Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • this video is brought to you by scare stories.

    Squarespaceの提供でお送りします

  • In this video, I'm going to show you a sushi omakase A course for less than $100.

    今日は、100ドル以下で楽しめる OMAKASE寿司ランチスポットを紹介すっぞ

  • So we're back with another episode of Hold My Me.

    今日はHOLD MY MISOシリーズ第二弾!

  • So where I take you on an adventure of hidden spots and gems in Tokyo.

    東京の隠れたスポットを紹介するシリーズだ!

  • So a lot of people in the comments always ask me where is a good sushi spot here in Tokyo where I can have lunch in this video?

    コメント欄で、東京で昼飯に寿司を食うなら どこがおすすめかをよく聞かれるんだ

  • I'm gonna actually show you has part of this series.

    だからこのシリーズで紹介しようと思う

  • And one thing that's nice about this place is that you can actually have a full course.

    今日紹介する店はさ

  • Oh, Marcus, A sushi lunch for less than $100.

    OMAKASE寿司のフルコースが 100ドル以下で楽しめるんだ

  • So one of the things about Marcus a Sushi Courses is that they're quite expensive, especially at dinner time.

    OMAKASE寿司って基本は高額だよな

  • So one of things that I like to do is go during lunch time, you get the same exact sushi, but for a more affordable price, which is pretty awesome.

    特に晩飯だと

  • But before I start, if you want to see what I'm doing on the daily, check on my instagram account, if you want to support the general, check out the Japan merch And if you want to connect with people who love Japan or you have questions about your travel to Japan, check out my discord community.

    だからオラは 昼飯でOMAKASEを食いに行くんだ

  • And that all said somebody hold by me.

    夜と変わらず絶品の寿司がお手頃に楽しめるからな!

  • So cause I'm gonna take you on a hidden food adventure just a few minutes walk from Higashi Ginza Station.

    始める前に、オラの日常は インスタでチェックしてくれ

  • I'm taking you to today's lunch.

    チャンネルサポートがグッズ購入からお願いな

  • Five.

    日本についての質問や日本好きと繋がりたいなら

  • Sushi Ginza Onodera Onodera is a sister restaurant in New York and L.

    オラのDISCORDコミュニティをチェックしてみてくれ

  • A is Michelin star shops and this skin the shop is a must visit destination if you're looking for a delectable sushi.

    じゃあHOLD MY MISO フードアドベンチャーへ繰り出すぞ!

  • Oh, Marcus, a course experience.

    東銀座駅から歩いて数分のところにあるのがここ

  • The head chef has 31 years of experience, with many of those years spent in Hokkaido honing his craft.

    オラが紹介したい 寿司ランチスポット「おのでら」だ

  • So it's no surprise that the ingredients used that own Odetta are picked from Hokkaido Market.

    おのでらはNYとLAにも店があるんだけど ミシュラン星を獲得してるんだぞ

  • In addition to Taos, a market Marcus, of course, comes in several different price ranges.

    美味いお任せコースを探してるなら ここ銀座本店は間違いねぇ

  • 5000 8000, 10,000 and 30,000 yen.

    寿司歴31年の板長が北海道の名店で 長い間修業したこともあって

  • So you get to really, really decide now if you get the mosaics offensive course and you're actually going to get the sushi on top of that, you'll get some sashimi and some advertisers on the side.

    おのでらで使ってる食材は豊洲だけじゃなくて、 北海道からも仕入れしてるんだ

  • But the day.

    お任せ寿司コースはいくつかあるんだ

  • Since we want to keep it all under $100 we're going to go for the 10,000 course.

    5000円、8000円、10000円、13000円

  • After he takes my order, he prepares the Netta, which are the ingredients that are placed on top of the sushi rice.

    好きなのを選べばいいんだけど

  • He takes the fish from the wooden boxes and delicately cuts it into calculated portions so neither the Netta or rice overwhelm each other, creating that perfect sushi combination.

    一番高いコースを選ぶと

  • Just looking at the masterwork has my mouth watering.

    寿司だけじゃなくて、 刺身やつまみがついてくるぞ

  • And so the first course that we get is this challenge machine you can see that has something put up there.

    今日は100ドル以下にまとめるから

  • You can see all of the salmon ruin their whole good.

    10000円のコースを頼んだぞ

  • That is a quite creamy that challenge.

    注文を取ったら、シェフはネタの準備を始める

  • Bushy is kind of like an egg putting salmon roe really pops.

    ネタっていうのは、 寿司飯の上に乗ってる食材のことだ

  • It gives you that like, say, venous and that actually that they use is really nice.

    シェフは木箱から魚を取り出して 計算し尽くした大きさに丁寧に切っていく

  • It was like simply a beautiful dish thing is starting off to be a great deal For the first diggity, I'm served a white fish Khatami, also known as flounder things.

    ネタが大きすぎることも飯が大きすぎることもねぇ

  • This is our first fight.

    完璧な寿司コンビネーションが出来上がる

  • That fish is so fresh and tasty.

    マスターが披露する技を見てるだけで よだれが出てくるぞ!

  • Show you that was painted on there has kind of like a citrusy taste.

    コースの最初はこの茶碗蒸し

  • I think he actually sprinkled a little bit of lime on there.

    いくらがたっぷり入ってる

  • Oh, that's beautiful.

    うまそうないくらだな

  • How does she need to?

    クリーミー!

  • You know?

    茶碗蒸しってエッグプディングみたいなものなんだけど

  • So this is good.

    いくらが入ったことで旨味としょっぱさが加わってる

  • Oh, you can see that again.

    出汁も効いてて良いな!

  • The same sauce, to it writes, is actually a little bit reddish.

    シンプルに美味い料理だ

  • It's not like a straight white from what I hear is that it's actually uses like an opposite, which means kind of like a red Venator to help flavor the rice.

    コースの続きが楽しみだぞ!

  • Wow, that to know, just melt in your mouth.

    握りは白魚から始まった

  • Taste all of the oils and all of that just a melting on your tongue.

    ヒラメ、英語ではflounderだ

  • Serve next is squid seasoned with salt and a dash of lime.

    これはヒラメ!最初の一つ目!

  • Wow, does that look good?

    めちゃくちゃ新鮮

  • You can see it glistening right there.

    醤油は魚の表面に塗ってあるぞ

  • That's nice.

    さっぱりしたシトラスの香りも良いな

  • It has that lime Citrus days as well, to it just goes down the so a smoothly, Literally.

    ライムを少しかけてたと思う

  • The fish is so fresh air next is cut, so Skipjack accented on top with a Georgia garlic from Hokkaido.

    こりゃウメェぞ!

  • Season with the shops original soy sauce.

    これはマグロ

  • So this beauty is cut.

    見てわかると思うけど、 同じ醤油を塗ってある

  • So take the fight of this.

    酢飯はちょっと赤い

  • Everything just goes down so easily, like you almost don't even eat any of the fish because it just melts so quickly into your mouth.

    聞くと、赤酢を一部使ってるみたいだ

  • Next is Tony Guy.

    それで香り付けをしてるんだ

  • The chef slightly grows the surface and scores it lightly and then seasons it with salt and lime drops.

    今口の中で完全に溶けた

  • And this chi is actually from Ocado.

    マグロの油が口の中で溶け出すんだ

  • It almost sounds like a crunchy outside and kind of like a soft inside.

    次はイカ 味付けは塩とライムだ

  • It actually sprinkled some salt on top of its kind of have the savory nous.

    これも旨そうだ 表面が輝いてるじゃねぇか

  • But overall, like it has like a really, really interesting texture.

    これもライムのシトラス風味で美味い

  • Osama deficient challenges like melts in your mouth more kind of like a smooth, more playful texture.

    スッと喉を通ってくれる

  • What I love is us like each bite you have.

    魚がとにかく新鮮でウメェんだ!

  • You have, like, a different experience altogether before we continue and wanted to give a quick shoutout to our sponsor.

    次はカツオ、Skipjack

  • Today, squarespace square space is the spot to create your online presence.

    北海道産の行者ニンニクがアクセントにのっていて 味付けはオリジナルの醤油だ

  • You guys don't already know.

    この子はカツオ

  • I use more space to build my own website.

    食うぞ

  • Tokyo Zebra Fact Square series has uniquely awesome templates, making it easy to start, and better yet, they have some pretty awesome tools to help you along the way, For example, they have portfolios and galleries to display all of your projects, and squarespace has powerful blogging tools to tell your story.

    これも滑らか

  • So your updates, photos and videos.

    もはや噛む必要がないんだ

  • And if you're an analytics nerd like me, you can see how your visits unique visitors and page views trend over time, helping you to build a better website as you go.

    口の中で一瞬で溶けるんだもんな

  • So check out scores based dot com today for your free trial and when you're ready to launch and go to squarespace dot com.

