Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Job interviews are a crucible of public speaking skills and question and answering skills and many of the things that apply to effective Q&A and effective public speaking apply in the job interview.

    面接は厳しいパブリックスピーキング力や質疑応答力を要します。また、効果的な Q&A 返答やパブリックスピーキング力などは就職活動中に必要です。

  • [The art of the job interview]

    仕事の面接に関するコツ

  • Mostly, we go to school and we learn the skill of whatever it is we're going to do.

    通常、私達は学校に行き、習得したいスキルを学びます。

  • But, we're very rarely taught how to get that job to do what we want to do.

    しかし、したいことをするための、仕事の就き方をあまり教わりません。

  • You have to sell yourself.

    自分を売り込まないといけない。

  • There are some tips that I think are very important for you to consider before you go into a job interview.

    面接に行く前に、ここで考えなければならない非常に大切な点がいくつかあります。

  • [1. Practice and Prepare]

    1. 練習と準備

  • Absolute preparation is key.

    完全な準備がカギ。

  • You really need to understand what it is you're up for and know your material.

    何がしたいのか、何が自分にはできるのかを理解することが本当に必要です。

  • The single best predictor question in job interviews is this,"What do you know about this company?"

    就職面接の質問で最も予測できる質問は、「この企業について何を知っているか?」です。

  • It's the proxy for conscientiousness and it shows the interviewer that you're not just trying to find a job, you want to work for them.

    誠実さの証であり、面接官にあなたがただ仕事を探そうとしているのではなく、その企業のために働きたいと示すためです。

  • So, my best advice is do your due diligence.

    だから私の一番のアドバイスは勤勉さを見せること。

  • Many of the questions are going to be behavioral.

    質問の多くは行動についてです。

  • They're not going to ask you so much about what did you do at this job, but give me an example when you had a crisis, how did you manage it.

    この仕事で何をしたのかを聞きたいのではなく、危機があった時の例を知りたいと思っていて、それにどう対応したのかなんです。

  • So be prepared to answer those questions.

    だからそのような質問に答えられる準備をしてください。

  • Many people will think of answers to questions, but they won't actually practice verbalizing and we really need to practice verbalizing answers.

    多くの人は質問への答えを考えるが、実際に声に出して練習をしない。本当は声に出して練習する必要があります。

  • [2. Be Memorable]

    2. 印象的にする

  • When you answer questions you wanna do three key things.

    質問に答える時、3 つの鍵となることをした方が良い。聞かれた質問に答えること。

  • You wanna answer the question asked, you wanna give an example so people remember thethe answer and you wanna tell them why your answer is important for them and for the job.

    答えを覚えてもらえるように例を出すこと。そしてその答えが面接官やその仕事にとってなぜ重要なのか伝えること。

  • Because quite frankly, the person interviewing you is often not the person who gets the final decision on if you're hired or not.

    率直言うと、面接をしている人はあなたを雇うかどうか最終決定をする人ではないことが多いからです。

  • So they have to turn around and sell you to whoever it is who makes the final decision.

    だから最終決定をする人に対してあなたを売り込まないといけない。

  • [3. Think About Perspective]

    3. それぞれ観点について考える

  • See the job interview from their perspective.

    面接官の立場から見てご覧なさい。

  • I've done interviews myself where I'm interviewing someone for a particular position and they talk about how awesome it would be for them to do the work.

    私もある特定の役職のために面接をしたことがあります。応募者にとってその仕事がどれだけ自分にとって素晴らしいかについて話すのを聞いて、

  • And I don't really care.

    私はどうでもいいと思いました。

  • Think about it from my perspective.

    私の立場から考えて、

  • I basically put all human beings into two categories.

    基本的に私は人間を 2 種類に分ける。

  • People who make my life harder and people who make my life easier.

    私の人生を難しくする人と、私の人生を容易なものにする人。

  • And I think that any job interview where you can go and put yourself in that second category is gonna be very appealing.

    その 2 番目の分類に入ることは、とても魅力的だと思います。どんな就職面接でも。

  • [4. Honesty Is The Best Policy]

    4. 誠実こそが一番の原則

  • If you have a kind of messy past, don't apologize and don't lie because in this modern age, they can find out about you in a second.

    言えないような過去があっても、謝ったり嘘をついたりしないこと。なぜなら、現代ではあなたについて 1 秒で検索できるから。

  • If you've had to quit your last job or you were fired at your last job, be prepared to talk about values.

    前の仕事を辞めなければならなかった、または、解雇されたとしても、自分の価値について話す準備をしておきましょう。

  • For example, if you were fired from the job, you can't say "well the boss was an idiot" but you can say that perhaps you had a value clash with your boss.

    例えば、もし解雇されたのだとしても、「上司がバカだったんです」なんて言えません。でも上司と価値観の違いで衝突したとは言えるかもしれません。

  • [5. Be Aware Of Body Language]

    5. ボディーランゲージに注意する

  • Non-verbal communication is absolutely important and in fact, there's a tremendous amount of research that says people believe non-verbals much more than they believe verbals.

    非言語コミュニケーションは確実に重要です。実際、言語よりも非言語のほうを信じるという人たちの研究が大量にあります。

  • What people will often do because they're nervous is they'll retreat.

    人が緊張するからと、よくしてしまうのは、後退してしまうこと。

  • They'll make themselves small so the hands come up, they cover their face, sometimes they cross their legs.

    手を上げて顔を覆い、時には足を組むように自分を小さくします。

  • They become very small and that makes them look nervous and in some cases disingenuous.

    彼らは非常に小さくなるので、それが神経質に見えて、場合によっては不愛想に見えてしまうのです。

  • So what we want is we want to project enthusiasm and openness so we sit forward, our hands are out and up, we make good eye contact, that shows we're engaged and we're interested.

    私たちが求めているのは、熱意とオープンさを表現したいと考えているので、前に座り、両手を広げて上に上げ、目を合わせて、関心を持っていることを示します

  • Be authentic, be true, be honest.

    正直であること、真実であること、正直であること。

  • If they don't hire you, you weren't the fit.

    雇ってもらえなければ、あなたは向いていなかった。

  • There's something better coming your way.

    もっといいものがあるはずです

  • Fear of speaking is a common thing that everyone goes through and so I decided that Toastmastersgive it a shot and teach myself to speak in public.

    話すことへの恐怖心は誰にでもあることなので、私はトーストマスターズで...試しにやってみて、人前で話すことを自分に教えようと決めました。

  • My club, they said, "why don't you go in competitions" and I didn't even know there were such a thing as competitions for public speaking, but then the bug sort of bit and I really liked the sport of competing.

    私が所属していたクラブでは、「競技会に出ればいいじゃないか」と言われていたんですが、人前で話すための競技会があることすら知らなかったんです。

  • It's 30,000 people from all over the world who all have a message, who all have a speech and it goes from the club then the area, then the division, then the district, then the semi-finals, and now it's the top 9 speakers, best speakers in the world.

    世界中から集まった 3 万人の人々が メッセージを持っています。全員がスピーチをしています。クラブからエリア、ディビジョン、ディストリクト、セミファイナル、そして今ではトップ 9 のスピーカー、世界最高のスピーカーになります。

Job interviews are a crucible of public speaking skills and question and answering skills and many of the things that apply to effective Q&A and effective public speaking apply in the job interview.

面接は厳しいパブリックスピーキング力や質疑応答力を要します。また、効果的な Q&A 返答やパブリックスピーキング力などは就職活動中に必要です。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます