初級 7 タグ追加 保存
動画の字幕をクリックしてすぐ単語の意味を調べられます!
単語帳読み込み中…
字幕の修正報告
Hi this is Tutor Nick P and this is Proverbs 167. The proverb today is cross that bridge when
one comes to it. So we often hear somebody say well we will cross that
bridge when we come to it or he'll cross that bridge when he comes to it. So you
could use different people with it. But it's basically cross that bridge when
you come to it. All right. Let's take a look at the note here. The note. If
someone says that he or she will cross that bridge when he or she comes to it,
or gets to it. Sometimes they might change the word 'come' to 'get' too. They mean
that they will deal with the problem when it is nearer in time and more
suitable to do so. The idea behind it is that it is too soon to worry about it.
You know, to worry about it right now. It could suggest one is simply too busy
now. You know to handle this. They already have their hands full or perhaps the
situation may change before it is necessary to deal with it. So you might
be worrying about it too soon. The situation may get better or it may get
worse, but it may become more clear how to
approach it later. When you're getting closer to it, you may have a better idea
of what you can and cannot do or how you could get around it. If one is really
lucky the problem may go away or straighten out on its own. Yeah sometimes
you know, if it's if it's in the distance you never know. You might get lucky. You
may not have to deal with it at all. The origin is unclear but you know but many
people think or many people may think it may allude to actually crossing bridges
that were less secure in former times. In the past and that there was no point or
no reason or no need to worry until the time of the actual crossing. So you know,
don't worry about it all the way on the trip. If it's still
hundreds of miles away before you get to that bridge or 50 miles away or a day
away. It's no points worry now. Worry when you get there. All right. And we have a couple
of examples how we use this today. Let's not worry about it now, we will cross
that bridge when we come to it. You know, this is just the way we hear it used. Or
number two. This is an a/b part. A will say how will we ever afford to send our
daughter to a good college ? And B says don't worry that. It is still 10 years away.
We will cross that bridge when we come to it. Okay. Anyway, I hope you got it. i
hope it is clear. I hope it was informative. Thank you for your time. Bye-bye.
コツ:単語をクリックしてすぐ意味を調べられます!

読み込み中…

English Tutor Nick P Proverbs (167) Cross That Bridge When One Comes to It

anitawu12 2019 年 11 月 11 日 に公開
お勧め動画
  1. 1. クリック一つで単語を検索

    右側のスプリクトの単語をクリックするだけで即座に意味が検索できます。

  2. 2. リピート機能

    クリックするだけで同じフレーズを何回もリピート可能!

  3. 3. ショートカット

    キーボードショートカットを使うことによって勉強の効率を上げることが出来ます。

  4. 4. 字幕の表示/非表示

    日・英のボタンをクリックすることで自由に字幕のオンオフを切り替えられます。

  5. 5. 動画をブログ等でシェア

    コードを貼り付けてVoiceTubeの動画再生プレーヤーをブログ等でシェアすることが出来ます!

  6. 6. 全画面再生

    左側の矢印をクリックすることで全画面で再生できるようになります。

  1. クイズ付き動画

    リスニングクイズに挑戦!

  1. クリックしてメモを表示

  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