字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Okay, it's almost 6 o'clock. もうすぐ6時よ You got the plan down, right? 計画は立てたんだよな? Yep, first one to the door, first one to get a crack of the best candy. そうだ、最初にドアを開けて、最初に最高のお菓子を手に入れたんだ。 Ok, here we go! よし、行くぞ! Trick or tre... トリックやトレ... Sorry kids, we're all out. ごめんね子供たち、みんな脱落しちゃったよ。 Ah man! あーあ! Every Trick or Treat Ever! すべてのトリック オア トリート エバー! Trick or treat, smell my feet. トリック・オア・トリート 足の匂いを嗅いで Deal. 取引だ Oh, wait, what? あ、待って、何? I will smell those feet! その足の匂いを嗅いでやる! It's just a rhyme.. 韻を踏んでいるだけです。 Shut up. 黙れ You gonna take out those dupe eaters or what? 騙された奴らを始末するのか? Wait, let's run! 待って、走ろう! Run! 走れ! - Run! - Yeah, that's right, run, get them all sweaty. - 走れ!- そうだよ、走れ、汗だくになるまで。 Is that lavender? それはラベンダー? Shut up! 黙れ! Trick or treat! トリック・オア・トリート! Oh my gosh, are you Ratatouille? あらら、ラタトゥイユですか? No, actually, I'm one of the three blind mice, but my two friends bailed on me. いや、実は僕は3匹のブラインドマウスの1匹なんだけど、2匹の友達が僕を見捨てたんだ。 Oh, that's very nice. ああ、それはとても素敵なことですね。 Oh, you must be Wendy's? ウェンディのお店ですか? Uh, no, I'm, Raggedy Anne of Green Gables! あー、いや、僕は、緑毛のラグジー・アンだ! Haha, yo, can we get a Baconater? はははは、ヨーヨー、ベーコネイターを手に入れられるかな? God dammit. ちくしょう Why don't 'ya grill it up, huh Ratatouille? 焼いたらどうだ ラタトゥイユか? Oh, god dammit. なんてこった Ugh! I hate that your parents are following us! うっ!親がついてくるのが嫌だ! Trick or treat! トリック・オア・トリート! Aren't you a little too old to be Trick or treating? トリック・オア・トリートって歳じゃないの? I'm 14. I'm in my trick-or-treating PRIME. 私は14歳。トリックオアトリートprimeをしています。 Trick or treat! トリック・オア・トリート! Wow, a little old for this, aren't we? うわー、ちょっと古いんじゃない? Maybe this is my last trick-or-treat year... 今年が最後のトリック・オア・トリートかもしれない... Trick or treat! トリック・オア・トリート! Okay, did you bring any children with you, sir? そうですか、お子さんは連れてきましたか? Alright, I'm done, you know, I thought fourteen was fine, but I guess fourteen is just too old to trick or treat. もういいよ、14歳でいいと思ってたけど、14歳はトリックオアトリートするには年齢的に無理があるんじゃない? Yeah, and I bet your feet smell terrible. 足の臭いがひどいんだろうな What? 何だと? What? 何だと? I don't get scared, cuz' I'm like, eleven now. 怖くないよ 11歳になったからね Do you wanna try this house? この家に行ってみる? Nah, doesn't really look like they celebrate it. Let's keep going! いや、本当に祝っているようには見えない。頑張ろうぜ! Okay. いいわよ Ohh! Why is nobody knocking at my door? なぜ誰もドアをノックしないの? I turned the lights off and everything and made it super spooky... 明かりを消したりして、超不気味にしてみました...。 And everyone just keeps passing by my house! そして、みんなが私の家の前を通り過ぎていく! Oh my god! Why? 何てこった!どうして? Dude, I heard the next block gives out king sized candy. 隣のブロックではキングサイズのキャンディが配られていると聞いた。 Trick or treat! トリック・オア・トリート! Oh Mmn, here it comes: a hand-full of certified top-shelf candy. ああ、来たわよ、これが来たわ。 That's a pretty big hand too! それもかなり大きな手ですね! There's gotta be like six or seven fun sizes in that hand! その手には6、7つの楽しいサイズがあるはずだ! I'm gonna eat like a king tonight! 