Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • You're learning with 9 to 5 English business, English for the workplace.

    9時から5時までのビジネス英語、職場で使える英語を学びます。

  • Hi, Tim, here with another 9 to 5 English lesson in today's lesson.

    こんにちは、ティム!今日も9時から5時までの英語レッスンです。

  • We're going to learn how to talk about where you are from.

    出身地について話す方法を学ぶんだ。

  • In the world of business.

    ビジネスの世界では。

  • We have the chance to meet people from all sorts of backgrounds.

    私たちはさまざまな背景を持つ人々と出会う機会がある。

  • And one of the most common questions we ask people we've just met is where are you from?

    そして、初対面の人によくする質問のひとつが、出身はどちらですか?

  • In other words, where do you come from?

    つまり、あなたはどこから来たのか?

  • So how do you answer that question?

    では、その質問にどう答えるのか?

  • Well, we can understand it in two ways.

    まあ、2つの意味で理解できる。

  • First.

    まず最初に。

  • It might mean where you grew up, that is where you lived as a child.

    あなたが育った場所、つまり子供の頃に住んでいた場所という意味かもしれない。

  • One way you can talk about where you grew up is to say you were raised or were born in a certain place and that place might be a country, a city or an area of the world.

    自分が育った場所について話す一つの方法は、ある特定の場所で育った、あるいは生まれたと言うことで、その場所は国かもしれないし、都市かもしれないし、世界のある地域かもしれない。

  • If someone asks where you're from, you can also just use that word from in your answer.

    出身地を聞かれたら、その単語をそのまま使ってもいい。

  • Like I'm from France and if you grew up in France, but you don't live there, now, you might say I'm originally from France also, if you're talking about which country you're from, you could just say your nationality such as I'm French.

    例えば、私はフランス出身で、もしあなたがフランスで育ったが、今はフランスに住んでいないのであれば、I'm originally from Franceと言うかもしれない。

  • How about practicing some of this language?

    この言葉を練習してみてはどうだろう?

  • We're going to give you some examples after you hear each example, try repeating it yourself.

    それぞれの例を聞いた後に、いくつか例を挙げますから、自分で繰り返してみてください。

  • Ready.

    準備はできている。

  • Let's give it a go.

    やってみよう

  • I was raised in a small town in Ohio.

    私はオハイオ州の小さな町で育った。

  • I'm Irish, born and bred.

    私は生まれも育ちもアイルランド人だ。

  • I am originally from Santiago.

    私はサンティアゴ出身だ。

  • I was born in Spain, but now I live in France.

    私はスペインで生まれ、今はフランスに住んでいる。

  • We've just practiced some ways of talking about where you grew up.

    あなたが育った場所について話す練習をしたところです。

  • In other words, these are ways to talk about where you are originally from.

    言い換えれば、これらは自分がもともとどこから来たのかを語る方法なのだ。

  • That's the first meaning of where are you from?

    それが出身地の最初の意味だ。

  • But the second meaning of this question is where do you live?

    しかし、この質問の2つ目の意味は、どこに住んでいるかということだ。

  • Now?

    今は?

  • After all, in the 21st century, many people don't live and work in the same place.

    結局のところ、21世紀には多くの人が同じ場所に住み、同じ場所で働くことはない。

  • They grew up.

    彼らは成長した。

  • One way to answer the question is simply to say I live and work in such and such a place that's a clear and direct answer.

    その質問に答えるひとつの方法は、私はこんなところに住んで、こんなところで働いている、とはっきり言うことだ。

  • You might also say I've got a place in a certain city, a place in this case means a home as in a house or an apartment.

    この場合の "place "とは、家やアパートのような "家 "を意味する。

  • So for example, you might say I've got a little place in London.

    例えば、ロンドンに小さな場所がある。

  • That idea of home can also be used in an answer.

    ホームという考え方は、答えにも使える。

  • You can say that you call a certain place home.

    ある場所を故郷と呼ぶことができる。

  • For example, when someone asks where you're from and they mean where you currently live, you can say I call London home.

    例えば、出身地を聞かれて、今住んでいるところを聞かれたら、I call London homeと答えればいい。

  • That expression lets people know that you haven't always lived there, but you do.

    その表現は、あなたがいつもそこに住んでいたわけではないけれども、あなたがそこに住んでいることを人々に知らせるものだ。

  • Now, in this situation, you might even let people know how long you've lived in that place.

    さて、このような状況では、自分がその場所にどれくらい住んでいるのか、人に知らせることもできるかもしれない。

  • For example, you might say I've been in London for the past five years now.

    例えば、私は過去5年間ロンドンにいたと言うかもしれない。

  • It's your turn to try using these expressions.

    次はあなたがこれらの表現を使ってみる番だ。

  • You'll hear some examples after each example, repeat what you hear.

    それぞれの例の後に、いくつかの例を聞きますから、聞いたことを繰り返してください。

  • Let's begin.

    始めよう。

  • I live in work just outside of London.

    私はロンドン郊外の職場に住んでいる。

  • I've got a place in downtown San Diego these days.

    最近、サンディエゴのダウンタウンに家があるんだ。

  • I call Seattle home.

    私はシアトルを故郷と呼んでいる。

  • I've been in Berlin for the past 10 years or so.

    私は過去10年ほどベルリンにいた。

  • So as we've seen the question, where are you from?

    だから、これまで見てきたように、あなたはどこの出身ですか?

  • Can be answered in two ways.

    答えは2通りある。

  • It might mean where did you grow up?

    どこで育ったかという意味かもしれない。

  • Or it might mean where do you live?

    あるいは、どこに住んでいるかという意味かもしれない。

  • Now?

    今は?

  • Usually you can understand from the situation what someone means when they ask that question.

    通常、その質問をする人が何を言いたいのか、状況から理解することができる。

  • And sometimes people want to know both where you grew up and where you live.

    そして時に、人々はあなたが育った場所と住んでいる場所の両方を知りたがる。

  • Ok.

    分かった。

  • We've done a bit of practice with some useful expressions.

    便利な表現を少し練習した。

  • But how does this sound in a conversation?

    しかし、これは会話の中でどう聞こえるだろうか?

  • Let's listen to a short discussion between Dave and Julie to find out.

    デーブとジュリーの対談を聞いてみよう。

  • So, are you originally from New York?

    ニューヨークのご出身ですか?

  • No, I was actually raised in a small town near Chicago.

    いや、実はシカゴ近郊の小さな町で育ったんだ。

  • Interesting.

    興味深い。

  • But now you call New York home.

    しかし、今はニューヨークを故郷としている。

  • That's right.

    その通りだ。

  • I've got a place in Queens.

    クイーンズに家があるんだ。

  • Can you see how that worked?

    それがどのように機能したかわかるだろうか?

  • Dave first wants to know where Julie grew up, which she explains with the expression I was raised in a place.

    デイブはまず、ジュリーがどこで育ったかを知りたがる。

  • Then he wants to know where she lives and she says she's got a place in a certain part of New York.

    そして彼は彼女がどこに住んでいるのか知りたがり、彼女はニューヨークのある場所に家があると言う。

  • Now it's your turn to practice.

    今度はあなたが練習する番だ。

  • We'll repeat the dialogue.

    私たちは対話を繰り返す。

  • But this time we're going to beep out Julie's words, you will have to say those parts yourself.

    でも、今回はジュリーの言葉をピー音で伝えるから、その部分は自分で言ってね。

  • Remember first, you'll say you were raised near Chicago, then you'll say you've got a place in Queens.

    最初にシカゴ近郊で育ったと言い、次にクイーンズに家があると言う。

  • Here we go.

    さあ、始めよう。

  • So, are you originally from New York?

    ニューヨークのご出身ですか?

  • Interesting.

    興味深い。

  • But now you call New York home?

    でも、今はニューヨークを故郷に?

  • All right.

    分かった。

  • So we've learned a few different ways to talk about where you're from.

    だから私たちは、出身地について話すためのいくつかの異なる方法を学んだ。

  • That includes where you grew up and where you live.

    育った場所や住んでいる場所も含まれる。

  • Now, in our next lesson, we'll learn how to talk about your educational background until then so long and happy learning.

    さて、次回のレッスンでは、あなたの学歴についてどのように話すかを学びます。

You're learning with 9 to 5 English business, English for the workplace.

9時から5時までのビジネス英語、職場で使える英語を学びます。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます