A2 初級 42 タグ追加 保存
動画の字幕をクリックしてすぐ単語の意味を調べられます!
単語帳読み込み中…
字幕の修正報告
Talking of your childhood and your production in Cardiff,
we've got a few lines of dialogue.
Right, yes. Between Luke and Leia.
So, I just wondered, would you and Ruth like
to have a go, maybe recreate...?
We could do a Bryn and Nessa take on Star Wars.
Yes. OK, a Bryn and Nessa take on Star Wars.
Is it a nice big font?
A nice big font. Here we go.
All right. OK, are you ready?
I'm always ready. Do we have some music?
Some nice Star Wars music.
OK, Star Wars music.
OK.
Now, I'm sorry, Leia, I'm very late, I know,
and I'll tell you for why.
All right, Luke, what's occurrin'?
What it is, I've just been with my friend C3P... C3P...
Oh.
That's it. Now tell me, Ness - do you know the Force?
Course I knows the Force, what you take me for, a fool?
Well, you see, the Force is very strong in my family.
I have the Force, my brother Trevor had the Force,
God rest his soul, and my sister has the Force.
But here's the thing.
Surprise, surprise, surprise!
You are my sister, Leia!
I know.
I've always known.
Fair enough.
So, where to you goin' now then?
I'm heading off, Leia, for a little chat with Darth Vader.
And I'll tell you what,
that guy is a shower of shit.
Oh, Luke.
That's no way to talk about your father.
Darth Vader's my father?
Well, blow me!
Back off, Luke.
You had your chance, you never took it.
Sorry, Leia.
May the Force be with you.
Tidy.
コツ:単語をクリックしてすぐ意味を調べられます!

読み込み中…

Gavin & Stacey do STAR WARS with Daisy Ridley - hilarious sketch! | The Graham Norton Show - BBC

42 タグ追加 保存
林宜悉 2020 年 1 月 20 日 に公開
お勧め動画
  1. 1. クリック一つで単語を検索

    右側のスプリクトの単語をクリックするだけで即座に意味が検索できます。

  2. 2. リピート機能

    クリックするだけで同じフレーズを何回もリピート可能!

  3. 3. ショートカット

    キーボードショートカットを使うことによって勉強の効率を上げることが出来ます。

  4. 4. 字幕の表示/非表示

    日・英のボタンをクリックすることで自由に字幕のオンオフを切り替えられます。

  5. 5. 動画をブログ等でシェア

    コードを貼り付けてVoiceTubeの動画再生プレーヤーをブログ等でシェアすることが出来ます!

  6. 6. 全画面再生

    左側の矢印をクリックすることで全画面で再生できるようになります。

  1. クイズ付き動画

    リスニングクイズに挑戦!

  1. クリックしてメモを表示

  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