Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • - Sometimes you need a really obnoxious sort of like,

  • "Hey you! Yeah, go"

  • I was going to say go f%$ yourself

  • but that's not appropriate.

  • I'm Sungwon Cho.

  • I'm a voice actor and I also

  • have YouTube channel called ProZD.

  • I do short skits and nerdy stuff

  • and basically whatever I feel like doing.

  • Why, Sanderoth!

  • You were behind all this!

  • Yes, it was I.

  • You have your mother's eyes.

  • Father!

  • I'm gonna do some voices

  • and try to describe how I do them.

  • I may not be the best guy to ask for,

  • "How do you properly, physically do all these voices?"

  • I kinda just go with my gut.

  • But you know, that's okay.

  • They already asked me here, so, too bad.

  • I get asked a lot to do, kinda like these

  • grand, old, king,

  • or God voices.

  • The first role I ever did was Zeus

  • in a game called Apotheon.

  • He's kind of this sort of gravelly, sort of old voice.

  • You have the audacity to invade my kingdom.

  • How would I describe how to do that?

  • I always try to have a little texture,

  • a little growl to it.

  • Going like this, uggghh.

  • That's the sort of growl you can kind of inject

  • into a specific voice.

  • There's was a game called A Hat in Time,

  • I voiced the owls in that game.

  • They were these, these very nervous little owls.

  • They were just tiny little guys.

  • So my voice goes up quite a bit in pitch.

  • Give it a little shaky quality:

  • ooooh, oh no, I'm very nervous about what's going on.

  • Because the characters were so small and nervous,

  • that sort of shaky quality, I felt, was very important.

  • Pitch-wise, you can kinda go up and kinda talk like this.

  • Sort of a higher, sort of,

  • "Hey, I'm kind of like a protagonist," kind of voice.

  • That kind of range, higher range, you can go up there.

  • And then if you go up there,

  • and then kind of go even higher,

  • and more cartoony, and then nervous,

  • you get that sort of little owl voice.

  • So I have a deep voice and so oftentimes

  • I'll get asked to do deep voice characters.

  • I voice a character named Torro in Nomad of Nowhere,

  • a Rooster Teeth animated show.

  • And Torro is kind of a,

  • he's like a more confident version of me.

  • So they wanted him to not sound super growly.

  • Instead, they wanted him to sound very casual.

  • Very, very, notice I'm doing this as I'm,

  • without even realizing it?

  • So oftentimes in the booth,

  • physicality sometimes comes into play.

  • With this, I instinctively put up my arms like this.

  • He's kind of a big, beefy guy.

  • Yes, I have, thank you for noticing

  • With that kind of deep voice,

  • and then you can kind of make it dopier if you want.

  • You can kind of put like a

  • Brooklyn accent on it.

  • And then he's kind of a little more,

  • if you're doing this kind of tone,

  • he's a friendlier kinda guy.

  • "Hey, it's me, your pal!"

  • But then you can also kinda go,

  • I don't know, stereotypical, like the big guy.

  • "Oh yeah, Boss, I'm gonna beat the s!%& outta you."

  • That kinda voice.

  • So a lot of times in cartoons, you hear voices,

  • and a lot of those voices are

  • actually just impressions of classic actors.

  • Like a very popular one is Ed Wynn.

  • "Butter, oh thank you, butter!"

  • Sort of this kind of voice.

  • You have sort of a lisp on your voice and a very

  • whimsical quality.

  • Pat Buttram, sort of a,

  • sort of a southern kinda voice.

  • Hush your mouth.

  • You can do that for like a prospector or something.

  • Like, "Yessiree."

  • You kinda add a little spittle to it,

  • You can make it sort of a prospector kind of voice.

  • Sometimes you want to play like a snooty character,

  • and I like to do what's basically,

  • it's not a British accent,

  • but it's more like a mid-Atlantic accent.

  • So it's sort of a this kind of voice.

  • It's very dignified, very precise

  • with it's pronunciation and it's diction,

  • so when it's time to play a character

  • with more of a regal presences, you have to really focus.

  • You have to really focus on your words.

  • If you wanna do like an old-timey voice,

  • I'm talking kind of like,

  • "It's the Colgate Power Hour,"

  • with that sort of old fifties sort of announcer type voice.

  • You really let that sort of texture

  • go on in words like voice.

  • When you watch old movies,

  • and you think everyone sounds kind of weird?

  • It's cause they're all doing mid-Atlantic accents.

  • It's like a weird, almost like,

  • fake accent that they're all doing,

  • 'cause they think that's how people should sound.

  • There's this common misconception

  • that it's about the voice,

  • but I would say the acting is the most important part.

  • Even if you can do lots of different voices,

  • it doesn't matter unless you can also act.

  • I'm not sure if this was helpful at all,

  • but I had fun doing it.

  • If you feel inspired to pursue it yourself,

  • then I think you just gotta practice,

  • just gotta get out there and perform and do it.

  • That's the easiest way to start.

  • Just start doing it, so.

  • Yeah.

- Sometimes you need a really obnoxious sort of like,

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級

声優が声を変える秘訣を語る (FT. ProZD) (Voice Actor Shares Secrets To Changing Your Voice (ft. ProZD))

  • 47 2
    minami.kuo に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語