Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Woah, woah.

    おぉ

  • What?

    なに?

  • Was that an earthquake? Or did you just rock my world?

    地震でもあった?そうでなければ、あなたが私の世界を変えたに違いない。

  • Hi, Kong.

    はじめまして、コンです。

  • Sorry, do you have a band-aid?

    すみませんが、絆創膏持っていますか?

  • No, I don't. I'm sorry.

    持ってないわ。ごめんなさいね。

  • Oh, that's okay. I just scraped my knee falling for you.

    いや、大丈夫だよ。今さっき、君に落ちた時に、膝をすりむいちゃって。

  • -Oh, my god. -Oh, my god.

    うそ。ホントに!ホントに!

  • Did you really just say that?

    何言ってるかわかってる?

  • Did you really just say that?

    何言ってるかわかってる?

  • Do you want my number?

    連絡先欲しい?

  • Fuck yeah, I do.

    もちろんだよ。

  • Kiss me if I'm wrong, but dinosaurs still exist, right?

    恐竜ってまだいるよね?もし間違いなら、キスして。

  • No.

    いないわ。

  • Well, that sucks for me.

    なんだよ。ガセネタかよ。

  • No, no.

    ノー

  • Did you just fart?

    いま、おならした?

  • No, maybe that was you.

    いや、たぶん、あなたのよ。      

  • 'Cause you blew me away.

    だって、僕、吹き飛んじゃったよ。

  • That was funny.

    おもしろいわ。

  • Come on.

    ほら!

  • Give it back.

    返してくれよ。

  • What?

    なに?

  • Give it back.

    返して。

  • What are you talking about?

    何言ってるの?

  • My heart.

    ほら!僕のハートを

  • Shut up.

    うるさいわ。 

  • Get out of here.

    あっち行ってよ。

  • What?

    なんでよ? 

  • Here, write it down, babe.

    じゃあ、ここに番号書いて。 

  • Let me write on your tits.

    君の胸に書かせて。

  • How am I going to see this?

    どうやって、見るのよ?

  • Karen, you have to tell me what this number is.

    カレン、なんて書いてあるか教えて。

  • He's literally writing on my chest and I'm letting him.

    この人、私の胸に名前書きたいっていうから、書かせているけど、

  • What's your name?

    それで、名前は? 

  • See, I'm dating someone so I don't think he'd really...

    見れば、わかると思うけど、今はデート中なの。彼が見たら...

  • Shush...

    (しーっ)

  • Okay.

    わかったわ。

  • What is your number?

    番号は?

  • My number is 3-1-0.

    3-1-0の...

  • 3-1-0.

    3-1-0。

  • Can I get your picture to prove to all my friends that angels really do exist?

    あなたと写真撮りたいんだけど、いいかな? 天使を見つけたって、みんなに報告したいんだ。

  • Oh, that's so cute.

    あら、素敵ね。

  • Sure.

    いいわよ。

  • Do you mind taking our picture?

    写真撮ってもらえるかい? 

  • There you go.

    これで、どうだい?

  • Cool.

    素敵だ。

  • -Thank you. -That's really sweet. I'm Hannah.

    ありがとう。 とってもいいよ。 私はハンナ。

  • Very nice to meet you. I'll put it on Facebook.

    よろしくね。フェイスブックに乗せて、

  • -I'll tag you. -For sure.

    君をタグ付けするから、どうぞ。

  • Hashtag, angel.

    #天使、ってね。

  • Can I borrow your phone real quick?

    ちょっとの間電話貸してもらえる?   

  • Like uh, calling thing...?

    電話かけるの?

  • Oh, yeah, the phone.

    そう。 電話貸して。

  • -Thanks. -Yeah, no problem.

    ありがとう。ええ。

  • Hi, mom.

    もしもし、母さん。

  • Yeah, I think I just met the girl of my dreams.

    今、夢に出てきた女の子と出会った。

  • Yeah. she's standing right in front of me.

    そう、目の前にいる。

  • Oh, my gosh.

    ちょっと待ってよ。

  • Hey.

    すみません。

  • Can I get directions?

    道を教えてもらえる?

  • I am not familiar.

    詳しくないけど。

  • Well, I need directions to your heart.

    問題ないよ。君のハートにはどうしたら、行けるの?

  • Oh, what is your number?

    番号はなに?

  • Oh, 7-6-0.

    おっと、7-6-0。

  • 7-6-0.

    7-6-0。

  • I have to stop you because...

    止めちゃって、すみません。

  • I actually forgot the pick up line I'm supposed to use.

    実はあなたへの口説き文句をわすれちゃって...

  • Are you a parking ticket?

    あなたは駐車違反の切符かい?

  • No.

    いいえ。

  • Because you've gotten fine written all over you.

    だってそこらじゅうにfine(罰金)って書いてあるからさ。

  • If I had five cents for every time I saw someone as beautiful as you...

    君のような綺麗な人を見かけるたびに5セントもらえたらな。

  • I would have 5 cents.

    今も、もらえるはずなのに。

  • Thanks.

    ありがとう。

  • Hi.

    すみません。

  • Question: I have to say my love for you is like diarrhea.

    クエスチョン。 私のあなたに対する愛は「下痢」のようだよ。

  • I just can't hold it in.

    だってもうどうしようもできない。

  • Nice pick up line.

    素敵な口説き文句ね。

  • Give me a hug.

    ハグして。

  • All right.

    もちろん。

  • Now, give me your number.

    今、連絡先もらえる?

  • No, I'm going to class.

    いや、授業に行く途中なのよ。

  • Why?

    なんで?

  • Excuse me.

    すみません。

  • Do you have the time?

    今、何時?

  • It is 12.

    12時...

  • No, no, no-- the time for me to take your number down.

    いや、いや、いや。君の連絡先をもらうのにどれくらいかかるかってこと。

  • Oh.

    おっと。

  • What race are you, by the way?

    ところで、何人? ジャマイカ人だと思ったよ。

  • I'm white.

    白人よ。

  • I'm German, Swedish, Czechoslovakian.

    ドイツ、スウェーデン、チェコスロバキア。

  • Really?

    ホント?

  • Mm-hmm.

    うん。

  • I would have thought you were Jamaican.

    ジャマイカ人だと思ったよ。

  • Really?

    ホント?

  • What would have made you think that?

    なんで、そう思ったの?

  • Because you're making me crazy. (Jamaican me crazy,音似 you are making me crazy)

    だって、君が僕をくるわせるから。

  • Excuse me.

    すみません。

  • Do you know if there's an airport nearby?

    このあたりに空港ある?

  • An airport nearby?

    近くに空港ある?

  • Yeah, or was that just my heart taking off because you walked past?

    それとも僕のハートが飛んでいきそうだったのかな。君がいたから。

  • Oh, my gosh.

    ええっ。ちょっと。

  • If you were words on a page, you'd be fine print.

    もし君がページに書かれた文字なら、最高の活字体になるよ

  • Hey, that was a good one.

    ちょっと~それ、素敵ね

  • Yeah?

    そうでしょ?

  • Now, what is your number?

    連絡先は?

  • 9-1-6.

    9-1-6。

  • -9-1-6. -Mm-hmm.

    9-1-6。うん。

  • All right, what is it?

    オッケー。何番?

  • 8-0-5.

    8-0-5。

  • 8-0-5.

    8-0-5。

  • Okay, what is your number?

    オッケー、じゃあ連絡先は?

  • 3-2-3.

    3-2-3。

  • 3-2-3.

    3-2-3。

  • 5-5-9.

    5-5-9。

  • 5-5-9.

    5-5-9。

  • It's 6-6-1.

    えっと 6-6-1。

  • Hi.

    ハイ。

  • I have to ask, I love this rolling backpack.

    聞きたいんだけど、このキャリーバックいいね。

  • And um, I felt like if, um, let me ask you question.

    なんていうか、その...ちょっと聞きたいんだけど。

  • Did you fall?

    あなたは空から降ってきたの?

  • Did it hurt?

    痛かった?

  • What do you mean?

    何?どういうこと?

  • When you fell from the sky.

    いつ、空から降りてきたの?

  • -No. -Hurts.

    いいえ。

  • Wow, that was a huge fail-- shit.

    やっちゃったな。 失敗した…クソっ。

  • So we're doing cheesy lines say to people and we're filming it.

    実は、この口説いている様子を撮影していたのですが。

  • Do you mind if we use that?

    流してもいい?

  • Not at all.

    構わないわよ。

  • No, I think it's super cute.

    とっても素敵だった。

  • Like, I wish more guys were actually forward and cute like that.

    できれば、他の男たちも こんな感じだったらなって思う。

  • Yeah.

    そうだよね!

  • So yeah, we're here to prove to guys that you can use cheesy pickup lines.

    そう。だから、今回はこういった口説き文句が 通用するかどうか、証明してるんだよ。

  • Hell yeah, you can.

    いいね。証明できるじゃん。

  • Guys don't have the guts for anything anymore.

    最近の男は根性なしなのばかりだからね。

  • They suck.

    ダメな奴らよ。

  • Exactly.

    全く。

Woah, woah.

おぉ

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 すみ ホント 連絡 ハート 素敵 番号

安っぽーい口説き文句で彼女の携帯番号を手に入れろ!(Cheesy Pick Up Lines: Get Her Number!)

  • 51550 2708
    VoiceTube に公開 2017 年 09 月 02 日
動画の中の単語