Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • [♪♪] [female narrator] Look ahead--decades ahead.

    何十年も先の未来を想像してみてください

  • Imagine the future of flight.

    未来のフライトです

  • Will it be like it is today? Not likely.

    今と同じようなものでしょうか? いえ、違うと思います

  • Not with dwindling supplies of fossil fuels.

    化石燃料の供給量は下がることから

  • That's why Boeing and NASA have partnered to create an experimental aircraft

    ボーイングとNASAは共同で実験機を創造しました

  • that could change the course of aviation.

    「飛行」の分岐点となるかもしれません

  • It's called the Blended Wing Body, or sometimes the BWB.

    「ブレンデッド・ウィング・ボディー」、略して「BWB」です

  • The program is led by Bob Liebeck,

    ボブ・リーベックがBWBプログラムをリードしています

  • developer of the most efficient wing design ever created.

    ボブは効率性に最も優れた翼の開発者です

  • NASA started the BWB

    NASAがBWBプログラムを開始しました

  • [Bob Liebeck - Chief Scientist and Manager, Blended Wing Body Project]

    ボブ・リーベック : BWBプロジェクト担当チーフ・サイエンティスト兼マネージャー

  • when they asked us, "Could we do a different kind of airplane?"

    NASAから「今までとは違う飛行機を創れませんか?」と相談されました

  • And we came up with the BWB.

    そこで挙がったのがBWBです

  • [narrator] The Blended Wing Body is a cross between a conventional subsonic airplane

    BWBは従来の亜音速機と

  • and a flying wing.

    空飛ぶ翼を併せたようなものです

  • An awe-inspiring manta ray shape, the wings and body are a single blended unit.

    翼はマンタの優美な形から発想されました。翼と機体がひとつのユニットになっているのです

  • Everything works together to provide lift.

    機体を上昇させるために、すべてが一体となって動きます

  • Since there is no conventional tail, the biggest challenge was with flight controls.

    従来の水平尾翼がないため、飛行制御が最大の問題でした

  • But Bob and his team came up with a number of advancements

    が、ボブとその仲間は、高いレベルでの飛行の安定

  • that provide a high degree of flight stability and control.

    そして制御を実現したのです

  • [Liebeck] Engineers provide solutions to problems.

    エンジニアの仕事は問題の解決策を提供することです

  • Right now, the fuel crisis, whether it's the pollution or the price of gasoline,

    大気汚染やガソリン価格の上昇が原因だとしても、使用燃料を減らすことで

  • we'd like to use less fuel.

    現在の燃料危機から脱却できます

  • Engineers are going to solve that.

    エンジニアがそれを可能にするのです

  • The success of the BWB program is due to this group of 12 or so very gifted engineers.

    BWBプログラムの成功は、12人ほどの優秀なエンジニアによって達成されました

  • Without them, it wouldn't have worked.

    彼ら無しでの成功はありえませんでした

  • [narrator] The team came up with a sleek, aerodynamic design.

    チームは空力を応用した流線型のデザインを産み出しました

  • The BWB could have lower drag and greater lift than conventional airplanes.

    BWB機は、従来の飛行機よりも抵抗力が低く、上昇力が高くなるようにデザインされています

  • It could also offer greater range along with larger payload capacity.

    またペイロードの増量とともに、航続距離も延長しています

  • More than anything, the BWB demonstrates that a new type of aircraft

    何よりも、新しい形状をした新タイプの航空機は、

  • may help the world of aviation become dramatically more fuel efficient.

    航空機市場の燃料効率性を大きく向上させるでしょう

  • [Liebeck] Fuel burn compared to a conventional subsonic transport

    従来の亜音速機と比較すると、

  • is 20% or more less.

    BWB機の燃費は20%、あるいはそれ以上に向上します

  • And with the engines above the fuselage or above the center body,

    胴体や機体の上にあるエンジンによって、

  • noise is shielded, and it's estimated that the BWB is 50 decibels quieter

    防音されるため、従来の機体と比較すると

  • around an airport than a conventional transport.

    BWB機の騒音は約50デシベル静寂です

  • This could enable 24/7 operation of a BWB.

    BWB機は、24時間の離発着が可能になるかもしれません

  • [narrator] The Blended Wing Body is more than an idea;

    BWBは単なるアイデアではありません

  • it's an experimental aircraft in active test today.

    現在稼働している実験機です

  • [Liebeck] The first flight of the airplane, taking off, is still the proudest thing I can ever think of.

    最初の飛行や離陸は、やはり一番誇りを感じます

  • Something that you helped create taking off out of Edwards Air Force Base

    特に、あのエドワーズ空軍基地からの離陸は、

  • with all its history--it doesn't get any better.

    感動しました。これ以上のことはありません

  • [♪♪]

    [♪♪]

  • [Boeing - Copyright © 2012 Boeing. All rights reserved.]

    [ボーイング - 著作権 © 2012 Boeing. 無断複写転載を禁じます]

[♪♪] [female narrator] Look ahead--decades ahead.

何十年も先の未来を想像してみてください

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます