Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • This is Daddy's last night here for about two weeks,

    パパは2週間 留守にするよ

  • OK? OK, that's not long.

    長くない

  • That's not long? So we're gonna go to Gusto's together.

    今夜はガストに行こう

  • Alright Dude, did you get your fries? Are they good?

    ポテト美味しい?

  • Daddy's got his food...

    パパのご飯と

  • The kids got their food, right?

    みんなのご飯です

  • We're enjoying this meal together!

    楽しい夕食です

  • We're going to my sports day. Today it's my Undoukai.

    今日は運動会だよ

  • It's Sarah's last "undoukai" in youchien [kindergarten]

    幼稚園最後の運動会ね

  • What are you going to do in the undoukai?

    何するの?

  • Race.

    競走

  • Racedo you think you can get first?

    1位になれそう?

  • I think so.

    うん!

  • Yeah. If you lose, lose, lose...

    もし負けたら…

  • I won't cry! I won't have a bad attitude!

    泣かないよ!

  • Mommy's getting ready! I am!

    ママも準備万端だね!

  • So I'm back in my hometown of Peoria, Illinois.

    故郷に帰ってきました イリノイ州ピオリアです

  • For a number of days I'm going to be getting together with lots of different people

    滞在中 日本での宣教の支援者や

  • who support us, who are partnered with us to be able to live in Japan.

    色んな人に会います

  • And I'm excited to get to see people and hoping everything is going well back home while I'm gone.

    みんな元気だといいです

  • Well Dad...

    父さん

  • It's probably been a really long time...

    この道 久しぶりだね

  • I'm trying to think of the last time I would have driven this way.

    最後に通ったのいつだろう

  • Do you remember ever driving this way?

    この道 覚えてる?

  • Oh yeah. As a kid, sitting in the back.

    子供の時は後ろに座ってたね

  • OK. My goodness.

    すごい

  • You've got a great memory.

    よく覚えてるな

  • There she is! Bye Sarah!

    サラ 頑張って!

  • Whoa!

    ワーオ!

  • Whoa! [applause]

    教会の仲間と会ってきました

  • Just had a great meeting with the team from Christian Bible Church.

    忙しいのに時間を作ってくれました

  • They rescheduled (their meeting) so I could meet with them.

    これから帰って寝ます

  • And now I get to go home and go to sleep! [laughs]

    父さんの運転です

  • Dad's driving, not me!

    サラ 走って!

  • [Cheering]

    走って!

  • Go Sarah!

    走って!

  • Run Sarah!

    卒業後 初めて仕事をした モリーン市に来ています

  • Run, run, run! RUN!

    教会の音楽監督でした

  • I'm heading to Moline, Illinois, which is where I first worked when I got out of college.

    支援者や仲間と会います

  • I worked as a music director at a church.

    楽しみです!

  • I'm really looking forward to seeing our supporters there, our partners...

    ディスクゴルフをします

  • and get to eat up there too, that's gonna be great!

    - ディスクゴルフ最高だよね - そうだね

  • So we're going to go Disc Golfing here.

    ボールの代わりに フリスビーを使います

  • Disc Golfing is the bomb, wouldn't you say? Yea.

    そうだね

  • It's basically golf with frisbees.

    - 沢山の人がこのビデオを見るよ - なんとかやるさ

  • That's right.

    最高のショットです

  • Jim, no pressure, but there's a lot of people watching. Alright, no problem.

    ホール イン ワン!

  • He, like, puts up his best drive ever.

    気分良い?

  • "Hole in one!"

    - 最高だよ - いいね

  • Do you feel relaxed now?

    懐かしいご飯です

  • I'm a happy guy. OK, good.

    ポークサンドとチップスです

  • I'm getting good old cookout food here today...

    音楽監督として初めて勤めた 教会に来ています

  • I've got a pulled-pork sandwich and some good old chips. It's going to be good.

    懐かしい友人との 再会が楽しみです

  • I'm here at the church where I first had my full-time job as their music director.

    僕の友達です!

  • It's really exciting to be back to see everybody; to make these connections again.

    ケビンも来たね!

  • I've got some friends here, right? You've gotta get in this Kevin!

    - 挨拶して - やあみんな!

  • Say "Hello" everybody. "Hello everybody."

    ハロー!

  • Hello!

    オークションです

  • Auctioning off pies!

    売上はタンザニアの子供に寄付されます

  • The proceeds are going to go help kids in Tanzania.

    後で探さないと

  • I might be going looking in the bushes for that.

    マリオになったの?

  • Are you Mario?

    ルイージもいるわね!

  • Oh look! There's a Luigi!

    友達です

  • Those two are best friends.

    イリノイの秋は最高です

  • Fall in Illinois has got to be one of my favorite things...

    木々が綺麗です

  • My goodness! Look at these trees!

    素晴らしいです

  • They're awesome!

    バーベキュー日和だね!

  • Oh yes! It's the perfect day for a barbecue!

    そうだね

  • It is!

    燃料をかけたから大丈夫

  • I put plenty of lighter fluid on it. That's right! Make sure it goes!

    洗ったんだね?

  • Washed and ready to go, huh?

    待ち遠しいよ

  • That sounds like everything that I'm for. (Meat and potatoes)

    これだね!

  • Yes!

    軍手がいるな

  • Get a glove. That is so hot!

    木曜までは元気だったの

  • I was fine until Thursday night.