    次は鳥貝 表面を軽く炙って、細かく切り込みを入れた

  • Of course, Nash Paolo from Tokyo and get 10% off your first domain or website thing ago and when you've actually probably noticed already, is that you don't actually have a soy sauce, but they've actually put the soy sauce on for you.

    味付けはシンプルに塩とライムだ

  • So you have the perfect I'm Mountain like how they want you to actually eat.

    この貝は北海道産

  • Let's have a bite of this holy crap.

    外はコリコリしてるんだけど、中は柔らかい

  • That's good love.

    塩の味付けも旨味がましていいな

  • Kind of like meaty.

    それに、食感が面白いんだ

  • That piece waas feel like you got a hearty piece of Mago and in between the rice and associate that actually put like a user, which is ready, citrusy.

    さっきまでの口で解けるような魚とは 打って変わって

  • So the next piece here is dodgy.

    遊び心がある食感を楽しめる

  • Call it in Japanese.

    どの握りを食っても、 全く違う味わいが楽しめるのが本当に楽しい

  • He got Imano, meaning that it's kind like over fish.

    ここでスポンサーのSquarespaceの宣伝だ

  • I'm not too much of a fan with silverfish because usually it's fishing, especially at the really, really inexpensive places.

    Squarespaceはウェブサイト制作・運営で おすすめしたいサービスなんだ

  • So let's see how this is.

    オラも、自分のサイトTOKYOZEBRAは Squarespaceを使って制作・運営してる

  • So silver fish is really hard to prepare because what you'll find is that it's not prepared very well, then I'll be like, really, really fishy.

    テンプレートの数も豊富だから、 簡単にサイトの立ち上げが可能だ

  • But this one was not fishy at all.

    それに、便利なツールもたくさんある

  • Really, really tasty and thinking.

    例えば、プロジェクトをディスプレイするのに便利な ポートフォリとやギャラリー

  • Taste all the flavors for your fish and I can do definitely more that it's so good.

    パワフルなブログツールを使えば、ストーリー、 アップデート、写真や動画も見やすくアップできるぞ

  • No, no, not going still, I don't know.

    オラみたい分析オタクなら、

  • Thing is Nega Total at its most splendid version.

    ビジター数やユニークビジター数、閲覧数、トレンドも見れるぞ

  • You saw them when they were preparing it.

    このお陰でウェブサイトの改良ができるんだ

  • It was kind of like a ball like minced tuna to see it glistening off the lights, consuming all of the rights.

    squarespace.comへアクセスしてまずは無料トライアル

  • Right now that is just beautiful.

    ロンチする準備が整ったらsquarespace.com/paolofromtokyoにアクセス

  • IHS mood at this so buttery, literally.

    最初のドメインかウェブサイトが10%オフになるぞ

  • You do not have to chew at all, but I just like a slid down my throat.

    これは本マグロ

  • There's just so much oil in it.

    すでに気付いてると思うけど、

  • It feels like you're having to she butter.

    自分で醤油をつける必要がないんだ

  • It could be one of my favorite so far.

    シェフが予め味をつけてくれるから

  • This is a yellow tails, Okay, which is quite rare.

    完璧な量の醤油がついてるんだ こう食べて欲しいって量だな

  • And instead of using wasabi, the chef uses a Japanese mustard called Wag Arashi.

    よっしゃ食うぞ

  • That's nice.

    ヤベェ!これすげー美味い

  • That's a hearty cut, usually get less army.

    ネタが肉肉しくて良い

  • But now you get like mustard.

    たっぷりマグロを楽しめた

  • Definitely an interesting taste, and I just love how they cut it like a really, really fixed piece.

    ネタと酢飯の間には ゆずを挟んであるんだ

  • So this is Constable, which is a Thai fish and, in fact, very rare fish.

    シトラスな感じ

  • And that's the whole point of coming to these kind of places is because you get fish that you normally don't get, and just inside they actually have this.

    次は鯵

  • So this is called a B, No bottle on crumbled.

    日本語では光り物っていう部類に入る

  • Maybe you could say this is actually inside between the fish and the right way.

    英語だとシルバーフィッシュかな

  • Taste a little bit more like a silverfish, but it has that interesting flavor of the baby.

    実はオラ、普段は光り物は苦手なんだ

  • Nobody a little bit of like shrimp flavor tumbled almost has that kind of like a cheesy texture to it?

    安い店だと光り物独特の香りが強いから

  • That's interesting.

    でもこれは旨そうだ

  • I'm looking down right now, and they have some Karuma, maybe just a sitting on a plate in front of me.

    光り物は上手に調理しねぇと 魚臭くなっちまうんだけど

  • You can see that it's still moving.

    これは全く魚くささがねぇ

  • I think this is the shrimp that was just alive a few minutes ago.

    ただただ美味い

  • Basically, it's half cooked.

    魚の旨味がしっかり残る もっと食いたいくらいだ

  • They put the partially just to give it that oranges.

    本当に美味い

  • Right ish color but it's still super fresh.

    これはネギトロ 最強に旨そうに作ったバージョン

  • No.

    準備してるところを見てたら ボール状に準備してあった

  • Okay, that's insane.

    ミンチしたマグロのな

  • That's really good.

    艶やかで旨そうなんだよな〜

  • You can tell that maybe itself was just kind of, like half cooked.

    美しい

  • It wasn't fully cooked.

    めっちゃ滑らか!

  • Just have that fresh flavor.

    バターのように滑らかだ

  • And in between the rice and the fish, they actually had a brain.

    噛む必要は一切ねぇぞ

  • Parts of the actual shrink that they call it made me so here, in Japan.

    喉をすり抜けやがった!

  • But also nice is that Michael can't really eat raw shrimp.

    油分が多くて 寿司バターって感じだ

  • Just told him I can't eat raw shrimp.

    これはオラのお気に入りに入るな

  • So what they did was actually prepared it and they grilled it for her.

    これはブリの漬け ちょっと珍しい

  • Kind of gave her a different look in a different taste all together.

    ワサビの代わりに和辛子を間に挟んでるんだ

  • A lot of these, Marcus A places.

    これも結構量がしっかりしてる

  • When you come here for the first time, they're really good about kind of serving you when you can eat.

    普通はワサビを挟むけど これは和辛子

  • Basically will ask you What are you allergic to or what you can't eat?

    まさにおもしろい味だ

  • Just tell them in a village to make sure that they don't prepare that specific seafood for you so you can enjoy the full course on here.

    ネタが大きいのも嬉しいな

  • Some gods dripping with some of that show you that they painted on so lightly.

    これはカスゴ 鯛の一種だ

  • That angle is a very, very unique as like kind of like a nice crunchy texture to it.

    珍しい名前だよな こういう魚が食えるのもこういう店の良い所だ

  • It's not like a dry crunches, like a very moist and went crunch.

    普段自分じゃ注文しないネタが食えるから

  • Very, very interesting and unique texture really like biting into something that's like pops with flavor.

    この中にはこれが入ってるんだって

  • So this is a nodal Goudeau, also known as the black vote Fish You can see that has been grilled on the top.

    これは「えびおのぼろ」

  • Just just have a bite that could be my favorite so far texture that I was really soft and moist in the center.

    フレーク状

  • But it had that kind of blame towards the grilled kissed by the heavens.

    これがネタと酢飯の間に挟まってるんだ

  • Outer skin layer.

    食うぞ

  • Oh, beautiful Got money from Hokkaido area.

    これは、光り物っぽい味がする

  • So the chef uses a purple sea urchins, which has long spikes and yellowish meat.

    エビのおぼろがおもしろい香りなんだよな

  • The taste is lighter and more Elgon compared to the buffoon.

    エビの香りがフワッとする

  • See urgent.

    食感はチーズに似てるかも

  • Very spry de Bruyne, like some of the money, is really, really sweet, whereas this one is super alive and like springing that's insanely delicious.

    今、オラの目の前には車海老が置いてある

  • Courses finish off with eggs, which has a unique cake like texture, almost like a desert, and for dessert, coconut cream talked with much a sauce.

    まだ動いてる

  • All right, so that concludes a second video.

    さっきまで生きてたきたエビだ

  • Hold my me.

    半分火が通してある

  • So if you like this type of videos?

    表面が赤く色付いてる でも新鮮だ

  • Help me out that, like button.

    こりゃ美味い

  • If you want to see what I'm doing a daily check out her instagram account.

    エビは完全には火を通してねぇから 新鮮なエビの食感も楽める

  • If you want to help support the channel, check out the job pan merch.

    エビと飯の間には

  • And if you want to see more of these videos by Japan guards on my damn life, it is That's its carbon and the bubbling catch you guys in the next month.

    エビ味噌を挟んでるんだ

this video is brought to you by scare stories.

Squarespaceの提供でお送りします

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます