字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント This is the deadliest animal in the world. これは世界で最も致命的な動物です。 Mosquitoes kill hundreds of thousands of people each year, the most vulnerable people: children, pregnant women… 蚊は毎年何十万人もの人々を殺していますが、最も弱い立場にある人々:子供、妊婦... No other bite kills more humans—or makes more of us sick. 他に噛まれても人間を殺すことはできないし、病気になる人も増える。 [Anopheles gambiae, Malaria] [Andes aegypti, Zika, dengue fever, chikungunya] [Culex pipiens, West Nile Virus disease] アノフェレスガンビア、マラリア】 【アンデスアエギプティ、ジカ、デング熱、チクングニア】 【キュレックスピピピエンス、西ナイルウイルス病】 【アンデスアオイ、ジカ、デング熱、チクングニヤ So what makes a mosquito's bite so effective? では、蚊に刺されても効果があるのはなぜなのでしょうか? For starters, they're motivated. 手始めに、彼らはやる気に満ちている。 Only females bite us—hey need blood to make eggs. 卵を作るために血が必要なのはメスだけだ。 And a pool of water for their babies to hatch in. 赤ちゃんが孵化するための水のプールもね Even a piece of trash can hold enough. ゴミのかけらでも十分持ちこたえられる。 At first glance, it looks simple: this mosquito digging her proboscis into us. 一見するとシンプルに見えますが、この蚊は彼女の鼻腔を私たちの中に掘っています。 But the tools she's using here are sophisticated. しかし、彼女がここで使っている道具は洗練されている。 First, a protective sheath retracts—see it bending back? まず、保護シースが引っ込んで、後ろに曲がっているのがわかりますか? If you look at a mosquito's head under a microscope, you can see what that sheath protects. 蚊の頭を顕微鏡で見ると、その鞘が何を守っているのかがわかります。 And inside there are six needles. そして、中には6本の針が入っています。 Two of them have tiny teeth. そのうち2本は小さな歯を持っています。 She uses those to saw through the skin. 彼女はそれを使って皮膚を透視しています。 They're so sharp you can barely feel her pushing. 彼女が押しているのがほとんど感じられないほどの鋭さだ。 These other two needles hold the tissues apart while she works. 他の2本の針は、彼女が働いている間、組織をバラバラにしている。 From under the skin, you can see her probing, looking for a blood vessel. 皮膚の下から血管を探して 探っているのが見えます Receptors on the tip of one of her other needles pick up on chemicals that our blood vessels exude naturally and guide her to it. 彼女の他の針の先にある受容体が、血管が自然に出す化学物質を拾って、それに誘導する。 Then she uses this same needle like a straw. そして、彼女はこの同じ針をストローのように使う。 As her gut fills up, she separates water from the blood and squeezes it out. 腸が満たされると、彼女は血液から水分を分離して絞り出す。 See that drop? 落ちているのが見えるか? That frees up space to stuff herself with more nutritious red blood cells. それは、より栄養価の高い赤血球で自分を詰め込むためのスペースを解放することになります。 With another needle, she spits chemicals into us. 別の針で、彼女は私たちに化学物質を吐いた。 They get our blood flowing more easily, and give us itchy welts afterwards. 彼らは私たちの血流を良くしてくれて、後にかゆみを伴う腫れ物を与えてくれます。 And sometimes, before she pries herself away, she leaves a parting gift in her saliva. そして時々、彼女は自分の唾液の中に別れの贈り物を残します。 A virus or a parasite that can sicken or kill us. 私たちを病気にしたり殺したりするウイルスや寄生虫。 There's nothing in it for her. 彼女には何もない The viruses and parasites are just hitching a ride. ウイルスや寄生虫がヒッチハイクしているだけ。 But this is what makes mortal enemies out of us and mosquitoes. しかし、これが私たちと蚊を死の敵にしているのです。 They take our blood. 彼らは私たちの血を採取しています。 Sometimes we take theirs, but often, not soon enough. 時には彼らのものを奪うこともあるが、すぐには足りないことも多い。 Good—you're still there! よかった、まだそこにいたのか! These are the larvae of Culex pipiens, a.k.a. the common house mosquito here in California. これは、カリフォルニアの一般的な家の蚊であるCulex pipiensの幼虫です。 Gross, right? Well, you can avoid them by emptying your rain gutters. キモいでしょ?まあ、雨どいを空にすることで回避できます。 Pet water dishes too. ペットの水料理も。 While you're at it, subscribe! 今のうちに購読しておきましょう We have so many more science videos coming your way. See you next time! 他にもたくさんの科学動画がありますので、ぜひご覧ください。次回もお楽しみに
B1 中級 日本語 米 ウイルス 寄生 血管 皮膚 殺し 幼虫 蚊はどのようにして6本の針を使ってあなたの血液を吸うのか|ディープルック 4658 203 Mackenzie に公開 2020 年 02 月 19 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語