字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント That was the first time I saw her. 彼女を初めてみたのはあのとき。 But before we talk about her, I have to tell you something about me. でも彼女について話す前に、まず僕についてちょっと話さなきゃいけない。 When I was nine, we moved to Mica, Arizona. 僕は9歳の時、アリゾナ州マイカに移ってきて。 As the new kid, I became the center of attention real fast. 新しい子供として、僕はすぐに注目の的になった。 And not in a good way. 悪い意味で。 It was then that I realized I was gonna need to disappear. その時、僕は消えてしまいたいって思った。 No one would see me. 誰にもみられずに。 No one would hear me. 誰にも聞かれずに。 I was gonna have to be just like everybody else, and then, one day... 他のみんなと同じじゃないといけなかった。そして、ある日。 ♪ When some loud braggart tries to put me down. ♪ ♪When some loud braggart tries to put me down. ♪ What's her name anyway? てか名前は? Stargirl; my name is Stargirl. スターガール、名前はスターガール。 ♪ So be true to your school now. ♪ ♪So be true to your school now. ♪ You should talk to her; she likes you. 話しかけろよ。お前のこと好きだって。 She doesn't. そんなことないよ。 ♪ Be true to your school now ♪ ♪Be true to your school now♪ You like Stargirl. スターガールが好きなんでしょ。 I don't really know her. 僕は彼女のことあまり知らないから。 But maybe if you did, you might. でももし知ってたら、知れるだろ? ♪ Won't you let me walk you home from school? ♪ ♪Won't you let me walk you home from school? ♪ Mom, were you ever afraid of what people thought of you? お母さん、今まで人になんて思われてるか心配したことある? Figuring out who we are is the one thing no one else can do for us. 自分が誰かを理解するのは、あなただけしかできないのよ。 ♪ Won't you let me meet you at the pool? ♪ ♪Won't you let me meet you at the pool? ♪ Did you want to ask me something? 何か聞きたいことがある? ♪ If it's so, well, let me know. ♪ ♪If it's so, well, let me know. ♪ Sometimes I'm quiet, but I'm just thinking. 時々静かだけど、考えてるだけなんだ。 Scream, Leo. 叫ぶのよ、レオ。 Why would I do that? なんでそんなこと? Don't you want the universe to hear you? 世界に自分の声を聞いてほしくない? Since she got here, things have been different. 彼女がここに来てから、変わった。 Some people are just like that. そういう人もいるもんんだ。 Being with you is the most anyone has ever looked at me in my entire life. 今までの人生の中で君は僕を一番みてくれる。 There's just something about her. 彼女は特別なんだ。 She's not like anyone else. 周りと違う。 Is she magic? 魔法なのかな? You think things have to be real or magic. 現実的か魔法のようか、どっちかじゃないといけないと思っているようだが、 But the best things... 最高なのは…どっちもあることじゃないかな。 ... are both.
A1 初級 日本語 米 ガール スター 魔法 かけろ well レオ 【映画で英語】 『スターガール』予告編 (Stargirl | Official Trailer | Disney+) 30721 720 Ingrid に公開 2020 年 02 月 25 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語