Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • The Yukon is a dangerous place.

    ユーコンってのは、危険な所だ。

  • You never know what's coming.

    何が待ち受けているかなんて分からない。

  • I came up here because I didn't want to be around anyone.

    オレは独りになりたくてここに来たんだ。

  • And then I met Buck.

    そんなオレがバックに出会うなんてな。

  • He was a dog like no other.

    こんな犬は他にはいない。

  • And he'd been spoiled.

    甘やかされて育ち

  • Out!

    外に行きなさい!

  • Come on, Buck!

    バック、おいで!

  • And he'd suffered.

    そして苦しい思いもしてきた。

  • Come on!

    おいで!

  • But he could not be broken.

    でも、あいつの心は折れやしなかった。

  • I don't know where you came from, but I know where you are now.

    お前がどっから来たのか知らないけど、ここに来たからのも何かの縁だろ。

  • Welcome to the last place on the earth.

    地球の果てにようこそ。

  • We should let him have a minute.

    ちょっと待っててやった方がいいかな。

  • Doesn't look like he's ever seen snow before.

    雪なんて見たことないような感じじゃないか。

  • How do you feel about an adventure beyond all maps?

    地図にも載っていない所へ、冒険に出掛けてみないか?

  • We could go, you and I where no one's ever been before.

    行ってみるか、お前とオレで誰も行った事の無い場所へ。

  • See what's out there.

    何が待ち受けているのか。

  • I'm glad you're enjoying this!

    楽しんでそうで何よりだよ!

  • I never saw him believe in anything as much as he believes in you.

    あの人が、お前に対してほど何かに信頼しているところなんて、私は今まで見たことないよ。

  • What do you say, Buck?

    どうするよ、バック?

  • Adventure of a lifetime.

    人生最大の冒険だ。

  • You've been sleeping for two days in my bed.

    お前さ、ここ 2 日間、オレのベッドで寝てんだよ。

The Yukon is a dangerous place.

ユーコンってのは、危険な所だ。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます