字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント みなさんこんにちは、ViVi モデルの河北麻友子です。 今回は、ViVi を代表して日本デビューを果たしたショーン・メンデスさんにインタビューにきました。 - Ok, so first of all. I'd like to congratulate you on your debut in Japan. -Thank you very much. - まずは、日本デビューおめでとうございます。 - ありがとう And how do you feel about it? どんな気持ちですか? Great, I feel so good, I mean, I know the fans knew this music just from YouTube for a while now. とてもうれしいです。 これまで日本のファンには YouTube などで聞いてくれていたと思うけど、 But it's nice to know that they can actually just go on if they want to listen to it now. これからはもっと繰り返し聞いてもらえます。 - I'd like to give you a present. - Oh great! - おみやげがあるんです。- ありがとう! It's a t-shirt. Tシャツ! Oh awesome, cool! すごい! And it actually says your name in Japanese - in Japanese ショーンの日本語での名前です。 I was gonna say, cause I have no idea what that says. 日本語だろうって言おうと思ってたよ、なんて書いてるのかわかんなかったから。 Cool, thanks! クール、サンクス。 And we also got you...this is like, it's Japanese Wagashi. もう一つは、日本の和菓子。 It's called Wagashi. - It's very heavy. It's food? - Yeah - 和菓子って言うんです。- すごく重いね、これ食べものなの? - そうですよ。 Oh my god, this looks crazy. なんか、クレージー(笑)。 - It's Daihuku. - What is it? - 大福っていうの。- 何でできてるの? What's the most Americanized thing you can (describe with)? A donut? アメリカでいうと何に似てる?ドーナッツとか? - It's rice and it has like beans inside, and it has red beans inside as well. - Beans! - お米と、小豆が入っていて。- 豆も入ってるの?? Do you like Japanese food? Did you eat anything while you were over here? 日本食は好きですか?何か食べました? Erm, obviously, I love sushi, but I haven't gotten to, that crazy. But last time I was here I went to a Paddle restaurant. 寿司は好きだけど、前回の来日の時には「パドルレストラン」にいったんだ。 Where they serve you the stuff on the big long paddle. 大きなしゃもじで、料理を出してくれる、 Do you know what I'm talking about? Do you have a name for it? なんのことかわかる?日本語でなんていうんだっけ?(炉端焼) 炉端焼き?知らない! I don't even know about that. 私も知らない! Oh, um, It's like this crazy thing and very little chairs and you sit around and the chef is in the middle. ちっちゃな椅子に座って、 カウンターの真ん中に料理人がいて、 And he is on his knees kind of cooking over the fire and he just hands everything on the paddle. 正座していて料理したものを大きなしゃもじで出してくれるんだ。 - Did you like that? - I did. It was nice. - 美味しかった? - 美味しかったよ。 I think we're gonna go tomorrow again. みんなで明日も行こうとしてるよ Maybe, see like what kind of fashion do you like for girls? 女の子のファッションで好きなものある? I think like, I think it depends on the girl because everyone's personality is different, so, something that shows your personality. どんな女の子かによるんじゃないかな。個性はそれぞれだし 着るものでその個性ってわかるよね。 But I.. I don't know. All this stuff is really nice that they're wearing. This is cool. This bag. でも、どれもいいね。載ってるの全部いいね。このバックかわいいね。 If you were gonna go on a date with a girl, where would you take her? デートに行くとしたら、どこに行く? I thought you were gonna say what should she wear, I was like, I don't know. なに着て行けばいいか?って聞かれるかと思った。 I'd do something fun. I think I wouldn't, I probably wouldn't go to like a nice restaurant because that's too high pressure. たぶん、なんか楽しいところ。いいレストランなんかにはいかないな、 どっちかっていうとプレッシャーになっちゃう。 So maybe I'd take her to do, like go see like a, a musical or like a show or, a concert or something. そうだな、ミュージカルとかショーとか コンサートかな。 - So not your concert? - Not my concert, someone else's concert. - ショーンのコンサートじゃないよね。- 僕のじゃないよ。誰か別の人の。 Oh there is like a booth. - Yeah, it's a booth. ブースがある! You've never done this? プリクラ、ほんとに初めてなの? Oh my god, yay, this is your first time. やった、初めてなのね。 - Can it get the shirt? - Yes, we do. - Tシャツ映るかな? - 大丈夫よ。 Oh my god, look what we got! Makes us look so weird. オーマイガッ。女の子みたい。 なんか変な感じ。 Go ahead, dig it. Your first Purikura. 手入れてとっちゃって。初プリクラ。 怖い〜! What did you just say? なんて言ったの? - I look scary, look at my eyes! - Yeah, you do look scary actually. - 私の顔怖い、目見て! - そうだね、たしかに怖いかも。 Hi everyone reading ViVi! ViVi 読者のみなさん! Wear clothes that make your personality shine! I love you guys! 自分の個性を輝かせるファッションしてね!愛してるよ!
A2 初級 日本語 米 日本 個性 ショーン 輝か 怖い 読者 ショーン・メンデス インタビュー by 河北麻友子 11633 354 Yukiko に公開 2019 年 10 月 19 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語