Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Holy crap, I'm going to Japan!

    なんてこった!僕、日本に行きます!

  • Good morning some of my favorite people!

    おはようございます!

  • So today, I'm heading to a bus stop, which is extremely

    今日は、バス停へ向かっています。 これは、僕にとって、

  • weird for me to do in my own City, but today I have very good reason to do that!

    とても半日常的な事です。 でも、今日はとても大事な理由があります!

  • So we're going to Japan! It was very unplanned. So originally we

    僕たちは、今から日本に向かいます! これは、予定外の出来事で、

  • were just going to be going to Quebec, which is only a couple provinces away,

    もともとは、ケベック州への旅行の予定で (2つ隣りの州)

  • maybe a 10-12 hour drive from where I live here in Halifax,

    多分、ここから車で12時間くらいのドライブです。

  • but then Akane had to go back to Japan, and I said "you know, this is probably the

    でも、あかねが日本に帰らなくては、いけなくなって。それで、『多分、これは日本に行くいい機会だ』って思ってね。

  • perfect time to go". So earlier this week, actually technically it was last week,

    それで、今週の初めに、いや、先週に

  • we bought the flights on like a Wednesday, here it is Monday, and we are

    僕たちは、日本行きのチケットを買ったんだ (先週の水曜日で、今日は月曜日)

  • heading to the airport!

    今から、空港に向かいます!

  • So what we're going be doing, is we're going to be

    今から何をするかと言うと、

  • taking the city bus to the airport. So something that would take you 20 minutes

    シティバスに乗って空港に向かいます。 車だと20〜30分のところを

  • or half an hour to drive, is going to take us a leisurely hour-and-a-half this

    今朝は、のんびり1時間半かけてバスで向かいます。

  • morning, so we're going be catching the #3 from here near the Mumford Terminal,

    今から3番のバスをつかまえて、

  • and then we're going to be going to the Bridge Terminal, where we

    次のバス停で320番に乗り換えて

  • catch I believe it's the #320 all the way out to the airport! So chances are we'll

    空港まで向かいます!

  • see you there, not so much along the way. It's going to be a pretty long and boring ride.

    次のバス停でまた会いましょう。 長い退屈なバスの旅になる事でしょう。

  • Good morning Akane!

    グッドモーニング、あかね!

  • Good morning.

    グッドモーニング。

  • How do you feel about this morning?

    今朝の調子は、どう?

  • Cold!

    寒い!

  • Yeah? What's the temperature?

    そう?気温何度?

  • Umm?

    うーん?

  • 10C?

    10℃?

  • Yeah.

    そう。

  • Oh it was 9 degrees in the morning.

    今朝は、9℃だったよ。

  • That's pretty crazy, isn't it?

    結構クレイジーだね。そう思わない?

  • Yeah.

    うん。

  • And what's the temperature of where we're going to be going?

    そう、今から行くところは何度ある?

  • Ah rainy! Right now just 23 degrees.

    雨だね!今、23℃だって。

  • Well, that's alright.

    問題ないよ。

  • But today...look!

    でも、今日は…見て!

  • It's going to be 29!

    29℃まで上がるよ!

  • Nice!

    ナイス!

  • Flight 1 of 2. Halifax, Canada to Toronto, Canada. Flight Duration: 2 Hours.

    フライト1 ハリファックス発 トロント着(カナダ国内線) 飛行時間:2時間

  • Alright, so we have made it to Toronto after two hours of flight. It was a really

    それでは、2時間のフライトでトロントにたどり着きました。

  • good flight, looks like a brand new plane! Everything was super clean, super perfect,

    とても良い旅でした。真新しい飛行機だと思います。 すべてがとてもきれいで、完璧でした。

  • and it was absolutely fantastic! So I'm hoping our second flight is just like that

    本当に素晴らしかった! 2回目のフライトが最初のフライトのちょうど6倍の長さになるので、また良い空の旅になることを望みます!

  • although it's gonna be like six times longer!

    フライト2 トロント(カナダ)発 東京着 飛行時間:13時間

  • Uh oh!

    あぁ!

  • That's a big difference!

    だいぶ違うね!

  • But anyway, first section of the journey, really good so far!

    とにかく、今のところ旅の始まりはいい感じだね!

  • Welcome to Tokyo, Japan!

    ようこそ、東京へ!

  • Alright! Good day! For us, it's next day technically, after a 13 hour plane ride

    実際には、13時間の飛行機に乗った後の翌日です!

  • we have finally made it to Tokyo!

    ついに東京に到着しました!

  • We cleared customs, which we thought was going to be quite a little hassle,

    税関を通過しましたが、これは少し面倒になると思っていました。

  • Because as you can see, by my passport, my picture is horrible! If you guys remember back in

    なぜなら、僕のパスポートが…ひどい事に! もし、皆さんがケンタッキー州の

  • the Kentucky videos, where that massive rainstorm happened...

    嵐に遭った日のビデオを覚えているなら…

  • About to find out

    僕たちのテント

  • the status of our tent.

    どうなってるかな。

  • Well, the tent is standing.

    さて、テントは立っているけど

  • The...fly...

    フライシートが…

  • The fly is...oh no.

    フライシート…オーノー。

  • So just on the other side of that fly is my open...

    フライシートの反対側にあるのが僕の開いたままの…

  • The word I'm looking for is "suitcase"

    僕が探している言葉は『スーツケース』

  • My open clothes, luggage.

    僕の開けたままの…服、荷物。

  • It might be wet!

    濡れているかもね!

  • Okay, so our entrance has collapsed,

    さて、入り口が崩壊されました。

  • But...

    でも…

  • Let's see what it's like on the inside.

    中がどうなっているのか、見てみましょうか。

  • I don't...

    無事とは思わないけど…

  • No, you're clothes are so wet.

    服が相当濡れてるね。

  • Oh yeah, there's a puddle in my chair.

    あぁ、本当だ。僕の椅子に水たまりが出来てる。

  • So there's a nice puddle of water.

    ここにもいい感じの水たまりがあるね。

  • Oh your speaker!

    スピーカー!

  • Oh no! Hopefully that's...

    オーノー!動くといいんだけど…

  • Is that waterproof?

    それ、ウォータープルーフ?

  • Nope, I don't know.

    分からないけど、多分違うね。

  • I guess we'll find out.

    後で分かるよ。

  • Yeah, oh yeah, that's pretty wet.

    あーあ。結構濡れてるね。

  • Well my passport was in my luggage, and that's what it looks like now.

    僕のパスポートは、スーツケースに入っていて、これが今の状態。

  • When we came back from that trip, and went to Canada, we asked about it.

    その嵐の後、カナダに戻って来た時に、国境で聞いたんだ。

  • They said it was fine since it still scanned.

    パスポートのICチップは、スキャン出来るから大丈夫だって言われたんだ。

  • However,

    でも、

  • So we flew from Halifax to Toronto and Toronto here,

    僕たちが、ハリファックスからトロント、トロントから東京への国際線に

  • When we were boarding in Toronto

    向かう便の搭乗の時に

  • coming internationally, they stopped me at the gate

    ゲート前で止められたんだ。

  • it's probably...there's a good chance it's not going to work.

    きっと、日本到着後の税関を通れない可能性が高いよって言われたんだ。

  • Anyway, we get here, and the looks at it, and he's like "whatever"

    とにかく、無事に通過したんだけど。 担当した税関は、『まぁ、いいか』

  • and puts me right on through,

    みたいな感じで、通してくれた。

  • so far things for the trip have gone really smoothly.

    今のところ順調な旅です。

  • I slept really well, probably,

    よく眠れたし。

  • I don't know, 5 or 6 hours of the 13 hour trip. as oh hey length is good to be

    多分、13時間中、5〜6時間寝たかな。

  • Anyway, it's good to be here on Japanese soil, and I'm looking to see with this country has to offer!

    とにかく、今、日本の土を踏めていることがとても嬉しいです。この国が僕に何を見せてくれるか楽しみです。

  • Catching the train to Iwaki.

    いわき行きの電車に乗る。

  • A great system where the color of the light above your seat lets you know if it's available or pre-booked.

    座席の上にあるライトの色が、利用可能か事前予約済みかを知らせる素晴らしいシステムです。

  • Hey guys, we're pretty much ready for bed.

    では、みなさん。僕たちはもう寝る準備が出来ています。

  • I want to thank you all so much for watching.

    このビデオの視聴をありがとうございます。

  • If you like the video, hit the thumbs up for me,

    このビデオが面白いと思ったら、いいねボタンで知らせて下さい。

  • And if you're new to the channel I want to say welcome, I hope you subscribe.

    もし、このチャンネルを初めて見ていたら、『ようこそ僕のチャンネルへ』サブスクライブしてくれたら嬉しいです。

  • We're going to be doing some amazing things while here in Japan.

    日本にいる間、僕たちは素晴らしい体験をすると思います。

  • So everyone, I hope you have a great day, and I hope to see you on the next adventure tomorrow!

    みなさん、素晴らしい一日を! 明日の、次の冒険でお会いしましょう!

  • A special thank you to the following sponsors.

    スポンサーの提供

  • Filmed August 2018

    2018年8月撮影

Holy crap, I'm going to Japan!

なんてこった!僕、日本に行きます!

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます