字幕表 動画を再生する
take what you got and leave now you're wearing out your welcome
与えられたものを持って いい加減ここを去ったらどうなんだ?
no one here wants to see you, hear you think that you won from day one
誰もお前の声を聴きたくない、姿も見たくない 端から勝ったかのように振舞っているけど
but soon the devil will come you know just why he wants you, don't you?
じき悪魔が迎えにやって来る 取引をしたいお前を何故探してるか分かるよな?
you're crooked desire left us in disarray misguided, divided at the point of no return
お前の捻じ曲がった欲望は 後戻りできない亀裂と混乱を生んだ
you started a fire, you're gonna watch it burn try to save yourself like you always do
点火したのはお前だ、最後まで火が燃えるのを見届けろ いつものように自分だけ助かろうとするだろうけど
every bridge we build you think it's yours to burn it down just burn it down
人が作ってきた架け橋を 自分の物かのように焼き尽くす
when everything is gone you'll wish you only heard us out, heard us out
全て無くなった時 皆がメーデーと叫ぶ声に
screaming MAYDAY
耳を傾けなかった事を後悔しろ
act like you've only done good unfairly miss understood?
自分は善人かのような口ぶりで 誤解されているのは不平等だと嘆く
play the victim it's so you, what's new? lie after lie after lie
いつも通り被害者気取り 嘘に嘘を重ね
we all stoped counting the crimes you know why we can't trust you, don't you?
もう誰も罪を数えきれない 信用できる訳無いってわかるよな?
you're crooked desire left us in disarray misguided, divided at the point of no return
お前の捻じ曲がった欲望は 後戻りできない亀裂と混乱を生んだ
you started a fire, you're gonna watch it burn try to save yourself like you always do
点火したのはお前だ、最後まで火が燃えるのを見届けろ いつものように自分だけ助かろうとするだろうけど
every bridge we build you think it's yours to burn it down just burn it down
人が作ってきた架け橋を 自分の物かのように焼き尽くす
when everything is gone you'll wish you only heard us out, heard us out
全て無くなった時 皆がメーデーと叫ぶ声に
why don't you choke on yourself swallow the date or just fucking go
偏った自分の意見を喉に詰まらせて 憎しみを飲み込むか、ただただ消えてくれよ
you set yourself the world on fire rising higher and higher
皆を巻き込んだお前の炎は 火柱が高くなるばかり
but there's nowhere to run because all of the bridges burned
逃げようったって 渡る橋なんて残ってないんだよ
all you are is a fucking monster, a walking disaster you touch it you break it you kill it
おまえは獣だ、まるで歩く災害 触れては壊してダメにする
just like a cureless cancer
救いようのない疫病神
every bridge we build you think it's yours to burn it down
人が作ってきた架け橋を 自分の物かのように焼き尽くす
when everything is gone you'll wish you only heard us out, heard us out
全て無くなった時 皆がメーデーと叫ぶ声に
every bridge we build you think it's yours to burn it down just burn it down
人が作ってきた架け橋を 自分の物かのように焼き尽くす
when everything is gone you'll wish you only heard us out, heard us out
全て無くなった時 皆がメーデーと叫ぶ声に
screaming MAYDAY
耳を傾けなかった事を後悔しろ