Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hi Beauties.

    やあ、美女たち。

  • Welcome back to my channel today.

    今日も僕のチャンネルにようこそ。

  • I wanted to do this little video of a one on one of how I shoot my videos and content in general.

    僕のビデオやコンテンツ全般の撮影方法について、1対1のちょっとしたビデオを作りたかったんだ。

  • I know that a lot of you guys are either already creating content or want to get into content creation, either for yourselves personally or for work or whatever it is.

    君たちの多くがすでにコンテンツを作っているか、あるいは個人的なものであれ、仕事であれ、何であれ、コンテンツ作りに携わりたいと思っていることは知っている。

  • There's a lot of tutorials out there of people that are really like strong technically for me, I am so big on simplifying the process because being creative and creating content is hard as it is.

    クリエイティブでコンテンツを作るのは大変なことだから、プロセスをシンプルにすることに重きを置いているんだ。

  • So I really try to minimize the amount of steps and things I have to think about when it comes to equipment.

    だから僕は、機材に関して考えなければならないことや手順を極力少なくするようにしているんだ。

  • Oh my God.

    なんてことだ。

  • I'm gonna sneeze them.

    くしゃみが出そうだ。

  • I'm gonna sneeze, sneeze the scissor like a warrior.

    戦士のようにハサミをくしゃみするんだ。

  • I'm gonna cover what I use for vlogging.

    今回は、私がブログ用に使っているものを紹介する。

  • I'm gonna cover what I use for photos and I'm gonna cover what I use for Instagram content just like short videos or like my change room videos just to give you a better idea of how all of this works.

    写真に使っているものと、インスタグラムのコンテンツに使っているものを紹介します。短い動画や、更衣室の動画のようなものです。

  • So I know you guys know that I do have people that help me with editing to make sure that I have more time to create content and to also raise three Children and be with my husband.

    だから、私がコンテンツを作る時間を確保し、3人の子どもを育て、夫と一緒にいる時間を確保するために、編集を手伝ってくれる人たちがいることは、みなさんもご存知だと思う。

  • But when I started youtube, I was kind of doing everything myself and I learned how to edit and how to upload and do all of these things honestly through youtube or platforms like skillshare that teaches you kind of different tricks and hacks.

    でも、ユーチューブを始めた頃は、自分で全部やっていたようなもので、編集の仕方やアップロードの仕方、こういったことは、ユーチューブやskillshareのようないろいろなトリックやハックを教えてくれるプラットフォームを通じて素直に学んだ。

  • So I've done everything myself for about like the first, let's say, maybe year or so.

    だから、最初の1年ぐらいは全部自分でやってきた。

  • And then we got Emma to help with filming and editing.

    そしてエマに撮影と編集を手伝ってもらった。

  • I still do most of the filming because I shoot at home and vlogging obviously.

    撮影は今でもほとんど僕がやっているよ。家で撮影しているし、ブログも書いているからね。

  • So still kind of do my thing and I'm gonna show you what I use for that thing.

    だから、まだ自分のことをやっているし、そのために使っているものをお見せしよう。

  • My thing, the thing, the thing great.

    私のもの、そのもの、偉大なもの。

  • So for vlogging, what I use is this camera, this has been my absolute favorite and I'm sure you guys seen this camera before.

    このカメラは僕の絶対的なお気に入りで、みんなもこのカメラを見たことがあると思う。

  • It's a really popular among vlog and youtubers.

    Vlogやユーチューバーの間では本当に人気がある。

  • This is the Canon G7 X.

    これがキヤノンG7 Xだ。

  • And the reason why I think a lot of people like it is the fact that first of all, it's small, the quality of the footage is amazing.

    多くの人が気に入っている理由は、まず小さいこと、映像のクオリティが素晴らしいことだと思う。

  • Don't mind this because this is a really dirty me.

    これは本当に汚い私なので気にしないでください。

  • Oh my God, it's so dirty.

    なんて汚いんだ。

  • I'm so embarrassed.

    とても恥ずかしいよ。

  • OK?

    いいかい?

  • And the fact that it has this flip screen is really awesome.

    そして、このフリップスクリーンが付いていることが本当に素晴らしい。

  • I think the challenge sometimes is when you film yourself, I always have it up because I want to make sure everything is focused.

    自分自身を撮影するときの難しさは時々あると思う。

  • But the really the struggle here is to make sure that you look at the lens and not in here.

    しかし、ここで本当に苦労するのは、ここではなくレンズを見るようにすることだ。

  • So I'm still kind of learning that.

    だから、僕はまだそれを学んでいる最中なんだ。

  • And you've seen some of my videos where I'm looking at the screen, it's kind of a habit already trying to break it.

    僕のビデオでスクリーンを見ているのを見たことがあると思うけど、それはもう癖みたいなもので、それを直そうとしているんだ。

  • Otherwise, the microphone is pretty good here.

    そうでなければ、このマイクはかなりいい。

  • So I don't use any external things.

    だから外部のものは一切使わない。

  • I also use just like an Amazon tripod situation.

    私もアマゾンの三脚のような状況で使っている。

  • I'll show you this is the aggressive version of the tripod that I use, but it's usually actually shorter, but I think I left it at the office.

    これは私が使っている三脚のアグレッシブバージョンだが、通常はもっと短い。

  • It's about this size and it's much skinnier.

    これくらいの大きさで、もっと痩せている。

  • So when I vlog, I'll put it here and then I'll just use this obviously to control where the cameras going.

    だから、Vlogを書くときはここに置いて、カメラの向きをコントロールするのに使うんだ。

  • This is what I use for videos.

    これは私がビデオに使っているものだ。

  • Although there has been a few situations like when I went on a trip on a press trip to France out of France, I just excited to forget my camera at home.

    フランスからフランスへ取材旅行に出かけたときなど、カメラを家に忘れてはしゃいでしまったこともあったが。

  • This is the whole purpose of why I'm going.

    これが私が行く理由の目的だ。

  • So it was a little stressful.

    だから少しストレスがあった。

  • But at this point being two years on youtube, I have quite a lot of videos that I shot on my iphone.

    でも、ユーチューブを始めて2年経った今、iphoneで撮ったビデオがかなりたくさんある。

  • So if you don't necessarily want to, you know, invest in like a camera like this, you can definitely make it work with an iphone.

    だから、必ずしもこのようなカメラに投資したくないのであれば、iphoneを使えば間違いなくうまくいく。

  • The only thing you want to make sure is that you have the proper setting on for good video quality.

    ただひとつ確認したいのは、良いビデオ画質を得るために適切な設定をオンにしておくことだ。

  • So you go on settings and you go to camera and the only thing you want to really make sure is on the record video you are on four K and the resolution will be so close to what this camera is doing.

    それで、設定からカメラに行き、唯一確認したいのは、ビデオの録画で4Kにして、解像度をこのカメラがやっていることに近づけることです。

  • So I can't tell you how many times I've used the iphone for even like when I vlog during the week and I'm just with my kids and there's like a moment that I want to capture, I just go on my iphone and I just shoot.

    だから、平日にVlogを書くときでも、子供たちと一緒にいて、撮りたい瞬間があるときに、iphoneで撮影するために何度iphoneを使ったかわからない。

  • The only thing that you want to make sure is that when you do shoot vlogs or videos that you will use in a like video format, you obviously wanna use your iphone like this, we use microphones.

    ただ一つ確認しておきたいのは、Vlogやビデオのようなフォーマットで使用するビデオを撮影する場合、このようにiphoneを使いたいのは当然ですが、私たちはマイクを使っています。

  • Usually when you know it's an event or I'm sitting on a panel and speaking in that situation, we either use those little clip in mics, they're all at the office.

    通常、イベントや私がパネルに座って話すような状況では、小さなクリップインマイクを使う。

  • So I don't have one to show you, but this is the image of it.

    だから、お見せするものはありませんが、これがそのイメージです。

  • This is a really cool, easy to use wireless mic that you can attach to yourself and control it with an app.

    これはとてもクールで使いやすいワイヤレスマイクで、自分に装着してアプリでコントロールできる。

  • Or we also actually went back to kind of using the one with the wires just because there has been some situation where like I was wearing silk or like a dress and it's really hard to pin that black microphone on.

    シルクやドレスを着ていて、黒いマイクを固定するのが難しい状況もあったからだ。

  • But overall, it's been a really good product that we've used and we liked.

    しかし、全体的に見れば、私たちが使ってみて気に入った本当に良い製品だった。

  • So in case you guys are looking for a solution for sound, otherwise the sound is really good on this camera and it's pretty decent on the iphone.

    だから、君たちが音に関する解決策を探している場合に備えて、そうでなければ、このカメラの音は本当に良いし、iphoneでもかなりまともだ。

  • Then we do pictures.

    それから写真を撮る。

  • So pictures I take either with the Canon or with my iphone and there's really nothing that I do for pictures.

    だから写真はキヤノンかiphoneで撮っていて、写真のためにしていることは本当に何もない。

  • I don't like to edit them too much for me.

    僕はあまり編集したくないんだ。

  • The only thing that I care about is the brightness and the color.

    私が気にするのは明るさと色だけだ。

  • So I will make sure that I'm standing, you know, in the right spot for lighting.

    だから、照明に適した場所に立っていることを確認するよ。

  • And if you guys want to learn more about how to take a good picture, we did a video about that.