    子供が一緒に寝たがるから 寝れなくて…

  • And then, the kids have been sleeping with me, and I don't sleep well with them.

    ネイトと一緒の時もだけど… 子供の方が…

  • I don't sleep well with Nate either, but the kids are a little...

    - 寝れないのね - 子供よりマシでよかった

  • Worse. Oh wow, I'm actually better than the kids. That's good to know, at least.

    ポークチョップです!

  • I missed the pork chops coming off!

    至福の匂いです!

  • Wow! Those smell good!

    一番ジューシーだぞ

  • That one is probably going to be the juiciest.

    そう?

  • Is it? Yeah.

    いただきます!

  • Take it Well, come here Mr. Juicy.

    美味しいお肉です

  • This is... this is good stuff right here.

    ハーイ

  • Say hi! Hi!

    - 雨の日は家ごもりね - 病気の日も

  • This is what we do on rainy holiday-days. And when we're sick.

    今日は工作するわよ!

  • But! We started doing some crafts.

    木を色付けして

  • So we're painting some wood.

    凄いもの作るわよ!

  • And then we're going to make some really cool things.

    バジルが順調に育ってます!

  • My basil is doing so well outside!

    うれしいわ

  • Yea!

    雨なのでケーキを焼きました

  • Meanwhile, since it is rainy, I baked a cake.

    焼けた頃です

  • It should be done.

    上手くできてるかしら

  • Oh, I wish you could smell it.

    いい感じです!

  • Oh yea, it's done. It's glorious.

    チョコケーキです

  • Mmmmmm, chocolate cake.

    これからルースとデートです

  • Right now I'm getting ready to go on a date with Ruth.

    ルースと電話します

  • I'm going to call her up.

    アメリカは朝7時半 日本は夜9時半です

  • It's 7:30 in the morning here, in America, and it's 9:30 P.M. in Japan.

    ルースに電話して

  • I'm going to call her up and we're going to go shopping. I'm going to show her around.

    アメリカからの買い出し リクエストを聞きます

  • And then she'll be able to shop from there.

    上手く行くといいのですが

  • We're going to give it a try.

    アメリカのコストコです

  • Back in Costco in the States.

    日本のコストコにそっくりです

  • It feels so much like the Costcos in Japan I almost feel like I'm in Japan.

    母さん 何作ったの?

  • What are we getting ready for here, Mom?

    あなたの友達が遊びに来るから

  • Um, we're getting ready for an open house for Nate and, well, that family isn't here,

    食事を準備したの

  • but it's an open house for Nate to meet a lot of people that he knows from his past.

    ご馳走だね!

  • And lots of good food!

    コストコに感謝

  • Um hum. Thanks to Costco.

    これから何するの?

  • OK, what are we here to find out?!

    赤ちゃんの性別を聞くの!

  • If Aunt Debbie is having a boy or a girl.

    男の子?女の子?

  • Do you think it's a boy or a girl? Boy.

    どう思う?

  • Tia Priboy or girl?

    - 分らないわ - ポールは?

  • Girl, I think, I'm not sure. Uncle Paul?

    男の子かな?

  • I'm cheering for a boy.

    みんな男の子がいいのね 女の子だと思ってたけど

  • Yea, me too! We're cheering for boys, we're prepared for girls.

    準備はいい?

  • So you guys ready? Yes!

    早く!

  • Hurry, hurry!

    どっちだと思う?

  • What's the verdict? What do you guys think?

    女の子だと思うけど 男の子もいいわね

  • We all think it's a girl but we're all hoping for a boy!

    いくよ!

  • A little suspense.

    今度の…

  • It

    子供…

  • Oh my!

    は…

  • Is

    妹!

  • A

    女の子よ!

  • Sister!!!

    女の子が沢山!

  • Yea! It's a little girl!

    一時帰国 最後の日です

  • Yea! [Girls Just Want to Have Fun plays]

    教会に行ってから 荷造りします

  • Girls all around.

    最後に紅葉を楽しみたいです

  • Today is my last day here in the States and it's an absolutely gorgeous day.

    教会です!

  • We're going to head to church and then I'm going to finish up getting some things for packing

    この2週間 沢山の友人や支援者 家族に会って

  • and maybe even enjoy some of these beautiful leaves that are out.

    近況を報告出来ました

  • OK, we're heading into church.

    宣教師として働けることを 心から幸せに感じています

  • These two weeks I've been able to meet up with so many friends, family, supporters and investors here,

    助けになれる人を 必要とされてる所に繋げる

  • and tell them about what's going on.

    私はその仲介役みたいなものです 最高の仕事です

  • I really have one of the best jobs in the world, which is to be a missionary...

    日本で待つ家族に 会えるのが楽しみです

  • To go and connect other people with God's love

    朝5時です

  • And connect the need with those who can help with the need.

    荷造りが終わりました

  • And I get to be right in the middle of all of that, and it is just really awesome, I love it.

    コーヒーを飲んで

  • And I'm really looking forward to getting back to my family. I miss them a lot.

    日本に帰ります

  • Well, it's about 5:00 AM on Monday morning.

    ただいま!

  • I've got everything packed together.

    みんな会いたかったよ!

  • And I'm going to have some coffee

  • I'm going to get the rest of my bags packed and heading off, back home.

  • Oh my goodness!

  • Look at this cuteness! Oh my goodness!

This is Daddy's last night here for about two weeks,

パパは2週間 留守にするよ

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます