And it'll be the biggest attendance since the Dalai Lama came here and gave a talk." And he said, "Big hitter, Dalai Lama." And after I started getting hundreds of emails from all of you and many other people who couldn't find seats here but will have to see it on the web, I called Randy and I said, "We're going to need a bigger boat." And that's how it went.そして、ダライ・ラマがここに来て講演して以来、最大の参加者数になるでしょう。」と彼は言いました。「大物、ダライ・ラマ。」そして、あなた方や、席を見つけられなかったけれどもウェブで見る必要がある多くの人々から何百通ものメールを受け取り始めた後、私はランディに電話して、「もっと大きな船が必要だ」と言いました。そして、それが経緯です。