Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • >>>

  • >>> IN

  • >>> IN LESS

  • >>> IN LESS THAN

  • >>> IN LESS THAN TWO

  • >>> IN LESS THAN TWO MONTHS

  • >>> IN LESS THAN TWO MONTHS GOD

  • >>> IN LESS THAN TWO MONTHS GOD DAYLIGHT

  • >>> IN LESS THAN TWO MONTHS GOD DAYLIGHT SAVING

  • >>> IN LESS THAN TWO MONTHS GOD DAYLIGHT SAVING TIME

  • >>> IN LESS THAN TWO MONTHS GOD DAYLIGHT SAVING TIME IS.

  • DAYLIGHT SAVING TIME IS.

  • DAYLIGHT SAVING TIME IS. >>

  • DAYLIGHT SAVING TIME IS. >> THEY

  • DAYLIGHT SAVING TIME IS. >> THEY PUT

  • DAYLIGHT SAVING TIME IS. >> THEY PUT FORTH

  • DAYLIGHT SAVING TIME IS. >> THEY PUT FORTH A

  • DAYLIGHT SAVING TIME IS. >> THEY PUT FORTH A BILL

  • DAYLIGHT SAVING TIME IS. >> THEY PUT FORTH A BILL TO

  • DAYLIGHT SAVING TIME IS. >> THEY PUT FORTH A BILL TO END

  • >> THEY PUT FORTH A BILL TO END

  • >> THEY PUT FORTH A BILL TO END OUR

  • >> THEY PUT FORTH A BILL TO END OUR BOUNCING

  • >> THEY PUT FORTH A BILL TO END OUR BOUNCING BACK

  • >> THEY PUT FORTH A BILL TO END OUR BOUNCING BACK AND

  • >> THEY PUT FORTH A BILL TO END OUR BOUNCING BACK AND FORTH

  • OUR BOUNCING BACK AND FORTH

  • OUR BOUNCING BACK AND FORTH BETWEEN

  • OUR BOUNCING BACK AND FORTH BETWEEN PACIFIC

  • OUR BOUNCING BACK AND FORTH BETWEEN PACIFIC STANDARD

  • OUR BOUNCING BACK AND FORTH BETWEEN PACIFIC STANDARD TIME

  • BETWEEN PACIFIC STANDARD TIME

  • BETWEEN PACIFIC STANDARD TIME AND

  • BETWEEN PACIFIC STANDARD TIME AND DAYLIGHT

  • BETWEEN PACIFIC STANDARD TIME AND DAYLIGHT SAVING

  • BETWEEN PACIFIC STANDARD TIME AND DAYLIGHT SAVING TIME,

  • BETWEEN PACIFIC STANDARD TIME AND DAYLIGHT SAVING TIME, EVERY

  • AND DAYLIGHT SAVING TIME, EVERY

  • AND DAYLIGHT SAVING TIME, EVERY YEAR.

  • YEAR.

  • YEAR. THEY

  • YEAR. THEY POINT

  • YEAR. THEY POINT TO

  • YEAR. THEY POINT TO SCIENTIFIC

  • THEY POINT TO SCIENTIFIC

  • THEY POINT TO SCIENTIFIC STUDIES,

  • THEY POINT TO SCIENTIFIC STUDIES, THERE

  • THEY POINT TO SCIENTIFIC STUDIES, THERE ARE

  • THEY POINT TO SCIENTIFIC STUDIES, THERE ARE SEVERAL

  • STUDIES, THERE ARE SEVERAL

  • STUDIES, THERE ARE SEVERAL NEGATIVE

  • STUDIES, THERE ARE SEVERAL NEGATIVE HEALTH

  • STUDIES, THERE ARE SEVERAL NEGATIVE HEALTH EFFECTS,

  • NEGATIVE HEALTH EFFECTS,

  • NEGATIVE HEALTH EFFECTS, GREATER

  • NEGATIVE HEALTH EFFECTS, GREATER RISK

  • NEGATIVE HEALTH EFFECTS, GREATER RISK OF

  • NEGATIVE HEALTH EFFECTS, GREATER RISK OF HEART

  • NEGATIVE HEALTH EFFECTS, GREATER RISK OF HEART ATTACKS,

  • GREATER RISK OF HEART ATTACKS,

  • GREATER RISK OF HEART ATTACKS, MORE

  • GREATER RISK OF HEART ATTACKS, MORE FREQUENT

  • GREATER RISK OF HEART ATTACKS, MORE FREQUENT WORKPLACE

  • MORE FREQUENT WORKPLACE

  • MORE FREQUENT WORKPLACE INJURIES.

  • INJURIES.

  • INJURIES. AND

  • INJURIES. AND SUICIDE

  • INJURIES. AND SUICIDE RATES

  • INJURIES. AND SUICIDE RATES INCREASE

  • INJURIES. AND SUICIDE RATES INCREASE THE

  • AND SUICIDE RATES INCREASE THE

  • AND SUICIDE RATES INCREASE THE DAYS

  • AND SUICIDE RATES INCREASE THE DAYS FOLLOWING

  • AND SUICIDE RATES INCREASE THE DAYS FOLLOWING THE

  • AND SUICIDE RATES INCREASE THE DAYS FOLLOWING THE SWITCH.

  • DAYS FOLLOWING THE SWITCH.

  • DAYS FOLLOWING THE SWITCH. THEY

  • DAYS FOLLOWING THE SWITCH. THEY ARE

  • DAYS FOLLOWING THE SWITCH. THEY ARE WILLING

  • DAYS FOLLOWING THE SWITCH. THEY ARE WILLING TO

  • DAYS FOLLOWING THE SWITCH. THEY ARE WILLING TO SACRIFICE

  • THEY ARE WILLING TO SACRIFICE

  • THEY ARE WILLING TO SACRIFICE THE

  • THEY ARE WILLING TO SACRIFICE THE EARLY

  • THEY ARE WILLING TO SACRIFICE THE EARLY MORNING

  • THEY ARE WILLING TO SACRIFICE THE EARLY MORNING SUNLIGHT

  • THEY ARE WILLING TO SACRIFICE THE EARLY MORNING SUNLIGHT IN

  • THE EARLY MORNING SUNLIGHT IN

  • THE EARLY MORNING SUNLIGHT IN THE

  • THE EARLY MORNING SUNLIGHT IN THE WINTERS

  • THE EARLY MORNING SUNLIGHT IN THE WINTERS TO

  • THE EARLY MORNING SUNLIGHT IN THE WINTERS TO HAVE

  • THE EARLY MORNING SUNLIGHT IN THE WINTERS TO HAVE LONGER

  • THE WINTERS TO HAVE LONGER

  • THE WINTERS TO HAVE LONGER NIGHTS

  • THE WINTERS TO HAVE LONGER NIGHTS IN

  • THE WINTERS TO HAVE LONGER NIGHTS IN THE

  • THE WINTERS TO HAVE LONGER NIGHTS IN THE SUMMER,

  • THE WINTERS TO HAVE LONGER NIGHTS IN THE SUMMER, THE

  • THE WINTERS TO HAVE LONGER NIGHTS IN THE SUMMER, THE STATE

  • NIGHTS IN THE SUMMER, THE STATE

  • NIGHTS IN THE SUMMER, THE STATE HOUSE

  • NIGHTS IN THE SUMMER, THE STATE HOUSE AND

  • NIGHTS IN THE SUMMER, THE STATE HOUSE AND SENATE

  • NIGHTS IN THE SUMMER, THE STATE HOUSE AND SENATE HAVE

  • NIGHTS IN THE SUMMER, THE STATE HOUSE AND SENATE HAVE TO

  • HOUSE AND SENATE HAVE TO

  • HOUSE AND SENATE HAVE TO APPROVE

  • HOUSE AND SENATE HAVE TO APPROVE IT

  • HOUSE AND SENATE HAVE TO APPROVE IT BY

  • HOUSE AND SENATE HAVE TO APPROVE IT BY TWO

  • HOUSE AND SENATE HAVE TO APPROVE IT BY TWO THIRDS

  • HOUSE AND SENATE HAVE TO APPROVE IT BY TWO THIRDS MARGIN

  • APPROVE IT BY TWO THIRDS MARGIN

  • APPROVE IT BY TWO THIRDS MARGIN AND

  • APPROVE IT BY TWO THIRDS MARGIN AND THE

  • APPROVE IT BY TWO THIRDS MARGIN AND THE GOVERNOR

  • APPROVE IT BY TWO THIRDS MARGIN AND THE GOVERNOR HAS

  • APPROVE IT BY TWO THIRDS MARGIN AND THE GOVERNOR HAS TO

  • APPROVE IT BY TWO THIRDS MARGIN AND THE GOVERNOR HAS TO SIGN

  • AND THE GOVERNOR HAS TO SIGN

  • AND THE GOVERNOR HAS TO SIGN OFF

  • AND THE GOVERNOR HAS TO SIGN OFF ON

  • AND THE GOVERNOR HAS TO SIGN OFF ON IT.

  • OFF ON IT.

  • OFF ON IT. BUT

  • OFF ON IT. BUT IT

  • OFF ON IT. BUT IT WILL

  • OFF ON IT. BUT IT WILL BE

  • OFF ON IT. BUT IT WILL BE AN

  • OFF ON IT. BUT IT WILL BE AN UPHILL

  • OFF ON IT. BUT IT WILL BE AN UPHILL BATTLE

  • BUT IT WILL BE AN UPHILL BATTLE

  • BUT IT WILL BE AN UPHILL BATTLE FROM

  • BUT IT WILL BE AN UPHILL BATTLE FROM THEIR.

  • FROM THEIR.

  • FROM THEIR. IN

  • FROM THEIR. IN 1966

  • FROM THEIR. IN 1966 THEY

  • FROM THEIR. IN 1966 THEY PASS

  • FROM THEIR. IN 1966 THEY PASS THIS

  • FROM THEIR. IN 1966 THEY PASS THIS ACT

  • FROM THEIR. IN 1966 THEY PASS THIS ACT TO

  • IN 1966 THEY PASS THIS ACT TO

  • IN 1966 THEY PASS THIS ACT TO PUT

  • IN 1966 THEY PASS THIS ACT TO PUT THIS

  • IN 1966 THEY PASS THIS ACT TO PUT THIS ON

  • IN 1966 THEY PASS THIS ACT TO PUT THIS ON THE

  • IN 1966 THEY PASS THIS ACT TO PUT THIS ON THE CALENDAR

  • IN 1966 THEY PASS THIS ACT TO PUT THIS ON THE CALENDAR TO

  • PUT THIS ON THE CALENDAR TO

  • PUT THIS ON THE CALENDAR TO START

  • PUT THIS ON THE CALENDAR TO START AND

  • PUT THIS ON THE CALENDAR TO START AND STOP

  • PUT THIS ON THE CALENDAR TO START AND STOP DAYLIGHT

  • PUT THIS ON THE CALENDAR TO START AND STOP DAYLIGHT SAVINGS

  • START AND STOP DAYLIGHT SAVINGS

  • START AND STOP DAYLIGHT SAVINGS TIME.

  • TIME.

  • TIME. HAWAII

  • TIME. HAWAII AND

  • TIME. HAWAII AND ARIZONA

  • TIME. HAWAII AND ARIZONA REMAIN

  • TIME. HAWAII AND ARIZONA REMAIN ON

  • TIME. HAWAII AND ARIZONA REMAIN ON THE

  • HAWAII AND ARIZONA REMAIN ON THE

  • HAWAII AND ARIZONA REMAIN ON THE SAME

  • HAWAII AND ARIZONA REMAIN ON THE SAME TIME.

  • SAME TIME.

  • SAME TIME. BUT

  • SAME TIME. BUT IF

  • SAME TIME. BUT IF WASHINGTON

  • SAME TIME. BUT IF WASHINGTON WANTS

  • SAME TIME. BUT IF WASHINGTON WANTS TO

  • BUT IF WASHINGTON WANTS TO

  • BUT IF WASHINGTON WANTS TO CHALLENGE

  • BUT IF WASHINGTON WANTS TO CHALLENGE THAT,

  • BUT IF WASHINGTON WANTS TO CHALLENGE THAT, THEY

  • BUT IF WASHINGTON WANTS TO CHALLENGE THAT, THEY NEED

  • CHALLENGE THAT, THEY NEED

  • CHALLENGE THAT, THEY NEED CONGRESSIONAL

  • CHALLENGE THAT, THEY NEED CONGRESSIONAL APPROVAL.

  • CONGRESSIONAL APPROVAL.

  • CONGRESSIONAL APPROVAL. FLORIDA

  • CONGRESSIONAL APPROVAL. FLORIDA LAWMAKERS

  • CONGRESSIONAL APPROVAL. FLORIDA LAWMAKERS APPROVED

  • CONGRESSIONAL APPROVAL. FLORIDA LAWMAKERS APPROVED THE

  • FLORIDA LAWMAKERS APPROVED THE

  • FLORIDA LAWMAKERS APPROVED THE SUNSHINE

  • FLORIDA LAWMAKERS APPROVED THE SUNSHINE PROTECTION

  • FLORIDA LAWMAKERS APPROVED THE SUNSHINE PROTECTION ACT,

  • FLORIDA LAWMAKERS APPROVED THE SUNSHINE PROTECTION ACT, EARLY

  • SUNSHINE PROTECTION ACT, EARLY

  • SUNSHINE PROTECTION ACT, EARLY LAST

  • SUNSHINE PROTECTION ACT, EARLY LAST YEAR,

  • SUNSHINE PROTECTION ACT, EARLY LAST YEAR, THE

  • SUNSHINE PROTECTION ACT, EARLY LAST YEAR, THE SENATOR

  • LAST YEAR, THE SENATOR

  • LAST YEAR, THE SENATOR INTRODUCED

  • LAST YEAR, THE SENATOR INTRODUCED IT

  • LAST YEAR, THE SENATOR INTRODUCED IT TO

  • LAST YEAR, THE SENATOR INTRODUCED IT TO CONGRESS,

  • LAST YEAR, THE SENATOR INTRODUCED IT TO CONGRESS, SO

  • INTRODUCED IT TO CONGRESS, SO

  • INTRODUCED IT TO CONGRESS, SO FAR,

  • INTRODUCED IT TO CONGRESS, SO FAR, IT

  • INTRODUCED IT TO CONGRESS, SO FAR, IT HAS

  • INTRODUCED IT TO CONGRESS, SO FAR, IT HAS BEEN

  • INTRODUCED IT TO CONGRESS, SO FAR, IT HAS BEEN TO

  • INTRODUCED IT TO CONGRESS, SO FAR, IT HAS BEEN TO COMMITTEES

  • FAR, IT HAS BEEN TO COMMITTEES

  • FAR, IT HAS BEEN TO COMMITTEES BUT

  • FAR, IT HAS BEEN TO COMMITTEES BUT HAS

  • FAR, IT HAS BEEN TO COMMITTEES BUT HAS NOT

  • FAR, IT HAS BEEN TO COMMITTEES BUT HAS NOT SEEN

  • FAR, IT HAS BEEN TO COMMITTEES BUT HAS NOT SEEN WILL

  • BUT HAS NOT SEEN WILL

  • BUT HAS NOT SEEN WILL ATTRACTION.

  • ATTRACTION.

  • ATTRACTION. EVEN

  • ATTRACTION. EVEN IF

  • ATTRACTION. EVEN IF WE

  • ATTRACTION. EVEN IF WE COULD

  • ATTRACTION. EVEN IF WE COULD GET

  • ATTRACTION. EVEN IF WE COULD GET IT

  • ATTRACTION. EVEN IF WE COULD GET IT PASSED

  • EVEN IF WE COULD GET IT PASSED

  • EVEN IF WE COULD GET IT PASSED THE

  • EVEN IF WE COULD GET IT PASSED THE STATE

  • EVEN IF WE COULD GET IT PASSED THE STATE LEGISLATOR

  • EVEN IF WE COULD GET IT PASSED THE STATE LEGISLATOR HERE,

  • EVEN IF WE COULD GET IT PASSED THE STATE LEGISLATOR HERE, WE

  • THE STATE LEGISLATOR HERE, WE

  • THE STATE LEGISLATOR HERE, WE WOULD

  • THE STATE LEGISLATOR HERE, WE WOULD TAKE

  • THE STATE LEGISLATOR HERE, WE WOULD TAKE IT

  • THE STATE LEGISLATOR HERE, WE WOULD TAKE IT TO

  • THE STATE LEGISLATOR HERE, WE WOULD TAKE IT TO CONGRESS

  • THE STATE LEGISLATOR HERE, WE WOULD TAKE IT TO CONGRESS AND

  • WOULD TAKE IT TO CONGRESS AND

  • WOULD TAKE IT TO CONGRESS AND THEY

  • WOULD TAKE IT TO CONGRESS AND THEY WOULD

  • WOULD TAKE IT TO CONGRESS AND THEY WOULD HAVE

  • WOULD TAKE IT TO CONGRESS AND THEY WOULD HAVE TO

  • WOULD TAKE IT TO CONGRESS AND THEY WOULD HAVE TO CARE

  • WOULD TAKE IT TO CONGRESS AND THEY WOULD HAVE TO CARE ENOUGH

  • THEY WOULD HAVE TO CARE ENOUGH

  • THEY WOULD HAVE TO CARE ENOUGH TO

  • THEY WOULD HAVE TO CARE ENOUGH TO WANT

  • THEY WOULD HAVE TO CARE ENOUGH TO WANT TO

  • THEY WOULD HAVE TO CARE ENOUGH TO WANT TO DO

  • THEY WOULD HAVE TO CARE ENOUGH TO WANT TO DO IT.

  • TO WANT TO DO IT.

  • TO WANT TO DO IT. >>

  • TO WANT TO DO IT. >> THERE

  • TO WANT TO DO IT. >> THERE IS

  • TO WANT TO DO IT. >> THERE IS A

  • TO WANT TO DO IT. >> THERE IS A CHANCE.

  • >> THERE IS A CHANCE.

  • >> THERE IS A CHANCE. SO

  • >> THERE IS A CHANCE. SO IN

  • >> THERE IS A CHANCE. SO IN THE

  • >> THERE IS A CHANCE. SO IN THE SUMMER

  • >> THERE IS A CHANCE. SO IN THE SUMMER IT

  • >> THERE IS A CHANCE. SO IN THE SUMMER IT WOULD

  • >> THERE IS A CHANCE. SO IN THE SUMMER IT WOULD GET

  • SO IN THE SUMMER IT WOULD GET

  • SO IN THE SUMMER IT WOULD GET DARK

  • SO IN THE SUMMER IT WOULD GET DARK AT

  • SO IN THE SUMMER IT WOULD GET DARK AT 11

  • SO IN THE SUMMER IT WOULD GET DARK AT 11 PM

  • SO IN THE SUMMER IT WOULD GET DARK AT 11 PM INSTEAD

  • SO IN THE SUMMER IT WOULD GET DARK AT 11 PM INSTEAD OF

  • SO IN THE SUMMER IT WOULD GET DARK AT 11 PM INSTEAD OF 10

  • SO IN THE SUMMER IT WOULD GET DARK AT 11 PM INSTEAD OF 10 PM?

  • DARK AT 11 PM INSTEAD OF 10 PM?

  • DARK AT 11 PM INSTEAD OF 10 PM? >>

  • DARK AT 11 PM INSTEAD OF 10 PM? >> KNOW

  • DARK AT 11 PM INSTEAD OF 10 PM? >> KNOW IT

  • DARK AT 11 PM INSTEAD OF 10 PM? >> KNOW IT WOULD

  • DARK AT 11 PM INSTEAD OF 10 PM? >> KNOW IT WOULD BE

  • DARK AT 11 PM INSTEAD OF 10 PM? >> KNOW IT WOULD BE THE

  • >> KNOW IT WOULD BE THE

  • >> KNOW IT WOULD BE THE OPPOSITE

  • >> KNOW IT WOULD BE THE OPPOSITE WAY.

  • OPPOSITE WAY.

  • OPPOSITE WAY. >>

  • OPPOSITE WAY. >> YOU

  • OPPOSITE WAY. >> YOU HAVE

  • OPPOSITE WAY. >> YOU HAVE COMMERCE

  • OPPOSITE WAY. >> YOU HAVE COMMERCE ISSUES

  • OPPOSITE WAY. >> YOU HAVE COMMERCE ISSUES AND

  • >> YOU HAVE COMMERCE ISSUES AND

  • >> YOU HAVE COMMERCE ISSUES AND SAFETY

  • >> YOU HAVE COMMERCE ISSUES AND SAFETY ISSUES.

  • SAFETY ISSUES.

  • SAFETY ISSUES. THERE

  • SAFETY ISSUES. THERE IS

  • SAFETY ISSUES. THERE IS A

  • SAFETY ISSUES. THERE IS A LOT

  • SAFETY ISSUES. THERE IS A LOT OF

  • SAFETY ISSUES. THERE IS A LOT OF THINGS

  • SAFETY ISSUES. THERE IS A LOT OF THINGS TO

  • THERE IS A LOT OF THINGS TO

  • THERE IS A LOT OF THINGS TO CONSIDER.

  • CONSIDER.

  • CONSIDER. >>

  • CONSIDER. >> EVERYONE

  • CONSIDER. >> EVERYONE HATES

  • CONSIDER. >> EVERYONE HATES THE

  • CONSIDER. >> EVERYONE HATES THE TIME

  • >> EVERYONE HATES THE TIME

  • >> EVERYONE HATES THE TIME CHANGE

  • >> EVERYONE HATES THE TIME CHANGE WHENEVER

  • >> EVERYONE HATES THE TIME CHANGE WHENEVER WE

  • >> EVERYONE HATES THE TIME CHANGE WHENEVER WE DO

  • >> EVERYONE HATES THE TIME CHANGE WHENEVER WE DO IT.

  • CHANGE WHENEVER WE DO IT.

  • CHANGE WHENEVER WE DO IT. IT

  • CHANGE WHENEVER WE DO IT. IT FEELS

  • CHANGE WHENEVER WE DO IT. IT FEELS LIKE

  • CHANGE WHENEVER WE DO IT. IT FEELS LIKE A

  • CHANGE WHENEVER WE DO IT. IT FEELS LIKE A LOT

  • CHANGE WHENEVER WE DO IT. IT FEELS LIKE A LOT OF

  • CHANGE WHENEVER WE DO IT. IT FEELS LIKE A LOT OF PEOPLE

  • IT FEELS LIKE A LOT OF PEOPLE

  • IT FEELS LIKE A LOT OF PEOPLE WOULD

  • IT FEELS LIKE A LOT OF PEOPLE WOULD GET

  • IT FEELS LIKE A LOT OF PEOPLE WOULD GET BEHIND

  • IT FEELS LIKE A LOT OF PEOPLE WOULD GET BEHIND THIS

  • IT FEELS LIKE A LOT OF PEOPLE WOULD GET BEHIND THIS IF

  • IT FEELS LIKE A LOT OF PEOPLE WOULD GET BEHIND THIS IF WE

  • IT FEELS LIKE A LOT OF PEOPLE WOULD GET BEHIND THIS IF WE ALL

  • WOULD GET BEHIND THIS IF WE ALL

  • WOULD GET BEHIND THIS IF WE ALL GOT

  • WOULD GET BEHIND THIS IF WE ALL GOT TOGETHER.

  • GOT TOGETHER.

  • GOT TOGETHER. >>

  • GOT TOGETHER. >> WASHINGTON,

  • GOT TOGETHER. >> WASHINGTON, OREGON,

  • >> WASHINGTON, OREGON,

  • >> WASHINGTON, OREGON, CALIFORNIA,

  • >> WASHINGTON, OREGON, CALIFORNIA, WE

  • >> WASHINGTON, OREGON, CALIFORNIA, WE WOULD

  • >> WASHINGTON, OREGON, CALIFORNIA, WE WOULD SHIFT.

  • CALIFORNIA, WE WOULD SHIFT.

  • CALIFORNIA, WE WOULD SHIFT. BUT

  • CALIFORNIA, WE WOULD SHIFT. BUT THEN

>>>

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級

ワシントンの法案が通年の夏時間を提案 (Washington bill proposes year-round Daylight Saving Time)

  • 1 0
    林宜悉 に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語