    また、良い写真の撮り方についてもっと知りたいなら、ビデオで紹介している。

  • Also for photos, I got to partner up with Google Pixel and I got to work with the phone, the Google Pixel three A Excel and I really like the photo quality.

    また、写真に関しては、Google Pixelと提携することができ、Google Pixel three A Excelという携帯電話で仕事をすることができた。

  • So I actually will carry that with me for photos sometimes and use it for the settings on my camera.

    だから、時々写真を撮るためにそれを持ち歩いて、カメラの設定に使っているんだ。

  • I literally just put it in like a video setting and that's really it and out of focus because you know, for me, especially when I vlog, I want to pull the camera out and just start vlogging right away.

    文字通り、ビデオ設定のような状態にして、ピントを外しただけなんだ。

  • Pretty good with the out of focus.

    ピンぼけもいい。

  • Sometimes you have to press on the screen, but otherwise it's pretty strong.

    時々、スクリーンを押さなければならないが、それ以外はかなり強い。

  • This camera is really good with lighting because you can really choose the brightness even while shooting and adjust it to what you want.

    このカメラは、撮影中でも明るさを選ぶことができ、好みの明るさに調整できるからだ。

  • And then let me show, show you just a couple of the things that I use when it comes to like tripods and things like that.

    それから、三脚とかそういうものを使っているところをお見せしましょう。

  • So when I shoot a video, I make sure that I have a tripod with me and I've been using this tripod since I started.

    だからビデオを撮るときは必ず三脚を持っていく。

  • Then I do recommend to always have a few chargers, especially if you're vlogging a few battery chargers for the camera by the biggest memory cards and have a couple of them in hand.

    それから、充電器をいくつか常備しておくことをお勧めする。特にVlogを書くなら、カメラ用のバッテリーチャージャーをいくつか、一番大きなメモリーカードのそばに置いて、手元に2、3個持っておくといい。

  • And also something that I'm really big in is portable chargers.

    それと、私がとても気に入っているのが携帯充電器だ。

  • But that's honestly today everyone because we're all sitting on the 0.24 7.

    でも、それは正直なところ、今日はみんな0.24 7に座っているからね。

  • But especially when you create content and I travel the next one that I think we probably use the most when it comes to creating content.

    しかし、特にコンテンツを作成するときには、コンテンツを作成することになると、おそらく私たちが最も使用すると思われる次のものを旅行します。

  • So with my change room videos, I actually use my iphone and then I just bought like an iphone holder for here that I screw on and this goes on the mirror in the dressing room and that's it.

    更衣室のビデオではiphoneを使うんだけど、iphoneホルダーみたいなのを買ってきて、それをネジで留めて、更衣室の鏡の上に置いて、それで終わり。

  • And Voila, you have your mount and you obviously if you want to vlog or while changing will not change.

    こうしてマウントが完成し、ブログを書いたり、着替えたりすることは明らかに変わりません。

  • Not when you're naked.

    裸の時は違うよ。

  • But if you want to create the change room videos with the camera, you can just again do the same thing, take out the iphone holder and just put the camera on this, this is really strong and really sturdy.

    しかし、カメラを使って更衣室のビデオを作成したい場合は、もう一度同じことをして、iPhoneホルダーを取り外し、この上にカメラを置くだけです。

  • So it does a great job and this has been probably the most used thing, equipment wise for me, aside from my camera also, whenever I shoot any youtube videos in my bathroom or do any like IG stories, anything like that, I do the same thing.

    バスルームでユーチューブのビデオを撮ったり、IGストーリーのようなものを作ったりするときはいつも同じことをしている。

  • I take that mount and mount it on the mirror and then just place either my camera on my iphone on it.

    そのマウントをミラーに取り付けて、カメラかiphoneをその上に置くだけだ。

  • Other thing that I do, which I guess everyone does because you don't have a choice is if let's say the tripod is too big or too small or too short or too long, I'll just use different areas to just kind of place my phone on my camera and he was just a tr this is just a one on one how to create content without having a nervous breakdown.

    三脚が大きすぎたり、小さすぎたり、短すぎたり、長すぎたりした場合は、別の場所を使って携帯電話をカメラの上に置くんだ。

  • Thank you guys so much for watching.

    見てくれてありがとう。

  • Don't forget to subscribe and press the bell and I will see you.

    購読をお忘れなく、そしてベルを押してください。

  • Hi, beauties.

    やあ、美女たち。

  • Thank you so much for watching my video about how to shoot a video without having a mental breakdown.

    精神的に崩壊することなくビデオを撮影する方法についての私のビデオを見ていただき、ありがとうございました。

  • If you want to check out how to take the perfect edgy photo, you can click here.

    完璧でエッジの効いた写真の撮り方をチェックしたい方は、こちらをクリックしてください。

Hi Beauties.

やあ、美女たち。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます