あなたが20または30千ドルを投資している場合を想像してみてください、あなたは家を購入している可能性があります。

  • without a mortgage.

    住宅ローンを組まずに

  • The stock price (zoom) has been all over the roof since the pandemic took place, but Zoom

    パンデミックが発生してから株価(ズーム)は軒並み大暴落していますが、ズーム

  • wasn't the only stock that gained so much from the pandemic but pretty much every other

    は、パンデミックからそんなに多くを得た唯一の株式ではなかったが、かなり他のすべての

  • company.

    の会社を紹介します。

  • However, now is probably the worst time to invest because the bubble is at its peak.

    しかし、バブルがピークを迎えている今は、おそらく投資するには最悪のタイミングだと思います。

  • The country is in a recession, but the fed can't stop printing money, and that's the

    国は不景気なのに、Fedが金を刷るのを止められないというのは

  • only reason why everything hasn't crashed yet.

    まだ全てがクラッシュしていない唯一の理由

  • How big is that crash is going to be?

    あのクラッシュはどのくらいの大きさになるんだろう?

  • Nobody knows!

    誰も知らない!

  • When exactly will it happen?

    具体的にはいつになるのか?

  • Nobody knows!

    誰も知らない!

  • But things will definitely get messy to a certain extend.

    でも、ある程度の範囲では確実にごちゃごちゃしてきます。

  • And you don't want to sit aside and just watch how everyone is getting wealthier.

    みんなが裕福になっていくのを横で見ているだけではダメだ

  • So let's find out the five stocks that are going to survive the next crash and will be

    そこで、次の暴落を乗り切る5つの銘柄を調べてみましょう。

  • sold at a huge discount and will double or triple in the next few years.

    大幅な値引きで販売され、今後数年で2倍、3倍になります。

  • Hi, Proactive thinkers!

    プロアクティブシンカーの皆さん、こんにちは。

  • Before we move on.

    先に進む前に

  • If you want to learn how to analyze companies like professional investors and find out if

    プロの投資家のような企業分析の方法を学びたい方や

  • a certain company is a good investment or not.

    ある会社が良い投資かどうかは

  • You have to take this course by Skillshare because it will teach everything a professional

    それはすべてのプロを教えてくれますので、あなたはスキルシェアでこのコースを取る必要があります。

  • investor uses to value a company.

    投資家が会社を評価するために使用します。

  • And it is taught by Business Casual ( the YouTube channel you probably know).

    そして、それを教えてくれるのは、ビジネスカジュアル(皆さんが知っているであろうYouTubeチャンネル)です。

  • I have taken the course!

    受講させていただきました!

  • Its short, animated, and worth your time.

    その短い、アニメーション、そしてあなたの時間の価値があります。

  • Skillshare is an online learning community for creatives, where millions come together

    Skillshareはクリエーターのためのオンライン学習コミュニティで、何百万人もの人が一緒に参加しています。

  • to take the next step in their creative journey.

    創作の旅に次の一歩を踏み出すために。

  • Skillshare offers thousands of inspiring classes for creative and curious people, on topics

    Skillshareでは、クリエイティブで好奇心旺盛な方を対象に、数千種類もの刺激的なクラスをご用意しています。

  • including illustration, design, photography, video, freelancing, and more.

    イラスト、デザイン、写真、ビデオ、フリーランスなど。

  • And all that is for less than dollars a month with an annual subscription.

    そして、それはすべて、年間購読で月にドル未満のためのものです。

  • But because you guys are the best audience in the entire youtube,

    でも、お前らがyoutube全体の中で一番の視聴者だからな。

  • The first 1000 of you to click the link in the description will get a 2 month free trial

    説明のリンクをクリックして最初の1000人は、2ヶ月間の無料トライアルを取得します。

  • of Premium Membership so you can explore your creativity.

    プレミアム会員の方は、あなたの創造性を探求することができます。

  • By the way, you will be supporting the channel by signing out to Skillshare.

    ちなみに、Skillshareにサインアウトすることで、チャンネルをサポートすることになります。

  • And now lets get back to the video.

    ビデオに戻りましょう

  • The first stock is

    最初のストックは

  • VTI It's a vanguard ETF that primarily focuses

    VTI 主にバンガードのETFです。

  • on tech companies.

