字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント So one of the most confusing things for English language learners is ordering food at a Subway. 英語の勉強をしている人にとって、サブウェイでサンドイッチを注文するというのはなかなか大変な事です。 Today I'm going to order a sandwich at a Subway and use native English to show you the different exchange that we're going to have. 今日は、サブウェイでネイティブの英語を駆使してサンドイッチをオーダーして、どんなやり取りになるか見てみたいと思います。 So let's go into Subway and get a sandwich. では、早速中に入ってサンドイッチをオーダーしてみましょう。 So, this is how you order a Subway sandwich in America, using native English. というわけで、今からアメリカでネイティブの英語を使ってサンドイッチをオーダーする様子をお見せします。 And so, if you'll see, at a Subway, they have a "Please order here" sign. お店の中には「ここでオーダーしてください」という表示がされていますから So, you don't go and walk by the cash register when you're in the U.S. アメリカのシステムとしては、レジの前に直接行ってオーダーはしません。 You want to make sure you go all the way to the "Please order here" sign to respect the people who are going to help you. この「ここでオーダーしてください」と表示された場所まで行って、そこで注文をしていきます。 Okay? では行きましょう。 And if there was a line, Americans love lines, if you in other countries you can just go up to the counter, but in the United States you have to make sure that you follow the lines. 列に並ぶことになっても、アメリカ人は並んで待つのが大好きですから。他の国ではそのままカウンターに行ってオーダーするわけですけど、アメリカでは列に並んで待つのが当たり前です。 And so here, "the line forms here" it says. ここに列を作ってください、と書いてありますね。 So if there's a lot of people, we would be standing here and the other person would be in front of me. ですから、お客さんがたくさんいる場合には、ここに立って並んで、自分の前にもたくさんの人が並んでいる事になるわけです。 - So, hi how are you, yeah - What can I get started for you today, sir? さてと、こんにちは(いらっしゃいませ!)えっと、、、 今日は何をお作りしましょうか? - Um...I'm looking at... I would love to get a six inch um - oh we've got Italian - I'll do Italian, and that's that's white bread right, Italian is white bread? - Correct. うーん…それじゃあ…6インチの…あ、イタリアンがあるのか、じゃあイタリアンにしようかな、これって普通の白いパンですよね。(はい、そうです) Okay, so as you can see, the different breads here they have, Italian means white bread, and you've got flat bread and many others - you can also say wheat, but we have a lot of different breads, and you'll see that in my other video. はい、というわけでパンの種類もいくつかあって、イタリアンは普通の白いパンで、フラットパンとか他にもたくさんありますし、ライ麦パンも選べます。詳しくはボクの他のビデオで説明していますからそちらをご覧ください。 All right, so I'd like to get a - what I said it's Italian - I'll do your um - ooh, the Italian BMT - I'll get a 6-inch Italian BMT. さてと、じゃあさっき言ったやつ、イタリアンにします。それで、えーっと…あっイタリアンBMTか、6インチのイタリアンBMTください。 And what kind of cheese would you like today, sir? チーズの種類はどうしますか? - Um... I would like to get your American cheese (as you can) - all right, would you like your sandwich toasted? えーっと…アメリカンチーズにしようかな… 分かりました、サンドイッチはトーストしますか? Yes, I would love it toasted. はい、トーストでお願いします。 - And so you can see the different cheeses here they have, they have pepperoni, salami, you can get ham - is that turkey? - That is turkey! - Turkey, mozzarella cheese, mix cheese, and cheddar, colby, pepper jack, provolone, american, and we also have swiss. このように、色んな種類のチーズがあるんですね。ペッパロニ、サラミ、ハムもあるし、それってターキーですか?(ターキーです!)ターキーに、モッツァレラ、ミックスチーズにチェダーコルビー、ペッパ―ジャック、プロヴォローネ、アメリカン、それにスイスチーズもあります。 - Swiss cheese, roast beef - roast beef - chicken - I have 4 different kinds of chicken: chicken breast, rotisserie chicken, teriyaki chicken, and chicken strips. スイスチーズか。あとローストビーフ、ローストビーフにチキン、チキンも4種類あって胸肉、ロースト、照り焼きにストリップです。 I also have tuna, and steak, and bacon. あとはツナに、ステーキ、それからベーコン。 Yay! Delicious! うわー、美味しそう! What kind of veggies can I get on here for you today? 野菜は何を入れましょうか? - I would love to get some spinach, some green peppers, and then if you can put some mayonnaise on? - Absolutely - And let's see... just a little bit of ranch dressing and then some parmesan cheese. ほうれん草にグリーンペッパー、それからマヨネーズもかけてもらえます?もちろん。 それから、えーっと…ランチドレッシングをちょっとだけ、あとはパルメザンチーズをお願いします。 - The universal language of Parmesan - Yep - Anything else for you today, sir? - Nope, that'll be it - Excellent. (困った時のおなじみ「パルメザン」チーズですね)そう…他にはありますか?いや、それでいいです。 And as you can see they have all kinds of different sauces here. それから、ソースの種類もたくさんありますね。 You'll be able to see all the different sauces they have here at Subway. 実際にどんなソースがあるか見ることができるわけです。 Caesar, creamy sriracha, barbecue, mayo, veggie delight, all kinds of choices and different vegetables that you can choose from. シーザー、クリーミー、スリラチャ、BBQ,マヨネーズ、ベジタリアンとかたくさんあって、野菜のオプションもたくさんありますね。 Are we gonna want any chips, drinks, or cookies today, sir? チップスとかお飲み物、クッキーはよろしいですか? Nope just a sandwich today. - Just the sandwich today, all right - I'll be paying by card if that's okay. いや、サンドイッチだけで結構です…分かりました…支払いはカードで大丈夫ならそれでお願いします。 - That sounds great... excellent, that comes to $4.91 today sir. - Okay. かしこまりました…はい、ではお会計、$4.91になります。 はいどうも。 Would you like a bag? 袋にお入れしますか? Yes, I would love a bag. はい、お願いします。 Oh, we need to do the stripe... I got to do the stripe okay. あっ、スワイプしなきゃいけないのかな…カードを読み込むには。 Sometimes the chip reader does not want to cooperate. チップ・リーダーが読み取れない場合もあるんです。 Would you care for your receipt today? レシートはお入用ですか? Yes, please. はい、お願いします。 Would you like it with you or in the bag? 袋の中に一緒に入れてよろしいですか? Please put it in the bag. はい、袋の中で結構です。 Excellent, thank you so much. I hope you have the great rest of your day. かしこまりました。どうもありがとうございました、またお越しくださいませ。 Yeah, you too, thank you. どうも、お世話様でした。 And so that's pretty simple how you order at subway. こんな感じで、サブウェイでサンドイッチをオーダーするのは至ってシンプルです。 As you can see, she asked if I wanted my receipt with me or in the bag, and that's a common expression you'll get when you work or when you order food at a Subway. ご覧いただいたように、レシートは手渡しするか袋の中に入れるか聞かれましたけど、サブウェイでオーダーすると普通はこんな感じです。 And you can also see all the different foods that we ordered. それから色んなタイプのサンドイッチなどをオーダーできるわけですね。 So now I'm gonna go ahead and enjoy my Subway sandwich. というわけで、今からサブウェイのサンドイッチを美味しくいただきたいと思います。
B1 中級 日本語 米 オーダー サンドイッチ イタリアン サブウェイ チーズ ターキー サブウェイでの注文の仕方 (How to Order at a Subway Lesson in Real Life - Learn English Online) 6127 166 Taka に公開 2019 年 12 月 26 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語