Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Nope, this is not a video about urban camping.

    いいえ。これはアーバンキャンプの動画ではありません。

  • It's about 5G testing, and yes, why the best 5G experience you can get right now is on the streets of the biggest U.S. cities, in a camping tent, with a fan, and a cooler.

    5G(第 5 世代移動通信システム) の検証動画です。そう、現時点で 5G を利用できるベストな環境が都市部の街路沿いだっていう理由について。扇風機とクーラーボックスを持ち込んだテントの中でね。

  • I'm dead serious about the cooler.

    クーラーボックスに関しては、かなり真剣ですよ。

  • It's all gonna make sense soon, I promise.

    すぐにその訳が分かりますよ。嘘じゃありません。

  • But first, some 5G basic.

    でもその前に、5G について基本的なことをいくつかお教えします。

  • 5G is the network that comes after 4G, or LTE, and it's gonna be so fast, it's gonna knock your socks off.

    5G は、4G や LTE などの次に来る通信システムで、その速度は飛躍的に上がることになります。本当に驚きですよ。

  • People are crazy hyped about 5G and all of the innovation it's supposed to bring.

    みんな、5G、そして 5G がもたらすことになるであろう新技術に大きな盛り上がりを見せています。

  • All four of the U.S. carriers, Verizon, AT&T, Sprint, and T-Mobile, have just started rolling out 5G in pockets of the U.S.

    アメリカの大手キャリア、ベライゾン、AT&T、スプリント、T モバイルの 4 社も、国内の一部地域で 5G を展開させ始めています。

  • To get real 5G, you need a new phone.

    5G を実際に利用するには、新しいスマホが必要。

  • The $1,300 Samsung Galaxy S10 5G is one of the first, and it's available on all the carriers.

    サムスンギャラクシー S10 5G (1,300ドル)も最新機種の一つ。どのキャリアでも購入可能です。

  • So, over the last few weeks, I packed up my gear and embarked on a 5G testing tour.

    そして数週間前、私は携帯機器と荷物を持って 5G のテストツアーに出ました。

  • I hit up four U.S. cities to test all four of the U.S. carriers' 5G networks with Samsung's new phones.

    アメリカ国内の 4 つの都市に行き、サムスンの新機種を使って大手キャリア 4 社の 5G ネットワークのテストを行ったんです。

  • That's what I'm doing here in Chicago: testing Sprint and Verizon's network.

    今まさにその真っ最中。ここはシカゴです。スプリント社とベライゾンの通信ネットワークのテストをしています。

  • Turns out 5G is freaking fast, when you're outdoors, and you're standing in the right spot, and it's not too hot out, and the stars are aligned just right.

    5G の通信速度がものすごく速いことが分かります。でもそれは屋外にいるときや、ちょうど良いスポットに立っているとき。そして気温が高過ぎない、またはすごく運が良いときです。

  • Right here in Chicago, I'm getting crazy fast speeds on Verizon's 5G network, and got even higher speeds in Denver last week.

    シカゴのこの場所では、ベライゾンの 5G ネットワークでの通信速度はものすごい速さです。先週行ったデンバーよりも速いくらい。

  • On speed tests, I've been getting around 900 megabits per second.

    速度テストでは、秒速 900 メガビットといったところ。

  • That's about 25 times as fast as the average LTE download, an that's at least nine times faster than my home wifi.

    これは、LTE でのダウンロード速度の約 25 倍、私の家の Wi-Fi と比べると少なくとも 9 倍の速さです。

  • In Denver, I got even faster speeds.

    デンバーでは、もっと速かったですよ。

  • In some spots, I hit 1,800 megabits per second.

    場所によっては秒速 1,800 メガビットにまで到達しました。

  • It was nuts.

    場所によっては秒速 1,800 メガビットにまで到達しました。

  • I've been able to download a 10 gigabyte file in two minutes and 40 seconds, the whole latest season of Stranger Things, or 2.1 gigabytes: 34 seconds.

    10 ギガバイトのファイルを 2 分 40 秒でダウンロードできたし、2.1 ギガバイトのストレンジャー・シングズの最新シーズンも全部、34 秒でダウンロードできました。

  • On LTE, that can take an hour.

    LTE だったら 1 時間はかかるかも。

  • A 2.5 gigabyte game on 5G?

    2.5 ギガバイトのゲームを 5G でダウンロードすると?

  • 50 seconds!

    50 秒で完了!

  • Right now in the U.S., no matter where you are or what network you're on, only downloads use 5G, so if you upload a video or a file, you'll get 4G speeds.

    現在アメリカでは、どこにいようとも、どのネットワークを利用しても、5G が使えるのはダウンロードするときだけです。動画やファイルをアップロードする際は 4G の速度になってしまいます。

  • Once the networks evolve, those uploads will get faster too.

    5G ネットワークが広く展開されれば、アップロードの速度も速くなるでしょう。

  • Here in New York City, on T-Mobile's network, I've been getting closer to 300 to 400 megabits per second, not as fast in Verizon in Chicago and Denver or AT&T, which I tested in Atlanta.

    ニューヨークシティのこの場所では、T モバイルのネットワークで、秒速 300~400 メガビット。シカゴやデンバーでのベライゾン、アトランタでの AT&T ほどの通信速度ではありません。

  • But still fast enough to download that 10 gigabyte file in just under five minutes.

    それでも、10 ギガバイトのファイルを 5 分以内にダウンロードするには十分の速度ですね。

  • In my tests, AT&T and Verizon tied for the fastest speeds.

    私が行ったテストでは、AT&T とベライゾンが最速の座を争っています。

  • I wish I could tell you those speeds are everywhere, and the coverage is wonderful, and the world has changed forever.

    どこでもこの通信速度で利用できて、適用範囲も問題なく、完全に世界が変わったと言えたら良いのですが。

  • But no.

    そうとも言えません。

  • Here in Chicago, it's crazy fast, because there's a Verizon 5G node, or cell, right there.

    シカゴのこの位置での通信速度はものすごい速さです。その理由はちょうどそこに、ベライゾンのノード(セル)アンテナがあるから。

  • See that?

    見えますか?

  • That's what broadcasting the signal.

    あれで信号を送っているんです。

  • But when I move my tent up the block, say 400 to 600 feet, I get no 5G signal, only 4G.

    でも、テントを少し移動すると、400~600 フィート( 120~180m )ほどでしょうか、もう 5 Gのシグナルを受信することはできません。4G になってしまいます。

  • Same thing happens with T-Mobile's network in Manhattan's Lower East Side.

    マンハッタンのローワーイーストサイドでの T モバイルのネットワークでも同様です。

  • And when I go indoors, I drop right back to 4G.

    そして、屋内に入ると、4G に戻ってしまいます。

  • This is because of the types of 5G being implemented right now.

    これは、現在設置されている 5G の電波のタイプが原因。

  • The type currently being used by Verizon, AT&T, and T-Mobile is called millimeter wave.

    ベライゾンや AT&T、T モバイルが現在使っている電波はミリメートル波というものです。

  • It's very fast but only covers shorter distances and doesn't penetrate walls, concrete, or other obstacles.

    通信速度はとても速いのですが、通信距離が短く、壁やコンクリートなどの障害物を透過することができません。

  • The other type is called mid-band 5G, and it's being used by Sprint, which just launched its 5G service here in Chicago.

    ミッドバンド 5G という別のタイプの電波があり、スプリント社はこれを使っています。このキャリアはここシカゴで 5G サービスを始めたところ。

  • It's not as fast, but it has much wider coverage and better signal penetration.

    ミリメートル波ほどは速くありませんが、通信範囲がぐんと広く、電波の透過も良くなっています。

  • In this spot, I'm getting around 300 megabits per second on Sprint's network.

    この場所でなら、スプリント社で秒速 300メガバイトの通信速度です。

  • I can take my tent anywhere in the city and get coverage.

    市内ならどこでもテントを持って行くことができます。

  • I can even go inside my hotel lobby.

    ホテルのロビーにも入れるくらい。

  • And while the speeds are not blistering, it's still pretty decent.

    そして、速度は最高とまではいかなくても、十分に速いです。

  • I downloaded the latest season of Stranger Things in three minutes and 20 seconds.

    ストレンジャー・シングズの最新シーズンは 3 分 20 秒でダウンロードすることができました。

  • Yeah, it seems pretty crazy that right now you have to be outdoors or in a camping tent to get 5G signal on at least three of the networks.

    そうですね、けっこうひどいですよね。少なくとも 3 社の 5G シグナルを受信するのに外にいなくちゃならないか、テントにいなきゃならないなんて。

  • As the carriers or the networks add more spectrum, it should improve.

    各キャリアが伝送する電波量が増えていけば改善されるはずです。

  • This brings me to the biggest problem of them all: the heat.

    さてここで、最大の問題が生じます。それは高温になってしまうこと。

  • Throughout my testing, the Verizon, AT&T, and T-Mobile Galaxy 5G phones would get very warm, due to the hot summer sun and sometimes one or two download tests, and the phone would just turn off 5G and go back to 4G.

    テストの間はずっと、ベライゾン、AT&T、T モバイルでは、ギャラクシー 5G が高温になってしまいました。暑い夏の日差しのせいで、ダウンロードテストを 1 つ 2 つしたところで 5G が使えなくなり、4G に戻ってしまったことも。

  • Yep, bye-bye signal.

    そう、電波とお別れ。

  • This didn't happen with the Sprint version.

    ただし、スプリントは大丈夫でした。

  • At times, I registered the phone getting over 100 degrees with this laser thermometer.

    レーザー温度計が華氏 100℃ (摂氏 38℃ )以上を示したことも。

  • The tent provided much-needed shade, and a fan or air conditioning actually seems to cool down the back.

    とても大事な日陰はテントで作り、扇風機などの空調機器は裏面を冷やすのに役立ったようです。

  • But a few minutes in the cooler helps the most.

    でも、クーラーボックスに何分か入れておくのが一番効果的でした。

  • In fact, engineers testing these phones have told me they use ice as well.

    事実、こういった携帯電話機器のテストエンジニアの人たちも氷を使うそうです。

  • Another solution?

    その他の方法?

  • Just use 5G at night.

    5G を使うのは夜にすること。

  • A Samsung spokeswoman says, "this thermal management is done, by design to minimize energy usage and optimize battery performance."

    ですが、サムスンの広報担当者は、「温度管理は対処済みです。電池の消費を最小限にし、バッテリーの改善を行いました」と話しています。

  • "As 5G technology and the ecosystem evolve, it's only going to get better," she added.

    「5G 技術と IT エコシステムが発展していくにつれ、さらに良くなっていくでしょう」と彼女は付け加えています。

  • We're clearly at the starting line of this so-called 5G race.

    はっきりしているのは、私たちがいわゆる 5G 競争のスタートラインに立っているということ。

  • It's very early days, and very not ready for you.

    まだまだ始まったばかりですし、皆さんも、そのための準備もままならないでしょう。

  • But even just the first taste of the speeds make me excited about what's to come: blazing fast connections, even when you're not roughing it in the wild.

    ですが、まだ初期段階のその速さを知っただけで、私はこれからどうなるのだろうとワクワクしてしまいました。通信は瞬く間につながるようになるはず。屋外にいなくてもね。

  • Should have gotten the two-person.

    2 人で来れば良かった。

Nope, this is not a video about urban camping.

いいえ。これはアーバンキャンプの動画ではありません。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます