Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Nestled in Sagami Bay not far from Tokyo lies the alluring island of Enoshima

    東京からさほど遠くない相模湾沿いに

  • Only a stone's throw from Kamakura's Great Buddha statue

    江ノ島という魅力的な島があります

  • this islet is a tourist paradise

    鎌倉の大仏の目と鼻の先にあるこの島は

  • boasting everything from stunning vistas to shrines and traditional streets.

    絶景から神社 伝統的な町並まですべてがそろっており 観光にうってつけのスポットです

  • What's more the entire area is well connected

    このエリアでは小田急線が便利なアクセス手段となっており

  • by the Odakyu train network making it a convenient side trip from Tokyo

    簡単に東京からのサイドトリップを楽しむことができるとのことだったので

  • I was eager to try for myself

    ぜひ行ってみたいと思っていました

  • I'm Sam Evans, staff writer for japan-guide.com

    私はサム・エヴァンズ ジャパンガイドのスタッフ・ライターです

  • and today I'll be making this trip a reality

    今日は実際に江ノ島までの旅を体験してみたいと思います

  • From Tokyo's Shinjuku Station

    東京の新宿駅 から

  • I'll ride along the Odakyu Line in the coveted Romance Car

    ロマンスカーの名で知られる小田急線に乗り

  • to Katase- Enoshima in neighboring Kanagawa Prefecture

    隣の神奈川県にある片瀬江ノ島駅 へ向かいます

  • from where I'll make the short walk over

    そこから島までの橋を渡ります

  • the bridge to the island

    江ノ島の見所をチェックしたあと

  • After experiencing what Enoshima has to offer

    江ノ電に乗って長谷駅へ向かい

  • I'll take the Enoden train to Hase Station

    鎌倉の大仏を 今回の旅の終着点にしたいと思います

  • and conclude my journey at Kamakura's celebrated Great Buddha Statue

    それではこれから とても魅力的な 江ノ島と鎌倉 での一日をご紹介していきます

  • So follow along as we spend the day in enchanting Enoshima and Kamakura

    小田急新宿駅にやってきました

  • We're at Odakyu Shinjuku Station

    これから江ノ島まで行くためロマンスカーに乗ります

  • and we're about to get on the romance car to Enoshima

    今回の旅にはもっとも便利な交通手段です

  • Now this is the most convenient way to make this journey

    それでは電車に乗り込みましょう

  • So let's get on board

    ついに江ノ島へ到着しました 後方にみえるのが江ノ島です

  • So we're finally about to arrive on Enoshima Now if you look behind me

    あの島には神社や その他たくさんの見所があります

  • that is the island itself Now there's an important shrine and plenty

    では橋を渡って散策してみましょう

  • of other things to do

    江ノ島駅から 江ノ電に乗って

  • So let's cross the bridge and explore

    鎌倉大仏を見に行きます

  • From Enoshima we're going to take the Enoden train

    鎌倉の大仏は青銅でできた 日本全国にある3つの有名な大仏のひとつです

  • to see the Great Kamakura Buddha statue

    これで江ノ島の旅は終了です

  • one of the three most celebrated bronze buddha statues in all of Japan

    ご視聴ありがとうございました

  • And that concludes our trip through the area

    動画を楽しんでいただき このエリアに旅行すると決めたとき

  • Thanks for joining me

    何らかのお役に立てることを願っています 江ノ島 鎌倉の詳細や

  • I hope this video has been enjoyable and perhaps even inspires some ideas

    他の動画を見るにはスクリーン上のリンクをクリック

  • should you decide to plan a trip to this area For more information about Enoshima and Kamakura

    もしくはジャパンガイドのサイトにアクセスしてください

  • or to watch another video click the links on the screen now or head

    ジャパンガイドは日本から直接届く 全てを網羅した最新の旅行ガイドです

  • over to japan-guide.com your comprehensive up-to-date travel guide

    ご視聴ありがとうございました

  • first-hand from Japan

    この他の日本についての動画を見るには

  • Thanks for watching

    チャンネル登録をお忘れなく

  • be sure to subscribe and click the notification bell

    楽しい旅を

  • for more videos about Japan

  • Happy travels

Nestled in Sagami Bay not far from Tokyo lies the alluring island of Enoshima

東京からさほど遠くない相模湾沿いに

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます