字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Good morning. おはようございます。 Good morning guys from Japan. おはようございます。 From Japan. 日本から。 So this is our first full day here. だからここは私たちの最初の一日です。 Yes. はい。 We arrived last night absolutely knackered. 私たちは最後の夜は絶対に酔っ払いになった。 Jet lagged. ジェットラグ。 So we ended up sleeping in. だから我々は眠りについた。 Like we had two different sleeps. 私たちは2つの異なる睡眠を取ったように。 Like we woke up in the middle of the night we were on our computers and now we needed 私たちが夜中に目が覚めたように 私たちは私たちのコンピュータにいました。 a second sleep and now it is like almost 10 am. 2番目の睡眠と今それはほぼ10のようです 午前 Ten thirty? 10代30代? I think it is 10 in the morning. 朝10時だと思う。 Yeah. うん。 So we're like a little bit confused. だから私たちはちょっと混乱しているようです。 A little bit dazed but we figured let's go get some food. 少し目が眩むけど、私たちは行こうと思った 食べ物を買う。 Yes. はい。 This is going to be brunch I guess. これは私が推測するブランチになるだろう。 Brunch. ブランチ。 And the plan today is to just wander around. そして今日の計画はちょうど周りをさまようことです。 Yeah. うん。 See what Osaka is all about. 大阪のすべてをご覧ください。 Yeah, basically this is going to be our first impressions of Japan. ええ、基本的にこれが私たちの最初のものになるでしょう 日本の印象。 First impressions of Japan. 日本の第一印象。 Our first full day here in Japan. 日本での最初の一日。 There we go. そこに行く。 Super excited. スーパー興奮。 Let's get it started. はじめましょうか。 Food! フード! So this is something that I'm finding interesting already. これは私が面白いと思っているものです 既に。 In this street you have these vending machines just put in some coinage. この通りでは、これらの自動販売機があります ちょうどいくつかの硬貨を入れてください。 Yeah and they are everywhere.Get yourself a drink. ええ、彼らはどこにでもいます。 ドリンク。 They are everywhere. 彼らはどこにでもいます。 And it looks like cold drinks. 冷たい飲み物のように見えます。 I wonder if these are heated. これらが加熱されているのだろうか。 No those are cold coffees. いいえ、冷たいコーヒーはありません。 Cold coffees. 冷たいコーヒー。 Yeah. うん。 There you go but I think we need something more substantial. そこに行くが、私は何かが必要だと思う より実質的。 I could probably use a cold coffee with a big infusion of caffeine. 私は冷たいコーヒーをおそらく カフェインの大注入。 A jolt. 衝撃を与える。 This isn't a bad idea if you are like on your way to work. あなたがあなたのようなものであれば、これは悪い考えではありません 働く方法。 Yeah. うん。 And you are running late you just grab a coffee from here. そしてあなたは遅く走っています。あなたはコーヒーをつかむだけです。 ここから。 Especially if you don't have time to brew one at home you just grab a cold coffee to 特にあなたが醸造する時間がないなら 自宅で寒いコーヒーをつかむだけで go. 行く。 Look. 見てください。 With lots of caffeine. カフェインがたくさんある。 There is black and cafe au lait. 黒とカフェオレがある。 Interesting. 面白い。 We are also just noticing a lot of people riding their bikes which for me is so unusual 私たちはまた多くの人々に気づいています 私にとっては珍しい自転車に乗っている to see in a city. 都市で見る I would expect everyone to get around by metro but no you see people in like business suits 私は皆がメトロで周りを回ることを期待する あなたは同じようなビジネススーツの人を見ない riding their bikes. 自転車に乗る。 People doing groceries riding their bikes. 自転車に乗って食料品を食べている人。 And there is lots of bike racks as well so I think this is a common mode of transportation. また、自転車のラックもたくさんあります 私はこれが輸送の共通のモードだと思う。 Pretty cheap as well. かなり安い。 So when we first arrived like we did a little walk around our neighborhood and we didn't だから私たちが最初にやって来たときに少しやったように 私たちの近所を歩くと私たちはしなかった see a grocery store nearby just some convenience stores but look it is right here. 近くの食料品店を参照してください 店が見えるが、ここが正しいと思う。 We found it. 我々はそれを見つけた。 And Sam loves a supermarket. そして、サムはスーパーマーケットを愛しています。 So here we go. だからここに行く。 Something called Sokanbicha. ソカンビチャと呼ばれるもの。 This looks interesting. これは面白いようです。 So what did we get? だから私たちは何を得ましたか? Alright so we've decided to eat at family mart because the restaurants were just not 私たちは家族で食べることに決めました レストランはちょうどなかったのでマート open. 開いた。 We walked around for a while. 私たちはしばらく歩いた。 Yeah and it is always fun to eat at a convenience store. ええ、便利で食べるのはいつも楽しい 格納。 So we're going to have what we thought we were having last night. だから私たちは私たちが思ったものを持っていくつもりです 最後の夜を過ごしていた。 Remember the pork cutlet that turned out to be fish. になった豚のカツレツを覚えている 魚である。 This should be pork cutlet. これはポークカツレツでなければなりません。 Yeah. うん。 With melted cheese. 溶けたチーズ。 Right. 右。 And then we got some sushi. それから、寿司を食べました。 So this looks really good too. だからこれは本当によく見える。 And some tea. そして、紅茶。 This is Oolong tea. これはウーロン茶です。 And all 3 of those came to just over a thousand Yen which is actually slightly under ten US そしてそれらの3つすべてがちょうど1000以上になった 実際にはわずか10米ドル以下の円です。 dollars. ドル。 Okay let's try this. さて、これを試してみましょう。 So opening this up. これを開いてください。 It looks so nice and warm. それはとても素敵で温かく見えます。 And something else I found just now guys. そして今私が見つけた何か他の人たち。 Oh wow. ああすごい。 A second container. 第2の容器。 So it doesn't get soggy. だから、それは濁ることはありません。 They separate the rice from the meat. 彼らは肉から米を分ける。 So you can decide how to eat them. だからあなたはそれらを食べる方法を決めることができます。 Interesting. 面白い。 So I'm going to grab a little rice. だから私はちょっとしたお米をつかむつもりです。 Oh wow. ああすごい。 It is thick. それは厚いです。 Thick on there. そこには厚い。 Okay. はい。 Grab a bit of that. それの少しをつかむ。 Working those chopsticks. それらの箸を使って作業する。 Mmmm. んー。 It has got a bit of a sweet sauce. それは少し甘いソースを持っています。 Yeah lots of gravy on it. ええ、それに肉汁がたくさんあります。 Yeah. うん。 It is really good. それは本当に良いです。 Have it with a bit of rice. それは少しの米と一緒にしてください。 Mmmm. んー。 It is going to be a good lunch. それは良いランチになるだろう。 Good stuff. いい物。 Alright guys. 大丈夫。 Time for sushi. 寿司の時間。 This was my pick. これは私の選択でした。 When in Japan. 日本にいるとき。 When in Japan. 日本にいるとき。 Mmmm. んー。 A one biter. 1ビター。 A one biter. 1ビター。 This is pretty good for convenience store sushi. これはコンビニエンスストアにはかなり良い 寿司。 Yeah. うん。 I'm really liking it. 私は本当にそれが好きです。 Are you? あなたですか? Mmmhmm. Mmmhmm。 Wow. ワオ。 Okay so now that we've had some food we are just walking to the metro station. さて、食べ物があったので 地下鉄駅に歩いてすぐ。 And we are thinking of visiting Osaka Castle because why not. 大阪城を訪れることを考えています 理由はないからです。 Okay so here we go. さて、ここで私たちは行くよ。 First press the English button. 最初に英語ボタンを押します。 Ticket. チケット。 I think it is subway. 私は地下鉄だと思う。 Oh one ticket. ああ、1枚のチケット。 Uh huh. うん。 Then you press which line is it on? 次に、あなたはどの行を押しているのですか? Good question. 良い質問。 Oh we are on the Nagohori line. ああ、私たちは名護通りにあります。 Okay. はい。 But I can't find it. しかし、私はそれを見つけることができません。 Haha. ハハ。 This is interesting. これは面白い。 Haha. ハハ。 We have finally figured out our mistake. 私たちは最終的に私たちの間違いを理解しました。 We need to put money in first. 私たちは最初にお金を入れる必要があります。 So let's try this again. それではもう一度試してみましょう。 A big problem is like I have lots of Canadian coins. 大きな問題は、カナダの人がたくさんいるようです コイン。 Very smart. とても賢い。 Not my smartest moment. 私の賢い瞬間ではありません。 Okay so hopefully here we go again. さて、うまくいけば、ここにまた行きます。 English. 英語。 Ticket. チケット。 One ticket. チケット1枚。 Subway. 地下鉄。 And now it says please insert money. そして今、それはお金を挿入してくださいと言います。 No the coins go in there. コインはそこには入っていません。 Oh right here. ああ、ここに。 Yeah. うん。 Oh yes it is working. ああ、それは働いている。 They take 10s. 彼らは10秒かかる。 They take 50s. 彼らは50秒かかる。 Oh and this is how we figure out the price. ああ、これは私たちが価格を把握する方法です。 It says here 230. それはここに230と言います。 There we go. そこに行く。 So the price is right here. だから価格はここにある。 Now we know. 今私達は知っている。 Now we know how it works. 今我々はそれがどのように機能するか知っている。 We figured it out. 我々はそれを理解した。 Oh my gosh. なんてことだ。 It is actually pretty simple. それは実際にはかなり簡単です。 Watch this. これを見て。 This is going to make our lives so much easier. これは私たちの生活をはるかに簡単にすることになるでしょう。 This should be the exact amount. これは正確な量でなければなりません。 There you go. そこに行く。 Look and then you can press over here. 見て、ここで押してください。 This is the fare button. これは運賃ボタンです。 230. 230。 Check that out guys. それを確認してください。 Excellent so we've got a ticket for one person. 優秀なので、我々は一人のための切符を持っている。 We've got a ticket. チケットがあります。 Now we're going to do the whole thing again. もう一度やり直すつもりです。 So when it comes to buying tickets we also have this massive map and shows you the fare だからチケットを買うことになると、我々はまた、 この大規模な地図を持って、あなたに運賃を示す for each station. 各駅ごとに Because based on where you are going you pay a certain price and it is all in Japanese あなたが支払う予定の場所に基づいて ある程度の価格で、それはすべて日本語です but it is also number coated so then when you come over here you find your stations それはまた、 あなたはあなたの駅を見つけるここに来る name and there is also a little number next to it. お名前とあと少し番号もあります それに。 For example we are going to Osaka Business Park N21. たとえば、大阪ビジネス パークN21。 Osaka Castle. 大阪城。 Prrr. Prrr。 Is that a purring cat? それは猫を飼っていますか? Haha. ハハ。 It is or a pigeon. それはハトです。 Haha. ハハ。 Anyways continuing with first impressions we've made it to the park. とにかく第一印象で続ける 私たちは公園に作った。 Yeah. うん。 What is a it called? それは何と呼ばれていますか? Osaka Castle Park. 大阪城公園。 Yes. はい。 Osaka Castle Business Park that is where we got off. 大阪キャッスルビジネスパーク 降りた。 That is where it is. それがどこにあるのですか? Um but yeah something we've noticed is that it is very quiet here. ええ、私たちが気づいたことは、 ここはとても静かです。 Yeah. うん。 Not just in the park but the city in general. 公園だけでなく、一般的な都市です。 We noticed there is very little noise pollution. 私たちは騒音公害がごくわずかであることに気づいた。 Yeah. うん。 Like even when people are out and about no one is being rowdy. 人々が外出しているときでも好きではない 1つは乱暴です。 Everyone is just soft spoken and there is a sense of tranquility even though we're in 誰もがちょうど柔らかく話している 私たちがいるにもかかわらず、静けさの感覚 a big city. 大都市。 Yeah that is really true. うん、それは本当に本当です。 I don't know why I was expecting it to be more busy and crowded. なぜ私はそれが期待されていたのかわかりません より忙しく混雑している。 Yeah. うん。 But it has been kind of a nice surprise so far. しかしそれはすごい驚きのようなものでした 遠い I mean we are heading to Tokyo soon and I'm sure we'll get our dose of that. 私たちはすぐに東京に向かうことを意味しています。 確かに私たちはそれを得るでしょう。 Our impressions may change. 私たちの印象は変わるかもしれません。 Yes. はい。 It will definitely be more crowded there. それは間違いなくもっと混雑しています。 But yeah so far it has been quieter. しかし、今のところそれは静かです。 I've also noticed um like I don't think we are experiencing as much culture shock as 私は私が私たちが 文化ショックを経験している someone who has never been to Asia before would in Japan. 前にアジアに行ったことのない人 日本であろうか。 Yes. はい。 Because we have spent considerable time in Korea and Taiwan, Hong Kong. 私たちはかなりの時間を過ごしたので 韓国、台湾、香港。 I've been to Shanghai. 私は上海に行ってきました。 So there is definitely some similarities. だから間違いなくいくつかの類似点があります。 Mmmhmm. Mmmhmm。 But um so far we are loving it. しかし、今のところ私たちはそれを愛しています。 We are loving the nature too. 私たちも自然を愛しています。 There is a lot of green spaces. 緑色のスペースがたくさんあります。 Yes. はい。 I even noticed in some back alleys while we were walking this morning that people were 私はいくつかの裏通りに気づきましたが、私たちは 今朝歩いて、人々が like tending to little gardens and things. 小さな庭や物事に傾いているように。 Like even in like areas where there doesn't even appear to be any space for these gardens 同じような場所にいなくても これらの庭のためのスペースであるように見える but you just notice a lot of greenery. しかし、あなたは緑が多いことに気づくだけです。 Pockets. ポケット。 Yeah. うん。 Just little Oasis. ちょっとオアシス。 Oasises? オアジス? Oasis. オアシス。 Yeah. うん。 I don't think that is a word. 私はそれが言葉だとは思わない。 Probably not. おそらくそうではありません。 Haha. ハハ。 Anyways we've been really enjoying it so far and yeah this is just the start. とにかくこれまでのところ本当に楽しんでいます そしてこれはほんの始まりです。 The update is we are going back to the apartment for a little nap. 更新はアパートに戻る予定です 少し昼寝する。 And then we'll head out later in the afternoon. そして、私たちは午後遅くに出かけます。 I'm not sure what we'll do yet. 私はまだ何をするのか分かりません。 We made it to Co Co Curry. 私たちはCo Co Curryにそれを作った。 We sure did. 私たちは確かにしました。 And they have a very extensive menu. そして、彼らは非常に豊富なメニューを持っています。 Like it was they have the classic ones like with the pork cutlet. それと同じように、彼らは古典的なものを持っていた ポークカツレツと一緒に。 The chicken and beef. チキンとビーフ。 Then they have all of these like variations too. そして、それらはすべてこれらのようなバリエーションを持っています あまりにも。 Which is interesting. どちらが面白いですか? Hot dogs. ホットドッグ。 There was a burger that was oozing out cheese. チーズを出すハンバーガーがありました。 There is fried chicken. フライドチキンがあります。 I forget where that one is. 私はそれがどこにあるかを忘れる。 Yeah. うん。 Look at all of these different ones. これらのすべてのものを見てください。 You can even go vegetables if you want. あなたが望むなら、野菜を食べることさえできます。 Yes. はい。 And this is the Japanese curry not an Indian curry. これはインドのカレーじゃない カレー。 And this is something I really want to point out. そして、これは私が本当に指摘したいことです でる。 It is really really cool. それは本当に本当にクールです。 Is you can choose the amount of rice you want. あなたが望む米の量を選ぶことができますか? Yeah. うん。 So this is the base rice. これは基本米です。 300 grams. 300グラム。 But if you are hungry you can go for 400g. しかし、もしあなたが空腹であれば、400gで行くことができます。 Super hungry 500g. 超空腹500グラム。 And it shows the price increase. そしてそれは価格の上昇を示しています。 Yeah. うん。 And so I'm being a little mindful of my belly so I actually went down a level. そして私は私の腹を少し気にしています 私は実際にレベルを下った。 My is -51 to get 200 grams. 私は200グラムを得るために-51です。 Yeah. うん。 Yeah. うん。 And then you can also choose your spice. そして、スパイスを選ぶこともできます。 Oh yeah you sure can. ああ、あなたは確かにできる。 So if you want to spice it up you pay extra but they have up to level 10 spice. あなたがそれをスパイスにしたい場合は、余分なものを支払う 彼らはレベル10のスパイスを持っています。 That must be insane. それは狂気でなければならない。 Wow. ワオ。 Yeah and then at the bottom you can also choose your meat. ええ、そして、あなたはまた、 あなたの肉。 Yep. うん So if you want to build your own curry you can. あなた自身のカレーを作ってみたい できる。 Customize it. それをカスタマイズする。 I think we're going to come back here another day and like do a dedicated we'll do a full 私たちはここに戻ってくるつもりだと思う 私たちは一生懸命やるつもりです dedicated video for this for sure. これ専用のビデオです So this is what I went for. これは私が行ったものです。 I went for more of a soupy curry as opposed to the classic. 私は辛口カレーの代わりに 古典に。 And it comes with noodles. そしてそれには麺が付いてくる。 There is beautiful eggs. 美しい卵があります。 Like look at the colour. 色を見るように。 Wow. ワオ。 How do they get it so orange inside. どのようにして彼らはそれを橙色の中に入れますか? That is cool. それはクールだ。 Look at that egg. その卵を見てください。 And yeah it comes with a bit of minced meat. そして、それは細かい肉のビットが付属しています。 I believe that is pork with a bit of spice. 私はそれがスパイスのビットと豚肉だと思う。 Cabbage. キャベツ。 Bean sprouts. もやし。 Haha. ハハ。 Lots of yummy stuff. おいしいものがたくさんあります。 Mmmhmm. Mmmhmm。 Going on there. そこに行く。 Tasty? おいしい? So hot. とても暑いです。 So hot. とても暑いです。 And you are eating too much. そしてあなたは食べ過ぎている。 Big bites. ビッグビット。 I really like this. 私は本当にこれが好きです。 So now time to introduce you to Sam's dish. だから今サムの料理にあなたを紹介する時間。 Try to time the pork cutlet here. ここで豚のカツを試してみてください。 Look at that. あれ見てよ。 I'm just bathing it in copious amounts of gravy. 私は多量の グレービー。 The curry gravy they left me. 彼らは私を残したカレー肉汁。 This is so cool. これはとてもクールです。 Break one of these in half. これらのうちの1つを半分にする。 And I got chopsticks but Sam got the spoon because there is just so much gravy there そして私は箸を持っていたが、サムはスプーンを手に入れた そこにはあまりにも多くの肉汁があるので is no way I can use chopsticks. 私は箸を使うことができません。 This gravy is awesome. この肉汁は最高です。 Mmmm. んー。 Oh my goodness I've been craving this for such a long time. ああ私の良さ私はこれを渇望してきた そのような長い時間。 This is one of my favourite Japanese meals to be honest. これは私の好きな日本食の一つです 正直に言うと。 And like just the amount of gravy that they've given. そして、彼らがした肉汁の量だけのように 与えられた。 It is so rich and wonderful. とても豊かで素晴らしい。 And it is just this is just awesome. そして、これはちょうど素晴らしいことです。 I'm really in my happy place. 私は本当に私の幸せな場所にいる。 And you know what? そしてあなたは何を知っていますか? Since we've started eating I've really like I've woken up. 私たちは食べ始めたので、本当に好きです 私は目を覚ました。 That is awesome. すごいです。 Like jet lag is temporarily gone. 時差ぼけが一時的に消えたように。 Yeah for like a half an hour I've just been struggling to get up. 私はちょうど30分のように 立ち上がろうとしている。 And then now that we went for a walk, we had some food I feel so much better. そして今、私たちは散歩に行きました。 いくつかの食べ物は私がずっと良く感じます。 So this is this was a really good idea. これは本当に良いアイデアでした。 Something we'd recommend to you if you have jetlag is just try to fight through it. あなたが持っているならお勧めするもの 落ち込んでしまいました。 Try to stay up. 起きてください。 Stay awake and try to get on schedule. 目を覚ましてスケジュールを立てようとする。 Okay let's talk about more first impressions of Japan. さて、最初の印象についてもっと話しましょう 日本の。 Oh yeah especially in regards to dining. ああ、特に食事に関して。 In regards to dining we've actually found it to be a little cheaper here than what we 私たちが実際に見つけた食事に関して それは私たちのものよりここで少し安くなる thought. 思想。 Yeah. うん。 Like we had this idea that it is going to be so expensive in Japan and it is going to 私たちはこのアイデアを持っていたように 日本では非常に高価で、 be like the Switzerland or Norway of Asia. スイスやノルウェーのようになります。 It just hasn't been so far. これまでのところそれだけではありません。 Um I mean we've had some good budget meals. ええええええええええええええええええええええ、 Our lunch costs 10 bucks. ランチは10ドルです。 A little bit less. 少し少ない。 For 2 people. 2名様分。 For instance this wonderful little meal which came with complimentary water I should add. 例えば、この素晴らしい小さな食事は 私は追加する必要があります無料の水が付属しています。 It came to a grand total of 1512 Yen which at the moment is 13.70 US dollars. 総額1512円になりました 現時点で13.70米ドルです。 Mmhmm. Mmhmm。 So divide that by two and also factor in that you don't tip here in Japan. それを2で割って あなたは日本でここにこんなことはしません。 It is totally not part of the culture. それはまったく文化の一部ではありません。 And um in fact we have a funny story about that when we went to Bishkek we went to a 実際、私たちは面白い話をしています 私たちがビシュケクに行ったとき、私たちは Japanese restaurant yeah and we were going to leave a tip there. 日本料理のええ、私たちは行っていた そこに先端を残す。 And they are like no we do not take tips. そして、彼らは私たちがヒントを取っていないようなものです。 This is a Japanese restaurant. これは日本食レストランです。 Yes. はい。 And so yeah so this is the final bill. そして、そうですね、これが最後の請求書です。 We're going to go pay that and then I think we ate everything. 私たちはそれを支払うつもりだし、私は思う 我々はすべてを食べた。 Look at that. あれ見てよ。 Yeah we did. うん、私たちはやった。 And I think we'll waddle back um to the apartment but I think I'm going to pick up some groceries そして、私たちはアパートに戻ってくるだろうと思う しかし、私はいくつかの食料品を拾うつもりだと思う on the way. 途中。 We're going to call it a day. 私たちはそれを1日と呼びます。 So how about your first impressions in Japan? では、日本でのあなたの最初の印象はどうですか? First impressions. 第一印象。 It has been good. それは良いされています。 Yeah. うん。 It has been an exciting day. エキサイティングな一日でした。 It has. それがあります。 And yeah I can't believe we still have two months ahead of us here in Japan. そして、私はまだ2つあるとは信じられない ここ数カ月前に日本にいます。 I know. 知っている。 It is crazy. それは狂っている。 And I think like considering it was our first day in Japan and we were fighting jet lag そして私はそれが私たちの最初の 私たちは日差しと戦っていた I think we did a really cool. 私たちは本当にクールだと思う。 Not we did a really cool job. 本当にクールな仕事はしませんでした。 I think we saw and did quite a bit. 私は見たと思うかなりのビット。 We had some nice food. 私たちは素晴らしい食べ物を食べました。 We walked around our neighborhood. 私たちは近所を歩いた。 So yeah it was just a great start to our trip. ええ、それは私たちの旅行にとって素晴らしい出発点に過ぎませんでした。 And we are excited to do a whole lot more. そして私たちはずっと多くのことをすることに興奮しています。 So stay tuned. だから、お楽しみください。 There is going to be a tonne of food and travel videos from Japan. 1トンの食べ物と旅行があります 日本からのビデオ。 See you in the next video. 次のビデオで会いましょう。 See you guys. またね。 Bye. さようなら。
B1 中級 日本語 米 日本 大阪 肉汁 印象 チケット 本当 日本に来た初日大阪に行ってきました。 (Our First Day in Japan! Visiting Osaka First Impressions) 129 6 Courtney Shih に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語