    テック企業について。

  • Its one of the ETFs that I personally invest in and would gladly suggest it to anyone else.

    そのETFは、私が個人的に投資しているETFの一つであり、喜んで他の人に提案したいと思います。

  • When you buy a single VTI stock, you are literally buying a small portion of 3500 other US stocks

    VTI株を買うときは、文字通り3500の他の米国株の一部を買っていることになります。

  • because it invests in small, mid, and large-cap companies.

    中小・中堅・大企業に投資しているからです。

  • Its biggest sector is technology.

    その最大のセクターはテクノロジーです。

  • Tech companies make up over 21 percent of their entire portfolio with Mircrofost, apple,

    テック系企業はMircrofost、アップルで全体の21%以上を占めています。

  • amazon, and google making up the majority.

    amazon、googleが大多数を占めています。

  • Technology is the future because, in this field, innovation is endless.

    この分野では、技術革新は無限にあるので、技術は未来です。

  • Whenever we think that we have reached the peak, tech companies surprise us with another

    ピークに達したと思うたびに、テック企業は別の方法で私たちを驚かせてくれます。

  • revolutionary product or service.

    革命的な製品やサービスを提供しています。

  • Just think about how different life was just ten years ago.

    ほんの10年前の生活がどれだけ違っていたか考えてみてください。

  • So as long as tech keeps growing, this stock will definitely rise.

    だから、テックが成長を続ける限り、この株は間違いなく上昇するだろう。

  • In the last crash back in March, it lost 35 percent of its value in a single month, but

    3月の最後の暴落では、1ヶ月で価値の35%を失いましたが

  • it quickly recovered since tech companies have surged.

    それは、テック企業が急増しているので、すぐに回復しました。

  • Of course, returns aren't super high like some tech stocks, but its a super-safe investment

    もちろん、リターンは、いくつかのハイテク株のような超高ではありませんが、その超安全な投資

  • with huge potential.

    巨大な可能性を秘めた

  • Since its inception in 2001, its average return was 7.12 percent, but when the market is down

    2001年の設立以来、平均リターンは7.12%でしたが、市場が下落しているときは

  • and if you buy it a discount, you can sleep well and be confident that your money is both

    で、安く買えば安心して熟睡できますし、お金はどちらも

  • safe and you will make a decent return on your investment.

    安全で、投資にまともなリターンが得られます。

  • But for those who are a little more aggressive and want a much higher return.

    しかし、もう少しアグレッシブで、もっと高いリターンが欲しいという人には、この方法がおすすめです。

  • 2.

    2.

  • Facebook

    フェイスブック

  • Is one of the best options.

    最高の選択肢の一つです。

  • Before you write down a negative comment saying, "you don't understand anything about the stock

    株のことを何もわかっていない」というネガティブなコメントを書き込む前に

  • market, Facebook has reached its full potential and it ain't going to grow like it used to"

    市場、Facebookはその潜在能力を最大限に発揮しており、以前のようには成長しないだろう"

  • Please give me a chance to explain my point.

    私の言いたいことを説明する機会をください。

  • I wouldn't say I like Facebook, but its number of active users has been increasing every

    私はFacebookが好きとは言いませんが、アクティブユーザーの数は毎回増加しています。

  • year by an average of 28 percent, even in 2019.

    年は2019年でも平均28%の差。

  • And as the number of internet users keeps growing, there is no reason why Facebook number

    そして、ネットユーザーが増え続ける中で、Facebookの数が

  • of users won't be growing as well.

    のユーザーも増えないだろう。

  • Especially since its almost a monopoly.

    特にほぼ独占状態なので

  • It owns Instagram that already has over a billion users, and it's growing tremendously.

    すでに10億人以上のユーザーを抱えるインスタグラムを所有し、驚異的な成長を遂げています。

  • Since Facebook has a total number of 2.7 billion users, they are all potential Instagram users.

    Facebookの総ユーザー数は27億人なので、全員がインスタグラムの潜在的なユーザーです。

  • On top of that, Facebook is preparing its version of Tik Tok, which will be called Instagram

    その上で、FacebookはTik Tokのバージョンを準備していますが、これはInstagramと呼ばれることになります。

  • Reels.

    リールだ

  • With all the scrutiny that Tik Tok is going through, Facebook is in the best position

    Tik Tokが通過するすべての精査で、Facebookは最高の位置にあります。

  • to replace it.

    に置き換えることができます。

  • US isn't the only place where Tik Tok might be banned completely but also India, where

    ティク・トックが完全に禁止されるのはアメリカだけではなく、インドでも禁止される可能性があります。

  • its already banned and might get banned in the EU as well.It's one of the companies that

    すでに禁止されており、EUでも禁止されるかもしれません。

  • will definitely join the trillion-dollar club.

    兆ドルクラブには間違いなく参加するだろう。

  • It's just a matter of time.

    時間の問題です。

  • So when the market crashes again, it's one of the stocks I will be watching carefully.

    なので、また相場が暴落した時には、注意して見ていきたい銘柄の一つです。

  • However, it's not the only company that might join the trillion-dollar club soon, because

    しかし、すぐに一兆ドルのクラブに入るかもしれない会社ではないので

  • VISA is on the rise as well.

    VISAも上昇傾向にあります。

  • 3.

    3.

  • Visa

    ビザ

  • Of course, VISA doesn't sound as cool as Tesla, and there isn't any hype around it, but this

    もちろんVISAはテスラほどかっこいいとは思えませんし、誇大広告も出ていませんが、これは

  • company provides an essential service that will keep expanding year after year.

    年々拡大を続けるために必要不可欠なサービスを提供しています。

  • The war on cash started back in the 1990s when internet companies took off.

    現金戦争が始まったのは、1990年代にインターネット企業が飛び立った頃です。

  • It's not going to end until cash either completely disappear or make up a small percentage of

    現金が完全に無くなるまで終わらないか、一部を占めるかのどちらかになるまで

  • the market.

    市場。

  • Throughout centuries we have moved from barter to commodities to gold and finally to paper

    何世紀にもわたって、私たちは物々交換から商品、金、そして最終的には紙へと移行してきました。

  • money, and now its time to move to digital currencies.

    貨幣、そして今、その時間はデジタル通貨に移動するためのものです。

  • Some countries have completely moved to digital money, others are still lucking behind, but

    完全にデジタルマネーに移行した国もあれば、まだ遅れている国もあります。

  • the trend is definitely heading to a cashless society.

    流行は間違いなくキャッシュレス社会に向かっています。

  • And the leading company in this industry is VISA.

    そして、この業界のリーディングカンパニーがVISAです。

  • And guess what?

    で、何だと思う?

  • The pandemic is only going to accelerate this growth because social distancing is a new

    パンデミックはこの成長を加速させるだけで、社会的な距離感が新たな

  • reality.

    現実を見てください。

  • Currently, the company is valued at a little over 400 billion dollars and

    現在、同社は4000億ドル強の評価を受けており

  • many experts expect the the company to hit a trillion-dollar valuation in the next 2-3

    多くの専門家は、同社が今後2-3年で1兆ドルの評価額を打つと予想している

  • years.

    年になります。

  • It's one of the few companies that I think are not overvalued now, but if the market

    今は過大評価されていない数少ない企業だと思いますが、もし市場が

  • crashes, VISA will most likely lose a significant chunk of its value as well, which makes it

    クラッシュが発生した場合、VISAはその価値のかなりの部分を失う可能性が高いので、それを利用して

  • a perfect opportunity.

    絶好の機会です。

  • But its time to move to The next stock on this list.

    しかし、その時間は、このリストの次のストックに移動します。

  • It might sound a little controversial because it's the stock that's impossible to predict.

    予想がつかない株だからちょっと物議をかもしているかもしれませんね。

  • Yes!

    やった!

  • I am talking about

    私が言っているのは

  • 4.

    4.

  • Tesla

    テスラ

  • Elon Musk managed to wipe the floor with wall street.

    エロン・ムスクはウォール街で床を拭くことに成功した。

  • Wall Street was confident that Tesla shares are going to fall so they shorted the stock

    ウォールストリートは、テスラの株式が下落すると確信していたので、彼らは株式を空売りしました。

  • ( if you don't know what's shorting, we have explained that in a previous video, the link

    ( もしあなたが何がショートしているのかわからない場合は、以前のビデオで説明しました。

  • will be in the description ). The risk with shorting is that, as the stock keeps rising,

    は説明の中にあります)。空売りのリスクは、株が上昇し続けると

  • investors keep losing money.

    投資家は損をし続けている。

  • At some point, the stock simply skyrocketed to the point where investors thought if they

    ある時点で、株式は単に投資家が思ったポイントに急上昇した場合、彼らは

  • aren't going to exist their position, they might as well go bankrupt and purchased Tesla

    は、彼らの位置を存在するつもりはありません、彼らは破産し、テスラを購入した方が良いかもしれません。

  • stock which made the stock rise even further.

    株はさらに上昇しました。

  • Tesla is no longer the startup that's hardly trying to survive; its the most valuable automaker

    テスラはもはや生き残りをかけた新興企業ではなく、最も価値のある自動車メーカーとなっている。

  • in the world, and it's already profitable.

    世界ではすでに利益が出ている

  • Of course, paying 1500 for a single stock is insane now.

    もちろん1株に1500払うのは今では正気の沙汰ではありません。

  • It has a forward P/E ratio of 137, which gives it a tiny room for growth, but If it falls

    それはそれが成長のための小さな部屋を与える137の前方のP/Eレシオを持っていますが、それが落ちる場合

  • significantly, then its one of the stocks that's worth buying if you intend to invest

    大幅に、あなたが投資するつもりならば、それは買う価値がある株式の一つです。

  • long term.

    長期的に。

  • And finally, my favorite company

    そして最後に私の好きな会社

  • 5.

    5.

  • Apple

    アップル

  • Its the company that knows how to build great products, charge a premium, and still manage

    その会社は、優れた製品を作る方法を知っていて、プレミアムを請求し、まだ管理しています。

  • to sell a ton of them.

    トンを売るために

  • However, what probably separates it from the rest of the world is that they have built

    しかし、おそらくそれを他の世界と分けているのは、彼らが構築した

  • an ecosystem that's super difficult to leave if you get into it.

    ハマると超抜けられない生態系

  • And it all starts with one product, once you get an iPhone, you realize that the need for

    そして、すべては1つの製品から始まり、iPhoneを手にした途端、その必要性に気づくのです。

  • AirPods.

    AirPodsです。

  • Since you already have an iPhone and AirPods, it makes sense to replace your computer with

    すでにiPhoneやAirPodsを持っているので、パソコンを買い換えるのは理にかなっています。

  • a Mac or iPad.

    MacやiPadを使っています。

  • I have seen rumors that the company is working on its next big thing, apple glasses; however,

    私は、会社が次の大きなもの、リンゴのメガネに取り組んでいるという噂を見たことがあります。

  • Apple is more focused on expanding its services.

    アップルはサービスの拡充に力を入れている。

  • Last year, Apple's Services segment posted a revenue of $46.3 billion and it will keep

    昨年、Appleのサービス部門は463億ドルの収益を計上し、それは維持されます。

  • rising as the company is now focused on building its apple arcade, app tv and so on.

    同社は今、そのリンゴのアーケード、アプリのテレビなどを構築することに焦点を当てているように上昇しています。

  • The company safe in the long run and will keep growing.

    長い目で見ても安全な会社であり、これからも成長を続けていくでしょう。

  • Keep your eye on this stock, especially when the market crashes again.

    市場が再びクラッシュした場合は特に、この株式に目を離さないでください。

  • And if you want to analyze stocks like professional investors, then don't forget to check out

    そして、プロの投資家のように株を分析したいのであれば、チェックを忘れずに

  • our sponsor Skillshare.

    私たちのスポンサーであるSkillshare。

  • The link is in the description.

    リンクは説明文にあります。

  • Other than that.

    それ以外は

  • I hope you guys have enjoyed this video, and if you are new around here, make sure to hit

    私はあなたたちがこのビデオを楽しんでいることを願って、あなたがここの周りに新しい場合は、ヒットすることを確認してください。

  • that subscribe button and the bell beside it.

    その購読ボタンとその横にあるベルをクリックしてください。

  • Thanks, guys for watching and until next time.

    みんな、見てくれてありがとう、そして次回まで。

If you had invested just 10 thousand dollars in Zoom when it went public, which was a little

あなたはそれが公開されたときにZoomにちょうど1万ドルを投資していた場合、それは少しだった

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます