字幕表 動画を再生する 英語字幕をプリント So yesterday, we had a woman on the show named Charlotte Awbery. She's in a viral video that you might have seen. A British comedian was making random people sing on the spot. She definitely stood out. Anyway, it got me thinking. Los Angeles has a subway, too. No one uses it. But we do have one. So I sent Andy Zenor to an LA Metro station in North Hollywood, to see what kind of talent he could find. [MUSIC PLAYING] [INHALES DEEPLY] I love the smell of the Metro in the morning. We're here today, to see if we can find some talent. How are you? Huh? I'm Andy from The Ellen Show. Hi, how's it going? Good, how are you doing? Very well. I'm looking for talent. I mean, I can't sing. (SINGING) You like my hair? Gee, thanks. Just bought it. I see it. I like it. I want it. I got it. [MUSIC - ARIANA GRANDE, "7 RINGS"] Don't mean that I don't mean no "Mrs.". Is that Ariana Grande? (SINGING) [INAUDIBLE] for six of my bitches. Oh, I bet you get that all the time, huh? (SINGING) And all my friends with my riches. [SINGING ITALIAN OPERA] That's [INAUDIBLE] talent. So I'm here with-- Jay Hart, all the way from Gary, Indiana. My name is Philip Hargrove. He's a dancer. I'm an actor. We're gonna have some fun. Here we go. OK. Where do I stand? What are you guys doing? You stand in front of us. We'll have the speaker to the wall. All right. You'll be our hype man. I'll be your hype man. I'll be off to the side. [MUSIC - STEVIE WONDER, "DO I DO"] (SINGING) When I see you on the street, my whole body gets weak. Hey, ho, hoo! (SINGING) When you're standing in the crowd, your love talks to me so loud. I'm here with my friend. Turner. And he plays the drum. Just kidding. [LAUGHS] He plays the saxophone. Take it away. [SAXOPHONE RIFFS] [MUSIC - STEVIE WONDER, "DO I DO"] (SINGING) --of your name seems to drive my head insane. Girl, do I do? [SAXOPHONE RIFFS] [MUSIC - STEVIE WONDER, "DO I DO"] (SINGING) --when I do my love to you. [CHEERING] [SAXOPHONE RIFFS] Yes, I will marry you, Turner. [LAUGHTER] You guys really know what you're doing with these things? Or do you just carry them around for looks? Oh, for sure, we'd know what we're doing. I'm going to put your talent to the test. Let's get you some space, so you can get on your hogs and show us what you got. All right, cool. There we go. Ride on. Get it, ride on? Kenneth, come on. Don't let me down. What have you got, K-Man? It's getting to be show time. And I need a ride back to the studio. Can you give me a ride on your buddy pegs? Yeah, go ahead. All right, let's do this. Thanks Ellen. I found talent. Hit it, Andrew. We're out. [MUSIC PLAYING] [CHEERING] Thank you, Andy. We'll be right back. [MUSIC - N.E.R.D. FEAT. RIHANNA, "LEMON"] (SINGING) And if it's heated I'm a feed my face. [APPLAUSE] And best believe it's gone by outrageous. Hate! Hating [MUTED] can't believe my race. Hate! [MUTED] hit you with the Eli face. Bouncing around. Bouncing around. Bouncing. Bouncing around. Bouncing around. Bouncing. Scrunching their eyes with your name in their mouth. Bouncing around. Bouncing around. Bouncing around. Bouncing. Hate! You keep asking me where I'm from. Hate! About the borders and did I run? Hate! Keep asking how I feel about guns. There's a light and dark army, which side you choose? Oh. If not now, then when? Hate! And if not me, then who? Hate! Don't drink the Kool-Aid my friends. Hate! I tried to tell y'all about this dude. Bouncing around. Bouncing around. Bouncing. Bouncing around. Bouncing around. Bouncing. Hate supplements are found right in their couches. Bouncing around. Bouncing around. Shout out to them people. [SCATTING] Mad ethnic right now. I get it how I live it. Wait a minute. I live it how I get it. Count the mutha [MUTED] digits. I pull up with a lemon. Wait a minute. Not cause she ain't living. [CHEERING] It's just your eyes get acidic. And this ain't a scrimmage. Wait a minute. Ma [MUTED] we ain't finished. Wait. I told you we won't stop.
B1 中級 アンディ・ゼナーはロサンゼルスのメトロでタレントを探すことに挑戦している (Andy Zenor Tries to Find Talent on the Los Angeles Metro) 3 0 林宜悉 に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語