字幕表 動画を再生する
What are you doing?
何してるの?
I'm looking for the camera.
カメラを探してるの。
Is it on the doorknob?
ドアノブかな?
It's not on the doorknob.
ドアノブじゃないよ。
So, we got our hands on some spy gear from Amazon.
アマゾンのスパイ道具を手に入れました。
These are so tiny.
すごく小さい。
There's supposed to be some cameras hidden inside these normal-looking objects.
こういう普通の見た目の物の中に、カメラが隠されているんですって。
Let's start with the clock.
時計から見てみましょう。
The camera's right here.
カメラはここです。
Like, now I can't see the camera at all.
今は、カメラなんて全然見えませんね。
And then, the smart charger.
それから、スマート充電器。
Wow.
わあ。
It looks like a normal USB charger.
普通の USB 充電器みたいですね。
The only thing, the camera's right here.
1 つ違うのは、カメラがここにあるっていうことです。
And then the last one is a dice.
それから最後は、サイコロ。
So, we just chose these three items, but there are plenty of other kinds of spy cams out there.
この 3 つの商品を選びましたが、他にも、スパイカメラはたくさんあります。
We saw some coat racks, some light bulbs, pens, and even a screw.
コート掛け、電球、ペン、ネジまでありました。
Some Airbnb hosts have been putting cameras in their homes to spy on their guests, despite the Airbnb rules.
Airbnb の中には、家にカメラをセットしておいて、ゲストの監視をしている人もいるんです。でも、これは、Airbnb の規則違反です。
These spy cams are pretty easy to hide because they look like everyday objects that you would put on a desk, or use normally.
これらのスパイカメラは、すごく隠しやすいものです。通常、デスクに置いたり、使ったりするようなもののように見えますからね。
I'm gonna set these up tomorrow morning before my coworkers get in and see if they notice.
明日、同僚達の出勤前に、これらのカメラをセットして、皆が気づくか試してみようと思います。
Today, I'm gonna be setting up this alarm clock right over there.
今日は、この目覚まし時計をここに置きますよ。
And it should pull up the view.
映像を見てみましょう。
And there it is.
ほら。
We're gonna use this USB charger as our next spy cam.
次のスパイカメラは、この USB 充電器です。
So, we're gonna insert our little memory card in here.
この小さいメモリーカードを、ここに入れます。
Looks like a normal person just charging their phones.
普通の人が、電話を充電しているだけのように見えますね。
I'm gonna put this dice and record her.
このサイコロを置いて、彼女を録画しますよ。
There it is.
できました。
We've hid these spy cameras around the office for a couple of hours already, and nobody has noticed.
スパイカメラ、オフィスにもう数時間ほど隠していますが、誰も気づきません。
And that's honestly really shocking and really surprising.
正直、すごくショッキングだし、驚きますね。
There was one that was like literally right in front of my coworkers, and they just didn't notice.
同僚の目の前に置かれたカメラもあったのに、気づきませんでしたね。
I'm gonna show them clips of themselves, and see how they react.
皆に、ビデオクリップを見せて、どんな反応をするか見てみましょう。
I feel like we're being interrogated.
尋問されてるみたい。
Alright, what's this?
うーん、これは何?
Alright.
うん。
You're up to no good, Michelle.
ミシェル、良くないことを企んでるんでしょ。
Here it is.
ほら。
Is this secret footage of me?
これって、私のシークレット映像?
Yeah. That was us.
おお、僕たちじゃん。
What recorded me?
何を使って録画してたの?
I'm scared.
怖いわ。
-Wait, what? -Are you spying on us?
え、何?―私たちのことスパイしてたの?
What are you doing?
何してるの?
I'm looking for the camera.
カメラを探してるの。
If I turned to look, will it still be there in a way I can determine?
振り返ったら、まだそこにあるかな?僕でも分かる?
Yes.
ええ。
Is it on the doorknob?
ドアノブ?
Ah, the charger.
ああ、充電器だ。
Is it looking at us right now?
今も録ってるの?
Mmm-hmm.
そうよ。
That's so spooky.
すごく不気味。
It's the clock then.
時計でしょ。
That's a camera?
あれがカメラなの?
That is wild, and dangerous.
すごいわ、危ないわね。
I'm terrified by it, but I want one.
怖いけど、欲しいな。
Oh, this is bigger than I thought.
ああ、思ったより大きいじゃない。
We were having like a private moment talking about the package over there.
あそこのパッケージについて、プライベートな雑談をしてたんだよ。
Ingenious.
巧妙だね。
Not cool.
ダメだよ。
I hope I'm not like picking my nose at my desk or something.
デスクで、鼻ほじってたりしてないと良いけど。
This is like "Spy Kids."
「スパイキッズ」みたいだね。
Is there any, like, given way to tell?
これがカメラだって判断する方法、何かあるの?
Unfortunately, the best way is just, like, examine it.
残念ながら、最善の方法は、ただ検査するだけね。
If you look really closely, you could kinda see the camera.
すごく注意して見れば、カメラが何となく見えるの。
Just watch your back now, 'cause we're gonna get you back.
これから、気を付けるのよ。仕返ししちゃうんだから。
Oh no!
ええ!
In today's society, nothing is secret, nothing is apparently sacred, so thank you for opening my eyes to the dangers of technology.
今の社会においては、秘密の事柄なんてないし、神聖なものも、ないみたいね。テクノロジーの危険性について、気づかせてくれてありがとう。
I feel like I'm in an episode of "Black Mirror" right now.
「ブラック・ミラー」に出演しているような気分よ。
These cameras are a big privacy issue.
こういうカメラは、プライバシーに関わる大きな問題です。
It was all fun and games because we're in an office setting, and all of these are my coworkers, and I would tell them that I filmed them, but if it were coming from someone you didn't know, and in a place where you thought was a private place, then it's a different story.
私たちはオフィスという場にいたし、皆同僚で、録画していたことを伝えるから、楽しいゲームで終わりました。でも、これが見知らぬ人から届いて、プライベートな場所と思っていたところで録画されていたのなら、話は別です。
Next time you go into an Airbnb, or even anywhere private, always just double check things that you see around you because there may be a camera hidden inside.
次回Airbnbを使う時、もしくは、どこかプライベートな場所を使う時でも、身の回りの物を再確認してみてください。カメラが隠されているかもしれません。
And if you do end up finding a hidden camera, you should contact the local police.
最終的に隠しカメラを見つけた場合は、地域の警察に連絡しましょうね。
-Hi Will. -Hi
-こんにちはウィル。- やあ。
Oh no, you're not in my shot... but you're on the spy cam.
カメラに入ってないわ…でもスパイカメラには入ってる。