今夜は王様のように食べるぞ! Oh wait, no no no no no! 待って、いやいやいや! That's okay, you still got four, four is good! 大丈夫だよ、まだ4つあるんだから4つでいいんだよ! That's like, two full-sized bars! それはまるで、フルサイズのバーが2本! Wait, no! Where are you going? what are you doing? 待ってよ!どこに行くの? No no no no no no no no! いやいやいやいや! What? 何だと? Happy Halloween, boys! ハッピーハロウィン! I hope you die! 死ねばいいのに! Aw, so festive! ああ、とてもお祭り気分! I'm so upset, my ghost sheet has to have reflective tape on it. 幽霊シートには反射テープを貼らないといけないので、動揺しています。 I don't have anything good left. 良いものが残っていない。 What you got? 何かあったのか? I have a toffee, an unwrapped lollipop, and a plastic spider. 私はタフィーと、包装されていないロリポップと、プラスチック製のクモを持っています。 Oh, can I have... 私にも... Plastic spider's mine. プラスチック製のクモは俺のものだ I guess I'll just take the unwrapped lollipop then. その時は包装されていないロリポップを持っていくことにします。 How is it? どうですか? Fuzzy. ファジーだ Don't eat that apple, there might be a razor in it! リンゴを食べるな!カミソリが入っているかもしれんぞ Okay, if you want a job at this seasonal Halloween store, I need to know a few things about you. さて、この季節のハロウィンのお店で働きたいなら、あなたのことをいくつか知っておく必要があります。 Okay. いいわよ Can you work for two months? 2ヶ月間働けますか? Yeah. そうだな Are you kinda apathetic? 無気力なの? I guess. だろうな。 Have any weird piercings? 変なピアスはありませんか? Can you really drive home that we don't accept returns, ever? 返品は受け付けていないと言っているのに、本当に家に帰してくれるのか? Whatever. どうでもいいわ And we don't really have any other choice, so, you're hired! 他に選択肢がないから採用だ! Trick-or-Tweet! Follow me on Twitter, please. トリック・オア・ツイート!ツイッターでフォローしてください Trick or treat! トリック・オア・トリート! Hi, what a cute costume! こんにちは、なんてかわいいコスチュームなんでしょう What are you, Ratatouille in the summer? 夏のラタトゥイユってなんだ? Uh, sure. あー、確かに。 Wait, is that chocolate, cause I'm allergic to chocolate. 待って、それはチョコなの?私はチョコアレルギーなのよ Uh, yeah, but I have some candy without chocolate. あー、そうだけど、チョコなしのお菓子もあるよ。 Not so fast, cause are there nuts in there, because I'm allergic to nuts! ナッツが入っているのか?アレルギーなんだ! Well, I have this fruity candy, would you like that? えーと、このフルーティーなお菓子があるんですが、それがいいですか? Sure, as long as there's not fruit in them! 果物が入っていない限りはね! How about this pencil? この鉛筆はどうですか? Oh, a pencil would be great! あ、鉛筆があれば最高ですね! Happy Halloween! ハッピーハロウィン! Every trick or treat ever. これまでのすべてのトリックや治療。 Thank you very much for watching! ご覧いただき、ありがとうございました! Make sure to stay safe this Halloween! 今年のハロウィンは安全に過ごしましょう Make sure to click the box on the left if you want to watch "Every Costume Party Ever." "Every Costume Party Ever "を見たい方は 左のボックスをクリックしてください。 I'm a ghost part time. 幽霊のアルバイトをしています。 And hit that box on the right to watch "Every Halloween Ever." 右側のボックスを押すと "エブリィ・ハロウィン・エヴァー "を見ることができます
B2 中上級 日本語 米 トリート トリック ハロウィン 走れ チョコ 待っ あらゆるトリック・オア・トリート 6400 156 Annie Chien に公開 2019 年 10 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語