Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • When your legs don't work like they used to before.

    以前のように足が動かなくなると

  • And I can't sweep you off of your feet.

    そして、私はあなたの足元を掃除することができません。

  • Will your mouth still remember the taste of my love.

    あなたの口はまだ私の愛の味を覚えているだろうか。

  • Will your eyes still smile from your cheeks.

    あなたの目はまだ頬から微笑んでいるのでしょうか。

  • Darling I will be loving you 'til we're 70.

    ダーリン 70歳まで愛してるよ

  • And baby my heart could still fall as hard at 23.

    私の心は23歳になっても 揺らぐことはなかった

  • And I'm thinking 'bout how.

    どうすればいいか考えてるんだ

  • People fall in love in mysterious ways.

    人は不思議な恋をする。

  • Maybe just the touch of a hand.

    手に触れただけかもしれません。

  • Well me I fall in love with you every single day.

    私は毎日あなたに恋をしています。

  • And I just wanna tell you I am.

    そして、私はあなたに伝えたいのです。

  • So honey now.

    だから今はハニー。

  • Take me into your loving arms.

    私をあなたの愛の腕の中に連れて行ってください。

  • Kiss me under the light of a thousand stars.

    千の星の光の下でキスしてくれ

  • Place your head on my beating heart.

    私の鼓動する心臓の上に頭を置いて

  • I'm thinking out loud.

    声を大にして考えています。

  • Maybe we found love right where we are.

    今いる場所で愛を見つけたのかもしれない

  • When my hair's all but gone and my memory fades.

    髪の毛がなくなって記憶が薄れてきたら

  • And the crowds don't remember my name.

    そして群衆は私の名前を覚えていない。

  • When my hands don't play the strings the same way.

    自分の手が同じように弦を弾けないとき

  • I know you will still love me the same.

    あなたは今も変わらずに私を愛してくれるでしょう。

  • 'Cause honey your soul.

    あなたの魂がハニーだから

  • Could never grow old, it's evergreen.

    年を取ることはない 常緑樹だからな

  • Baby your smile's forever in my mind and memory.

    あなたの笑顔は永遠に私の心と記憶の中にあるわ

  • I'm thinking 'bout how.

    どうすればいいか考えてるんだ

  • People fall in love in mysterious ways.

    人は不思議な恋をする。

  • Maybe it's all part of a plan.

    これも計画の一部なのかもしれない。

  • I'll continue making the same mistakes.

    これからも同じ失敗を繰り返していきます。

  • Hoping that you'll understand.

    理解してもらえることを願って。

  • But baby now.

    でも、今は赤ちゃん。

  • Take me into your loving arms.

    私をあなたの愛の腕の中に連れて行ってください。

  • Kiss me under the light of a thousand stars.

    千の星の光の下でキスしてくれ

  • Place your head on my beating heart.

    私の鼓動する心臓の上に頭を置いて

  • I'm thinking out loud.

    声を大にして考えています。

  • Maybe we found love right where we are.

    今いる場所で愛を見つけたのかもしれない

  • So baby now.

    だから、今は赤ちゃん。

  • Take me into your loving arms.

    私をあなたの愛の腕の中に連れて行ってください。

  • Kiss me under the light of a thousand stars.

    千の星の光の下でキスしてくれ

  • Oh darling.

    ああ、ダーリン。

  • Place your head on my beating heart.

    私の鼓動する心臓の上に頭を置いて

  • I'm thinking out loud.

    声を大にして考えています。

  • Baby we found love right where we are.

    ベイビー......今いる場所で愛を見つけたんだ

  • Baby we found love right where we are.

    ベイビー......今いる場所で愛を見つけたんだ

  • And we found love right where we are.

    そして、私たちは今いる場所で愛を見つけた。

When your legs don't work like they used to before.

以前のように足が動かなくなると

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます