Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • To the top 10 weather events of the past decade.

    過去10年間の気象現象トップ10へ。

  • We've chosen the top 10 weather events that have impacted so many of you over the past 10 years.

    過去10年間に多くの人々に影響を与えた気象現象トップ10を選んだ。

  • And it was not easy going through all of the data, but the ABC seven Chicago weather team, we have done our best and we have chosen the top 10 weather events of the past decade.

    すべてのデータを調べるのは容易ではなかったが、ABC7シカゴの気象チームは最善を尽くし、過去10年間の気象イベントのトップ10を選んだ。

  • Here they are starting off our list at number 10.

    まずは10位から。

  • The largest hailstone to ever fall in the state of Illinois that fell on June 10th 2015 in Minooka, Illinois, the hailstone four and three quarter inches in diameter.

    2015年6月10日にイリノイ州ミヌーカに降った、イリノイ州で過去最大の雹。

  • Although that sounds huge.

    とはいえ、それはとても大きなことだ。

  • The largest hailstone to ever fall in the US was almost double that size at eight inches in diameter and that fell in South Dakota.

    米国で過去に降った最大の雹は、その2倍近い直径8インチで、サウスダコタ州に降った。

  • Number nine is the unprecedented rainfall that led to historic flooding on area rivers, April 17th and 18th.

    第9位は、4月17日と18日に地域の河川で歴史的な洪水を引き起こした未曾有の大雨である。

  • 2013.

    2013.

  • Many locations got well over seven inches of rain.

    多くの場所で7インチ以上の雨が降った。

  • The worst flooding was right along the Fox and Dis Plains rivers, both which reached record crests, many homes were flooded and it took weeks for the rivers to recede.

    最悪の洪水はフォックス川とディス・プレインズ川沿いで発生し、両河川とも記録的な水位に達し、多くの家屋が浸水し、川が引くまでに数週間を要した。

  • Number eight is one of the coldest February ever.

    その8は、これまでで最も寒い2月のひとつである。

  • February 2015 tied for the coldest February on record.

    2015年2月は史上最も寒い2月に並んだ。

  • You had to bundle up all month long as the average monthly temperature was just 14.6 degrees.

    月平均気温は14.6度しかないため、この1カ月はずっと防寒が必要だった。

  • That's a full 13.1 degrees below the monthly average.

    これは月平均気温より13.1度低い。

  • And it wasn't just the cold that lands this frigid February in the top 10.

    そして、この極寒の2月がトップ10に入ったのは寒さだけではない。

  • It also snowed a lot that month with 26 inches of snow reported in that frosty Frigid frozen February of 2015.

    2015年の2月には26インチの積雪が報告されている。

  • Number seven on our top 10 list is another record rainfall event.

    トップ10の第7位は、またしても記録的な大雨である。

  • This one in the city of Chicago, over six inches of rain fell on July 23rd, 2011.

    これは2011年7月23日、シカゴ市内で降ったもので、6インチを超える雨が降った。

  • This is the all time greatest daily rainfall total on record.

    これは史上最大の日降水量である。

  • The water flooded homes and cars were stranded across the city.

    水は家屋を浸水させ、車は街中で立ち往生した。

  • The Dan Ryan was even covered with water.

    ダン・ライアンは水をかぶったほどだった。

  • What made this event so remarkable was that most of the six inches of rain fell in just a three hour window.

    この出来事が驚くべきものだったのは、6インチの雨のほとんどがわずか3時間の間に降ったことだ。

  • This led to extreme flash flooding.

    その結果、極度の鉄砲水が発生した。

  • Number six on our list, a very rare November tornado outbreak.

    第6位は、11月に発生した非常に珍しい竜巻である。

  • This one especially notable here how warm it was before 12 days before Thanksgiving on November 17th, 2013/25 tornadoes were reported across the state of Illinois and 30 were reported in the state of Indiana.

    2013年11月17日の感謝祭の12日前、イリノイ州では25件、インディアナ州では30件の竜巻が報告された。

  • The largest of those one that I'll never forget personally, ef four tornado with winds up to 190 MPH that hit Washington, Illinois.

    その中でも個人的に忘れられないのが、イリノイ州ワシントンを襲った最大風速190MPHの4つの竜巻だ。

  • I was actually on scene for the damage the three days following this and it truly left a trail of destruction, nearly wiping out the whole town.

    私はこの後3日間、実際に被害の現場に立ち会ったが、本当に破壊の跡を残し、町全体がほぼ全滅した。

  • The EF four tornado that went through Washington alone did $935 million.

    ワシントンを襲ったEF4の竜巻だけでも9億3500万ドルの被害が出た。

  • Number five, we have another tornado outbreak for you.

    その5、また竜巻が発生した。

  • This one perhaps even rarer than number six.

    これはおそらく6番よりもさらに珍しい。

  • It's the first significant February tornado outbreak in the history of northern Illinois.

    イリノイ州北部の歴史上、2月の大規模な竜巻発生は初めてである。

  • On February 28th, 2017, 10 tornadoes touched down in Illinois including an EF three with winds around 155 MPH that struck Ottawa and play.

    2017年2月28日、イリノイ州ではオタワとプレイを襲った風速155MPHのEF3を含む10個の竜巻が発生した。

  • The video of the tornado is breathtaking in the Ottawa cell hail.

    竜巻の映像は、オタワのセル雹に息をのむ。

  • The size of baseballs fell.

    野球のサイズが小さくなった。

  • These tornadoes turned out to be deadly, leaving 14 injured and two killed and leaving a long path of destruction.

    これらの竜巻は致命的で、14人が負傷、2人が死亡し、長い破壊の道を残した。

  • Number four takes us from winter tornadoes to record spring warmth.

    その4は、冬の竜巻から記録的な春の暖かさへ。

  • During March of 2012, we set record highs for nine consecutive days and including an unbelievable 87 degrees on March 21st.

    2012年3月は9日連続で最高気温を記録し、3月21日には信じられないことに87度を記録した。

  • This was our all time warmest March by nearly five degrees.

    これは、3月としては過去最高気温となった。

  • Flowers were blooming more than a month early as temperatures were above normal.

    気温が平年より高かったため、花は1カ月以上早く咲いた。

  • 27 of the 31 days of the month into the top three, we go our ABC seven weather team.

    月31日のうち27日がトップ3に入った。

  • All agree.

    全員賛成だ。

  • These are events that will be talked about well beyond our decade.

    これらの出来事は、私たちの10年後にも語り継がれることだろう。

  • With number three being the polar vortex, the polar vortex of January 2019 gripped the Chicago area with life threatening cold.

    その3は極渦で、2019年1月の極渦はシカゴ地域を生命の危機を脅かす寒さで襲った。

  • Just how cold the all time coldest temperature ever recorded for the state of Illinois occurred during the morning of January 31st when the temperature dropped to 38 degrees below zero.

    イリノイ州で観測された史上最低気温は、1月31日の朝、氷点下38度まで下がった。

  • In Mount Carroll Illinois here in Chicago, the temperature dropped to negative 23 degrees and an aurora negative 32 the wind chills during this period made it feel like it was 50 to 55 degrees below zero.

    ここシカゴのマウント・キャロル・イリノイでは、気温はマイナス23度、オーロラはマイナス32度まで下がり、この間の風速は氷点下50度から55度に感じられた。

  • The temperature stayed below zero for over two days until the thought started.

    気温は2日以上氷点下のままだった。

  • And Chicago recorded its second coldest high temperature ever of only negative 10 degrees on January 30th.

    そしてシカゴは1月30日、史上2番目に寒いマイナス10度の最高気温を記録した。

  • Number two is the tornadoes we saw in the year 2015, both numerous and violent because of that.

    2つ目は、2015年に発生した竜巻の数だ。

  • We combined two large tornado outbreaks that happened into our number two spot.

    私たちは2つの大きな竜巻の発生を合わせて2位とした。

  • The severe weather season got off to a quick start with the first outbreak occurring in April on April 9th.

    厳しい天候のシーズンは、4月9日に発生した4月最初のアウトブレイクで素早くスタートを切った。

  • 2015, 11 tornadoes touched down in Illinois.

    2015年、イリノイ州で11の竜巻が発生した。

  • Six of these tornadoes were spawned from the same super cell with one of those tornadoes being an absolute monster and ef four with winds up to 200 MPH.

    これらの竜巻のうち6つは同じスーパーセルから発生したもので、そのうちの1つは風速200MPHにも達するモンスターで、4つの竜巻が発生した。

  • This tornado was on the ground for 30 miles from Franklin Grove to Fairdale.

    この竜巻はフランクリン・グローブからフェアデールまで30マイルにわたって地上にあった。

  • This tornado took two lives.

    この竜巻は2人の命を奪った。

  • The second outbreak occurred on June 22nd 2015 when a dozen tornadoes touched down in northern Illinois with 10 forming from just one super cell, one of the 10 was rated in EF three and had winds up to 160 MPH.

    2回目の発生は2015年6月22日で、イリノイ州北部で12個の竜巻が発生し、うち10個は1つのスーパーセルから発生した。

  • Those winds hit both Coal City and Braidwood.

    この風はコールシティとブレイドウッドを直撃した。

  • Thankfully, no one was killed in that tornado but 11 people were injured.

    ありがたいことに、この竜巻で死者は出なかったが、11人が負傷した。

  • We knew what number one would be before we gathered the other nine.

    他の9人を集める前に、1番が何になるかはわかっていた。

  • We're sure by now you can guess too.

    もうお分かりだろう。

  • What list isn't complete without the historic Groundhog Day blizzard.

    歴史的なグラウンドホッグ・デイのブリザードを抜きにして、このリストは完成しない。

  • Many of us lived here around the station for three days as we couldn't get home.

    私たちの多くは、家に帰ることができなかったので、3日間この駅周辺で暮らした。

  • So yes, we plan to pack our bags.

    だから、荷物をまとめるつもりだ。

  • What was really interesting about this storm is we had some really good lead time with data.

    今回の嵐で本当に興味深かったのは、データのリードタイムが非常に長かったことだ。

  • The models were all coming together days in advance to warn us.

    モデルたちは何日も前から私たちに警告を発していた。

  • This would be a significant storm State street.

    これは州道にとって重要な暴風雨となるだろう。

  • That Great Street was snow covered and deserted so that blizzard takes number one on our list for crippling the entire region for two days in February of 2011.

    その大通りは雪に覆われ、閑散としていた。2011年2月の2日間、この地域全体を麻痺させたブリザードは、私たちのリストの第1位となった。

  • Who can forget the scene on Lake Shore Drive as the heavy snow shut down the drive with many stranded in their cars, people boarding CT A buses to stay warm until they could be rescued.

    レイクショア・ドライブが大雪で通行止めになり、多くの人々が車の中で立ち往生し、救助されるまで暖を取るためにCT Aバスに乗り込んだ光景を忘れることはできない。

  • Winds along the lakefront gusted to 70 MPH.

    湖畔の風速は70MPHに達した。

  • Almost hurricane strength when all was said and done.

    ほとんどハリケーンのような強さだった。

  • 21.2 inches of snow officially fell at o'hare.

    オヘアでは公式に21.2インチの雪が降った。

  • But with all the blowing and drifting, it's likely the true number could be even higher.

    しかし、吹きさらしのため、本当の数字はもっと高くなる可能性がある。

  • Still that snowfall is good for third all time dating back to the late 18 seventies when record keeping began with the historic precedent and lasting impact felt by the storm.

    それでもこの降雪量は、歴史的な前例と暴風雨がもたらした永続的な影響によって記録が始まった70年代後半まで遡ると、歴代3位の記録である。

  • The ABC seven weather team deems it worth the of the number one spot on our list of the top 10 weather events of the decade that wraps up our list.

    ABC 7の気象チームは、この10年間の気象現象トップ10を締めくくるリストの第1位に値すると判断した。

  • But what do you think?

    でも、どう思う?

  • Log on to our ABC seven Chicago Facebook page?

    ABC seven ChicagoのFacebookページにログインしますか?

  • Hit us up on Twitter with your take.

    ツイッターでご意見をお寄せください。

  • Tell us your memories of these events or send us some pictures.

    これらのイベントの思い出をお聞かせください。

  • Use the hashtag ABC seven Chicago.

    ABC seven Chicagoのハッシュタグを使用してください。

  • Tell us what you think and of course, we will keep you posted on what the upcoming decade brings from the ABC seven Weather Center.

    ご意見をお聞かせください。もちろん、ABC sevenウェザー・センターからは、今後10年間の情報をお伝えします。

  • Hey, if you like that video, be sure to subscribe to our ABC seven Chicago youtube channel.

    このビデオが気に入ったら、ぜひABC seven Chicagoのユーチューブ・チャンネルを購読してください。

To the top 10 weather events of the past decade.

過去10年間の気象現象トップ10へ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます