Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Oh hello!


  • Merry Christmas!


  • Today I'm making a Nesselrode cream

    今日は ネッセルローデ クリーム (刻んだ木の実プリン)を作っていきます

  • and I need to choose a good mould.

    それで 良い型を選びましょう

  • I'm going to choose one with a pattern on it.


  • Ah! Pineapples are very fashionable.


  • For this recipe you will need:


  • water

    水 100ml

  • caster sugar

    カスターシュガー 200g

  • chestnuts

    栗 200g

  • gelatine

    ゼラチン(9枚 または 粉で大匙3杯)

  • cream

    濃厚なクリーム 565ml

  • vanilla


  • Lemon

    レモン 1個 皮すりおろし

  • cherries

    干しさくらんぼ 60g

  • and candied peel

    そして 柑橘系皮の砂糖漬け  60g

  • This dish is mostly made up of cream and chestnuts.

    このお料理は クリームと栗でほぼ仕上ります

  • Annie Chase, the scullery maid, and Sylvia have been helping me prepare the chestnuts

    アニー・チェイス嬢 台所担当と シルヴィア嬢は  栗の用意を手伝ってくれました

  • Firstly, Annie boiled the chestnuts to remove the hard outer shell

    最初に アニーは栗を蒸し 固い殻を外しました

  • - it's very messy and very hard on the fingernails. Silvia then reboiled the

    とても手間がかかり 爪が痛くなります シルヴィアは 再度

  • chestnuts again in a syrup of water and sugar to soften them. And now I'm going

    それらをシロップ水で蒸し さらに砂糖を入れ 柔らかくしました

  • to push them through a sieve.

    わたしは 濾し器でこします

  • Chestnuts have a lovely flavour, even if they are


  • a trial to prepare.

    たとえ 試供品であってもです

  • You can buy them in tins.


  • They won't be as nice.

    缶詰は 風味がよろしくないかも

  • There are lots of different recipes for Nesselrode pudding. Some of them are iced puddings

    ネッセルローデ プディングは 様々なレシピがあります 冷製もあります

  • but this one is a blancmange, or a 'set cream', and altogether more suitable for

    本日のレシピは 甘味処 あるいは *クリームの一品*ですね

  • this family at Christmas.

    家族が集まるクリスマスに ぴったりです

  • Now I've warmed half the cream, I'm going to sweeten it

    これから 半量のクリームを温めて 甘くし

  • and infuse it with some lemon


  • and a little vanilla essence.


  • Now the cream is warm enough to melt my gelatine, which I've been soaking.

    温かいクリームに 浸しておいたゼラチンを よく溶かします

  • This recipe is from one of my favourite authors, Eliza Action.

    このレシピは お気に入りの著者 イライザ・アクトンです

  • I've even noted it in my own book, because I like it so much.

    わたしの料理本に 書き込みました とても気に入っているからです

  • I'm now going to mix the rest of my cream with my chestnuts.


  • The sweet needs to be light and airy so we need to mix it well.

    デザートは 軽くふわっとさせるため よく混ぜなくては

  • This is a seasonal dish.


  • We serve fruit and vegetables out of season - strawberries in December show a family is

    季節外れの果物と野菜を御前に出します 12月の苺は

  • wealthy and can afford a good gardener.

    一家が裕福で 腕の良い専属庭師の産物 ということね

  • But sometimes it's nice to revel in things when they're at their best.

    ですが 時々 産物はその時期ものが 一番であることが明らかです

  • I'm now going to combine my two mixtures together.

    二つの混ぜ物を 一緒に合わせます

  • You must wait until your mix is really thick

    混ぜ物が もったりするまでの辛抱です

  • before you add your dried fruit


  • otherwise it will sink to the bottom


  • and we wouldn't want that.

    よく混ざるまで 具は入れてはいけませんよ

  • So now I can add my candied peel


  • and my dried cherries.

    干しさくらんぼ と

  • And now it's ready to go into my mould, which I've already lined with a little oil.

    やっと型に入れられます 容器の内側には 少量の油膜を貼りました

  • And once it's full, it then needs putting aside so it can set.

    一度 いっぱいにし 縁側にみっちりと詰めます

  • Now that it's set, it's time to turn it out, so just work the edges a little away from the mould

    さて出来ました ひっくり返します 縁の部分を少し 型から外します

  • and then let gravity do the rest.

    あとは 重力におまかせです

  • This dish doesn't need any decoration. It looks splendid enough on its own.

    この一品は 飾りはいらないです このままで 見栄えがあります

  • But I am going to garnish it a little with candied peel and angelica.

    けど少し 柑橘砂糖漬け  と アンジェリカで彩ります

  • And there you are - Nesselrode cream.

    ネッセルローデ クリームの出来上がりです

Oh hello!



ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます