字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Five Nights at Freddy's Series Episode 1 Scott Cawthonが作成したFreddy's universeのFive Nightsに基づいています Based on Five Nights at Freddy's universe created by Scott Cawthon ジェームズ、無線の調子はどうだ? James, do you read me? ああ、聞こえてるよ Yeah. I read you. よし、今お前がいるのはメイン通路だ Good. You're in the main hallway. システムユニットのあるセキュリティルームを見つけて、全てののデータをコピーしなきゃならない You need to find the security room with the system unit and copy all the data from... おい、冗談きついぜリッチ。一体何回こんな事やりゃいいんだ? Hey, come on Rich. How many times you got over this? まったく I got it. ああ...悪い...けどほんとに重要なことなんだ Yeah... Sorry... It's just realy important. とっとと終わらせちまおう。通信を続けてくれ。 I'll get it done. Just keep informing me. /(^o^)\ナンテコッタイ What a mess... あー、こっちでも確認した Yeah… I see it… なあリッチ。廊下の方も見てくる。 Yo Rich. I got eyes on the corridor. 待った!なんか見えたような気がする。君の右側だ! Wait! I think I saw something. On your right! 古いアニマトロニクスっぽい。ちょっと見てきてくれ。 Like an old animatronic. Go check it out. ああ、それっぽいのがあったよ。 Yeah, there is something. ただ…到底使い物にならないだろうな... But I don't think I can get to it… デカいフェンスで道が塞がってる。 There is big fence blocking my way. 通り抜けられそうにない。 No way I can get through. セキュリティルームからフェンスを解除できそうだ。 You can get to that corridor through security room. さあ、行こう。 Cmon, keep moving. 了解 Roger! くそっ!ゾッとする場所だな… F*ck! This place giving me the creeps… さて、データファイルは… So... The data files... とにかくお偉方は何を見つけたいんだ? What do they want to find in them anyways? 古い警備員のレポートさ The old security guard reports. たぶん…それは28年前に子供たちに何が起こったのかを知る手掛かりになるかも Maybe this is somehow can shedsome light on what happened to those children 28 years ago… リチャード!パイプからガスが漏れてる Richard! On of the pipes leaking gas. この場所は二十年に渡って放棄されたんじゃなかったのか…こいつはどういうことだ? I thought this place was abandoned two decades. What's upon this? 知らないよ。嫌な予感がする、何かの罠みたいだ I don't know. I got bad feeling this might be a setup… まるでこの建物の取り壊しを本当に拒んでいるみたいだ Like someone really didn't want anyone to get here before the building get demolished. 心落ち着く解説ありがとよ... Thanks... What a relief. よし、セキュリティールームに着いた Okay. I'm in a security room. コンピューターを見てみよう I got eyes on a computer. リチャード、モニターにメッセージがある Richard, there is a message on the monitor. 俺はどうすりゃいい? What am I supose to do with it? リチャード? Richard? リチャード! Richard! くそったれ...! Son of a..! 今俺はどうすればいいんだよ?? What am I suppose to do now?? !警告! HUB_087内でガス漏れが検出されました。さらなる損傷と死亡を防ぐため、先に進む前に地元のアドバイザーと911に連絡してください。 !WARNING! A gas leak been detected within HUB_087. To prevent any further damage and fatalities please contact your local advisor and 911 before proceeding further. うわっ‼ちくちょう... Wow... Son of a bitch... ああ、くそ God dammit! 何が起こった⁉ What happened?! ああ、やっと繋がった Oh, finally came back. お前が見てくれ Look for yourself. お、俺は...何が起こったかわからん I... I don't know what happened. ボタンを押して、火がついて煙が出た。 I pushed the button than it sparked and smoke out of it. なんで勝手に何かを弄り回したんだよ⁉ Why you touched something without telling me?! おい、俺に怒鳴らないでくれ Hey! Don't you yell on me. お前もだんまりで連絡つかなかっただろ You went silent and didn't respond to me. 俺はどうすりゃ良かったんだ?ここでボケっと突っ立ってりゃよかったのか⁉ What was I suppose to do?! Just stay here and wait?! 俺は知らないよ...俺は知らない。よし!忘れよう。過ぎたことは気にするな I don't know man... I don't know. わかったわかった。次に行こう。 Alright! Forget it. Look behind you. コントロールパネルが見えるはずだ。見える? There should be a control panel. You see it? ああ、あるよ Yeah. I see it. よし、緑のボタンを押してくれ Okay. Hit the green button. それで廊下のドアが開くはずだ This should open the door to a next corridor. じゃあ、行こうか Alright... I'm going in. 連絡を取りつつ...ね Stay in contact. 今度は黙って欲しくないな I don't want you to go silent again. やあ、ボニー! Hey Bonnie! 昔はよかったかい? Seen better days? はいはい...俺も、俺も Yeah, yeah... Me too, me too. やっとだ! Finally! チップを手に入れた I've got the chip. さっさとここから出ていこう... I'm getting to hell out of here man... 何だ? What the? リチャード?この場所は把握してるか? Richard? Are you seing this? リチャード? Richard? またかよ God dammit! ここには何があるんだ… And what do we have here... 時は来た… It' time... 奴らは、自らがどれほど弱くて無力であるかを理解するだろう… These people will understand how weak and helpless they are... 見せてやろう… I'll show them... 真の混沌を! The real chaos!
B1 中級 日本語 米 リチャード ルーム 連絡 リッチ 漏れ フェンス SFM] FIVE NIGHTS AT FREDDY'S SERIES (第1話) [DIRECTORS CUT]|FNAFアニメーション ([SFM] FIVE NIGHTS AT FREDDY'S SERIES (Episode 1) [DIRECTORS CUT] | FNAF Animation) 123 3 Harry Huang に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語