字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Five Nights at Freddy's Series (Episode 2) おい、いい知らせがあるぜ! Well... We can be congratulated! 工事は凍結されたから、もうこの場所で作業しなくていいぞ。 The construction was frozen and we no longer need to work at this location. マジかよ?ほんとに?一体何が起こったってんだ? Come on? Really? What happened? 監督者が仕事をキャンセルしたんだとよ The supervisor has canceled. 建設は違法だってことが解ったらしい It turned out that the construction was illegal. ここは、都市に通じる主要な下水道が地表にかなり近いところを通ってるみたいだ Here, in the underground, very close to the surface, there's the main sewerage leading to the city. こんな場所に工場を建てることは危険だろ It's dangerous to build a factory in such a place. したがって、工事の全てが停止し、来週別の場所に転送される Therefore, everything stops, and we'll be transferred to another place next week. 今回は都市の範囲を仕事してたのか This time within the city range. 俺は今日が幸運な日だと知ってたぜ!お前ら、飲みに行こう! I knew this day will be good! Guys, let's celebrate! あーデイブ、お前は知ってるだろ。うちの女房が仕事帰りに酒臭くなって帰ってきた俺を見たら何するか! Oh Dave, you know what my wife will do, if after a day's work, she smells an alcohol on me! あと俺は帰りに運転しなくちゃならないだろ。それとも家まで歩いて帰りたいか? And I'm driving. Or do you want to walk back home? わかったよ、軟弱者共が I knew it. Weaklings! はいはい、そんじゃ行こうか Okay, let's move from here. ねずみめ! Damn rats! 助けてくれ!やめろ!やだ! Help! NO! *screaming* デイブ⁉ Dave?! 何だコイツ⁉ WHAT THE HELL?!! やめろ!!! NO!!! やべぇ、しまった! Oh gosh! No! フーム...まったく... Well... You know... 角に追い詰められた致命傷を負った獣でさえ、最期の時まで死力を尽くして戦うというのに Even a mortally wounded animal, driven into a corner, will fiercely fight until the last breath. しかし、人間は、自分たちが地球上で最も完璧な生命体だと思っている But you, humans, consider yourself the most perfect form of life on the planet, 追い詰められたとき漏らす準備しかできないくせに...だ are ready to shit your pants when cornered. それが... It... 私はとても腹立たしい Makes me so furious. しかし... But... まあいいだろう It's okay. 私がお前をより良く変えてやるからだ I'm gonna make you better.
B1 中級 日本語 米 帰り デイブ やめろ 詰め 仕事 都市 ([SFM] FIVE NIGHTS AT FREDDY'S SERIES (Episode2) [DIRECTORS CUT] | FNAFアニメーション) ((([SFM] FIVE NIGHTS AT FREDDY'S SERIES (Episode2) [DIRECTORS CUT] | FNAF Animation)) ) 97 2 stormbreaker443 に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語