Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • It's quite normal, when we start to meditate, for the mind to jump around all over the place.

    それは、私たちが瞑想を始めるときに、心がすべての場所の周りにジャンプするために、非常に正常です。

  • We might find intent to chase after all the little things, to be constantly moving about, from the present to the past to the future.

    私たちは、現在から過去、未来に至るまで、あらゆる小さなことを追いかけて、常に動き回っていることに意図を見出すかもしれません。

  • In fact, to rarely be still at all.

    実際には、まったく静止していることはほとんどありません。

  • Fortunately, the mind can be tamed.

    幸いなことに、心は飼いならされます。

  • Not by forcing it to stop but trying to make it sit still.

    強制的に止めるのではなく、じっとしていられるようにするのです。

  • We don't want to trap it, that'll just stir it up and create even more movement.

    罠にはめるのではなく、煽ってさらに動きを生むだけです。

  • But by training the mind, having an awareness of when our attention has wandered off, and gently bringing it back with a kind and friendly hand, in this way, the mind slowly becomes a little less restless.

    しかし、心を鍛えて、注意が散漫になった時の意識を持ち、優しく優しい手でそっと戻していくことで、少しずつ心が落ち着かなくなっていくのです。

  • It also becomes more comfortable with this idea of sitting still.

    また、この「じっとしている」という発想が心地よくなります。

  • In fact, it might even come to enjoy it.

    むしろ、それを楽しむようになるかもしれません。

  • This analogy for the mind has been around for thousands of years.

    この心のアナロジーは何千年も前から存在しています。

  • Thankfully, so is the knowledge that with time and practice, we can learn to train this monkey.

    ありがたいことに、時間と練習をすれば、この猿を訓練することができるという知識を得られます。

It's quite normal, when we start to meditate, for the mind to jump around all over the place.

それは、私たちが瞑想を始めるときに、心がすべての場所の周りにジャンプするために、非常に正常です。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 じっと 動き そっと 思想 鍛え ジャンプ

ヘッドスペース|瞑想|モンキーマインドのトレーニング

  • 7209 393
    doris.lai に公開 2020 年 05 月 07 日
動画の中の単語