字幕表 動画を再生する
May I ask why you're headed to Lucia?
なぜルシアへ?
That seems like a rather personal question.
個人的な質問ね。
Well, I'm sorry, ma'am.
申し訳ありません、奥様。
Didn't mean to make you uncomfortable.
不快にさせるつもりはなかったんです。
I didn't say you made me uncomfortable.
不快だったとは言っていない。
I said the question was personal.
個人的だと言っただけ。
Sorry.
申し訳ありません。
You should bathe more often.
もっとお風呂に入るべきよ。
Your fingernails are filthy.
爪が汚れてるから。
We had a saying in the Corps.
軍隊にはこんな言葉がある。
"Save one life and you're a hero.
「1人を救うとヒーロー
Save a hundred lives,
100人を救うと、
well, then you're a nurse."
ただの看護師。」
You have been subjected to enough pain.
あなたは十分な苦痛を受けてきた。
But you deserve someone...
誰かに…
to show you mercy.
いたわってもらうべきよ。
How different I would be if someone had.
私にもそういう人がいたら、どんな人になっていたでしょうね。
Who are you?
何者なの?
Excuse me. You're eating my peach.
すみません。それは私の桃ですけど。
-I don't see your name on it. -Who would do that?
- 名前書かれてない。 - 誰が書くの?
-Do what? -Put their name on a peach.
- 何を? - 桃に名前を書く。
Somebody who really wanted it.
本当に食べたい人とか。
No one has ever put their name on a peach.
誰も書かない。
I've seen it done.
見たことあるわ。
-No, you haven't. -What are you gonna do?
- 嘘つかないで。 - 何をするつもり?
-What, are you deaf? -No.
- 聞こえないの? - ううん。
Just thinking of all the things I'm going to do about it.
どうしてやろうかを考えてただけ。
I know how you feel right now.
その気持ちわかるよ。
Told that you're mad...
頭がイカれるって言われると
when that's what's driving you mad.
さらにおかしくなる。
I should have never let you into this hospital.
病院に入らせるべきではなかった。
Letting me into this hospital
私をこの病院に入れたのは、
was the best decision you ever made.
最高の決断だったわ。