Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • [intro] *plop plop plop plop quack*

  • [door creak] Voice: Hey boys, if you can hear me up there,

  • it's daylight savings tomorrow so set your clocks back. I love you. [door closes]

  • Corey: Oh, I just remembered. Tomorrow is Daylight Savings, so don't forget to change your clocks tonight.

  • Brian: *sigh* It's weird that that's still a thing that we do.

  • Joey: Yeah, but the reason behind it is pretty interesting.

  • C: Yeah, it's... it's actually for the farmers.

  • [cheerful background music]

  • They need a lot more daylight, because after they harvest all their crops in the morning, [cheerful background music]

  • they're all dewy and wet and they can't take them to market wet. [cheerful background music]

  • So they need the sun to like, bake them and dry them out before they can go sell them. [cheerful background music]

  • B: No, no no. So they need the sun to like, bake them and dry them out before they can go sell them. [cheerful background music]

  • B: It is about farmers, but it's not about crops or dew.

  • Back in the 1800s, we were an agrarian society. Okay? [Patriotic fife theme]

  • We could only travel by horse and buggy.

  • Sunday was the Lord's day, so we weren't gonna travel on Sundays.

  • We weren't gonna travel on Wednesdays; that's market day.

  • So Tuesday was the only day they could travel for Daylight Savings time.

  • J: No, no, no, you're thinking about voting. So Tuesday was the only day they could travel for Daylight Savings time.

  • J: No, no, no, you're thinking about voting.

  • J: N, no, no, you're thinking about voting. B: No.

  • J: Yeah, you are. That's voting.

  • Daylight savings, guys, is all about your daylight savings account.

  • B: What? C: What?

  • J: Like a savings account! Like we have at a bank. We all have one.

  • Come on guys, spring forward: we deposit an hour.

  • Fall back: we withdraw an hour.

  • And those hours accumulate and interest builds in our account, until we can add time before our death.

  • C: Yeah no, it's not that.

  • J: Helps us live longer!

  • C: Maybe there just isn't a good reason why we do daylight savings.

  • B: Are you kidding me Corey?!? J: What?!?

  • B: Of course there's a reason! This is American History we're talking about! J: You're insane for thinking that!

  • C: No! No! [Assorted background arguing/fighting as spooky music starts]

  • Curt: The boys lost more than just an hour that night.

  • They lost their friends, their careers, their minds.

  • They lost it all.

  • They spent the next 67 years discussing the reasons behind Daylight Savings.

  • Such a shame.

  • Especially since we know that the real reason is the government likes to freeze time,

  • fly in tiny little drones to our bedrooms and take nude-y pics of us.

  • *Ahem* There's no chance for them.

  • But you? You still have hope.

  • So whether you're springing forward or falling backwards, be sure to set your clocks twice a year for Daylight Savings.

  • Or you may find yourself in...

  • The TinCan zone.

  • How was that?

  • J: That was pretty good! B:That was fine man thanks. C: That was fine, yeah.

  • Curt: Like was it funny though? Or?

  • C: Yeah sure! Uh yeah it was good!

  • Curt: Well if you guys wanna like-

  • You know I'm down to do this, whenever, if you're free for another sketch you wanna ask me...

  • J: Yeah maybe! Who knows? We'll let you know. Ok we'll text you.

  • It's been like awhile since we've done this.

  • C: Yeah, we're a little rusty.

  • B: Well we're definitely gonna... well, ya know, we might release it-

  • We're not gonna release this.

  • [End card TinCanBros theme]

[intro] *plop plop plop plop quack*

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級

なぜサマータイムをするのか? (Why Do We Do Daylight Savings?)

  • 3 0
    林宜悉 に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語